Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «février 2015 monsieur hendrickx olivier » (Français → Néerlandais) :

Par décision du Secrétaire général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 février 2015, Monsieur HENDRICKX Olivier est nommé à titre définitif au grade d'assistant à partir du 1 mars 2015.

Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 26 februari 2015, wordt Mijnheer HENDRICKX Olivier benoemd in vast verband in de graad van assistent met ingang vanaf 1 maart 2015.


Par décision du directeur général du 24 février 2015, Monsieur FEYAERTS Olivier Raymond est nommé à titre définitif, au 1 février 2015, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij beslissing van de directeur-generaal 24 februari 2015, wordt de heer FEYAERTS Olivier Raymond definitief benoemd op 1 februari 2015 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reinheid (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 décembre 2016, Monsieur HENDRICKX Olivier est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 janvier 2016.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 december 2016 wordt De Heer HENDRICKX Olivier met ingang van 1 januari 2016 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Nomination Auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, est nommé à titre définitif, en qualité d' Attaché dans la classe A1 : Par arrêté ministériel du 26 août 2015 : A partir du 1 août 2015 : Monsieur Christiaens Olivier dans le cadre linguistique néerlandais, Service intérieur.

Benoeming Bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, wordt in vast dienstverband benoemd in de betrekking van Attaché in de klas A1 : Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2015 : Met ingang van 1 augustus 2015 : Dhr Christiaens Olivier op het Nederlands taalkader, Hoofdbestuur.


Par décision de l'IBGE du 26 février 2014, Monsieur MASSY Olivier, domicilié Rue des Combattants Français 10 à 7181 FELUY, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 26 februari 2014, van het BIM, werd de heer MASSY Olivier, gedomicilieerd Rue des Combattants Français 10 te 7181 FELUY, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Admission au stage, nomination à titre définitif promotion par accession au niveau supérieur Par décision du Secrétaire général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 février 2015, Monsieur VAN DAMME Olivier est admis au stage au grade d'attaché à partir du 1 mars 2015.

Toelating tot de stage, benoeming in vast verband bevordering naar een hoger niveau Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 26 februari 2015, wordt Mijnheer VAN DAMME Olivier toegelaten tot de stage in de graad van attaché met ingang vanaf 1 maart 2015.


Article 1er. Au § 1er de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 24 février 2015 portant nomination des membres du Comité de gestion de l'Office Central d'action sociale et culturelle du Ministère de la Défense, monsieur Luc MAES est remplacé par monsieur Hans LE JEUNE, dont il achèvera le mandat.

Artikel 1. In § 1 van artikel 1 van het ministerieel besluit van 24 februari 2015 houdende benoeming van de leden van het Beheerscomité van de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie van het Ministerie van Landsverdediging, wordt de heer Luc MAES vervangen door de heer Hans LE JEUNE, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 16 février 2017, qui produit ses effets le 1 mars 2017, Monsieur Stéphane OLIVIER, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - attaché.

Bij koninklijk besluit van 16 februari 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 maart 2017, wordt de heer Stéphane OLIVIER, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché.


Article 1er. Dans l'article 1er, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février 2015 portant désignation des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement fondamental officiel subventionné, les mots « M. Francis CLOSON », « Mme Joëlle GIJSEN », « Mme Véronique DI DISCORDIA » et « M. Olivier BOUILLON » sont respectivement remplacés par les mots « M. Joseph THONON », « M. Luc TOUSSAINT », « M. Michel THOMAS » et « Mme Delphine CUPERS ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2015 tot benoeming van de leden van de paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd basisonderwijs, worden de woorden « de heer François CLOSON », "Mevr. Joëlle GIJSEN", "Mevr. Véronique DI DISCORDIA" en "de heer Olivier BOUILLON" respectief vervangen door de woorden « de heer Joseph THONON », "de heer Luc TOUSSAINT", "de heer Michel THOMAS" en "Mevr. Delphine CUPERS".


Par arrêté royal du 9 décembre 2015, publié au Moniteur belge du 16 février 2016, Monsieur Nolet de Brauwere, substitut du procureur général près cour d'appel de Bruxelles, est nommé avocat général près la Cour de cassation.

Bij koninklijk besluit van 9 december 2015, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 februari 2016, is de heer Nolet de Brauwere, substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel, benoemd tot advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2015 monsieur hendrickx olivier ->

Date index: 2022-08-09
w