1. salue l'initiative phare «Une Union pour l'innovation», qui est à ce jour la tentative communautaire la plus importante et la plus ciblée de mettre en place une stratégie politique européenne intégrée et adaptée à la logique commerciale pour l'innovation, destinée à compléter les effor
ts nationaux et qui prévoit que l'innovation doit être encouragée, et sa progression contrôlée, au niveau politique le plus élevé, mais dont le succès dépend de la coopération pleine et entière des États membres chargés de la mettre en œuvre, y compris par des aides financières et la consolidation budgétaire intelligente donnant la priorité aux dépenses
...[+++]favorisant la croissance durable dans des domaines comme l'innovation, la recherche et l'enseignement, et qui dispose également que les objectifs communs en matière d'innovation orientent les politiques adoptées par les États membres dans tous les domaines pertinents; se félicite de l'attitude stratégique adoptée par le Conseil européen lors de sa réunion du 4 février 2011; 1. is verheugd over het kerninitiatief „Innovatie-Unie”, dat de belangrijkste en meest gerichte communautaire poging tot op heden is om een strategisch, geïntegreerd en bedrijfsgericht Europees innovatiebeleid tot stand te brengen als aanvulling op de nationale inspanningen, met sturing van de innovatie en toezicht op de vooruitgang op het hoogste politieke niveau, en waarbij het succes afhankelijk is van de volledige samenwerking van – en de uitvoering ervan door – de lidstaten, onder meer door middel van hun financiële steun en intelligente begrotingsconsolidatie, waarbij prioriteit wordt verleend aan uitgaven die duurzame groei stimuleren op gebieden als innovatie, onderzoek en onderwijs, en waarbij hun beleid op alle relevante terreinen
...[+++] door de gemeenschappelijke innovatiedoelstellingen wordt gestuurd; is verheugd over de strategische benadering van de Europese Raad op zijn vergadering van 4 februari 2011;