Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "février 2010 vous " (Frans → Nederlands) :

Je souhaiterais que vous me fournissiez, si vous le pouvez, la liste des investissements que la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a effectués en matière de sécurité depuis la catastrophe de Buizingen en février 2010.

Graag kreeg ik van u, indien mogelijk, de lijst van de investeringen op het vlak van veiligheid die de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) heeft gedaan sinds de ramp van Buizingen in februari 2010.


Vu que cette question relève prioritairement de la compétence de mon collègue de la Mobilité, je vous renvoie à la réponse qu’il vous a fournie en date du 22 février 2010.

Aangezien deze vraag hoofdzakelijk tot de bevoegdheid behoort van mijn collega van Mobiliteit, verwijs ik u naar het antwoord dat hij gegeven heeft op 22 februari 2010.


Toutefois, à titre de comparaison, je peux vous transmettre les chiffres qui ont été communiqués à mes services en février 2014, ainsi que ceux qui leur avaient été communiqués fin 2010 et fin 2012 par la Commission :

Desalniettemin kan ik u, ter vergelijking, de cijfers verstrekken die in februari 2014 aan mijn diensten werden meegedeeld evenals de cijfers die hen eind 2010 en eind 2012 door de Commissie werden meegedeeld:


Dans votre réponse du 6 février 2012 à ma question écrite 5-4260, vous m'avez déjà donné les chiffres annuels concernant les vaccinations contre la grippe de 2007 à 2010 inclus.

In uw antwoord van 6 februari 2012 op mijn schriftelijke vraag 5-4260 gaf u mij al cijfers over de jaarlijkse griepvaccinaties van 2007 tot en met 2010.


Madame la Ministre, en février 2010, vous avez signé à Kinshasa un accord de coopération entre la Belgique et la RDC, par lequel notre pays s'engage à appuyer la RDC, notamment, dans le domaine de la lutte et du contrôle du diabète.

Mevrouw de minister, in februari 2010 hebt u in Kinshasa een samenwerkingsakkoord getekend tussen België en de DRC, waarin ons land zich ertoe verbindt de DRC bij te staan, meer bepaald bij de bestrijding van en de controle op diabetes.


Je voudrais vous rappeler les victimes de la terrible catastrophe naturelle survenue à Madère en février 2010, ainsi que leurs familles, et répéter l’extrême urgence à activer le Fonds de solidarité pour la reconstruction dans l’île de Madère.

Ik wil herinneren aan de slachtoffers van de bijzonder ernstige natuurramp die Madeira in februari 2010 heeft getroffen, evenals aan hun gezinsleden, en herhalen dat het Solidariteitsfonds dringend moet worden ingezet voor de wederopbouw van Madeira.


Je puis vous dire que par la suite, le 4 février 2010, c’est-à-dire quelques jours plus tard, le Secrétaire général des Nations unies a publié un rapport sur l’application de la résolution Goldstone de l’Assemblée générale des Nations unies.

Ik kan u mededelen dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties daarna, op 4 februari 2010, dus enkele dagen geleden, een rapport heeft gepresenteerd over de toepassing van de resolutie-Goldstone van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.


Les villes sont disposées à leur assurer un accompagnement mais les moyens font défaut et il n'existe pas de cadre juridique général pour mener à bien cette mission difficile. En février 2010, vous avez déclaré que le problème des Roms exige une approche européenne (question n°18884, Compte rendu intégral, Chambre, 2009-2010, commission des Relations extérieures, 24 février 2010, CRIV 52 COM 806, p. 20).

De steden willen hen wel begeleiden, maar er is een gebrek aan middelen en een gebrek aan een overkoepelend juridisch kader om die moeilijke opdracht tot een goed einde te brengen. ln februari 2010 zei u dat het probleem van de Roma een Europese aanpak vereist (vraag nr. 18884, Integraal Verslag, Kamer, 2009-2010, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 24 februari 2010, CRIV 52 COM 806, blz. 20).


Au mois de février 2010, vous aviez confirmé en commission de la Justice que la juge De Tandt avait bien été inculpée de faux en écritures et de violation du secret professionnel dans le cadre de l'enquête pénale dont elle fait l'objet depuis août 2009 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2009-2010, commission de la Justice, 24 février 2010, CRIV 52 COM 801, p. 14).

In februari 2010 bevestigde u in de commissie voor de Justitie dat rechter De Tandt wel degelijk in verdenking werd gesteld van valsheid in geschrifte en schending van het beroepsgeheim in het kader van het strafrechtelijk onderzoek dat sinds augustus 2009 tegen haar loopt (Integraal Verslag, Kamer, 2009-2010, commissie voor de Justitie, 24 februari 2010, CRIV 52 COM 801, blz. 14).


L'IFA a pris le 24 février 2010 une nouvelle décision au sujet du test de certification de la formation "application des principes généraux de droit fiscal" qui a eu lieu le 15 décembre 2007 et à propos duquel je vous ai interrogé à plusieurs reprises (Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n° 94, p. 549).

Op 24 februari 2010 nam het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid (OFO) een nieuwe beslissing met betrekking tot de certificatietest van de opleiding 'Toepassing van de algemene principes van het fiscaal recht' die op 15 december 2007 plaatshad en waarover ik u al bij verscheidene gelegenheden ondervraagd heb (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 94, blz. 549).




Anderen hebben gezocht naar : buizingen en février     février     services en février     communiqués fin     à     madère en février     difficile en février     mois de février     février 2010 vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2010 vous ->

Date index: 2021-08-09
w