Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur énergétique du bâtiment
Bâtiment
Bâtiment agricole
Bâtiment d'élevage
Bâtiment de ferme
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment
Diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment
E) les gabarits des bâtiments à construire;
Gabarit d'encombrement
Gabarit d'encombrement limite
Gabarit d'espace libre
Gabarit d'obstacle
Gabarit de chargement
Gabarit de chargement ferroviaire
Gabarit de copiage
Gabarit de reproduction
Gabarit de sphéricité de la tête fémorale
Gabarit des obstacles
Gabarit des véhicules
Gabarit modèle
Grange
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Modèle
Pièce-type
Profil d'espace libre
étable

Vertaling van "gabarit des bâtiments " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gabarit de chargement | gabarit de chargement ferroviaire | gabarit d'encombrement | gabarit d'encombrement limite | gabarit des véhicules

laadprofiel | spoorweglaadprofiel | voertuigomgrenzingsprofiel




gabarit de copiage | gabarit de reproduction | gabarit modèle | modèle | pièce-type

modelstuk


gabarit des obstacles | gabarit d'espace libre | gabarit d'obstacle | profil d'espace libre

vrijeruimteprofiel


gabarit de sphéricité de la tête fémorale

sjabloon voor bolvorm van femurkop


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]


bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]

landbouwbedrijfsgebouw [ schuur | stal ]


auditeur énergétique du bâtiment | diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment | diagnostiqueur performance énergétique du bâtiment/diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment | diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment

adviseur in energieverbruik | energieprestatieadviseur | energiedeskundige | EPA-deskundige


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette évaluation peut comprendre une description des mesures visant à promouvoir l'intégration paysagère, le cas échéant en ce qui concerne l'implantation, le gabarit, l'architecture, la nature des matériaux utilisés et l'habillement paysager, et peut également tenir compte des caractéristiques paysagères de l'atlas paysager établi, visé à l'article 4.1.1 du décret sur le patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, et de la mesure dans laquelle le paysage est caractérisé par la présence de grappes de complexes industri ...[+++]

Deze afweging kan een beschrijving van maatregelen bevatten ter bevordering van de landschapsintegratie, in voorkomend geval met betrekking tot de inplanting, gabariet, architectuur, aard van de gebruikte materialen en landschapsinkleding en kan eveneens rekening houden met de landschapskenmerken uit de vastgestelde landschapsatlas, vermeld in artikel 4.1.1 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013 en de mate waarin het landschap gekenmerkt wordt door de aanwezigheid van clusters van bedrijfscomplexen of verspreide bebouwing of de aanwezigheid van lijninfrastructuur.


Que la pertinence de la modification d'autres règlements, qui portent sur d'autres aspects de la politique de l'aménagement du territoire, voire sur d'autres politiques connexes (par exemple : la densification, l'augmentation des gabarits ou la gestion des bâtiments vides), devra également être étudiée;

Dat de relevantie van de wijziging van andere verordeningen die andere aspecten van het beleid van ruimtelijke ordening of zelfs van ander verbonden beleid betreffen (bijvoorbeeld : verdichting, verhoging van het bouwprofiel of beheer van leegstaande gebouwen), eveneens zal moeten worden onderzocht;


Le taux d'emprise des bâtiments et leur gabarit sont propres à chacune des zones de construction.

De grondinname van de gebouwen en hun bouwprofiel zijn eigen aan elke bouwzone.


Le gabarit des nouvelles constructions à l'ouest de la Gare Maritime ont une hauteur maximale correspondant au faîte de la Gare Maritime, hauteur qui peut être dépassée à trois conditions : qu'elle soit calculée dans un mécanisme de compensation; que les bâtiments plus élevés soient situés dans la partie le long du talus longeant la rue Laekenveld -une alternance étant cependant permise entre les alignements Ouest et Est en veillant à préserver les en ...[+++]

De bouwhoogte van de nieuwbouw ten westen van het Goederenstation mag hoger zijn dan de nokhoogte van het Goederenstation die slechts op drie voorwaarden mag worden overschreden : als de hoogte volgens een compensatiemechanisme wordt berekend; als de hoogste gebouwen zich in het gedeelte langs de talud langs de Laekenveldstraat bevinden - waarbij echter een wijziging is toegestaan tussen de Oost-Westverbindingen wanneer erop wordt toegezien dat de bezonning wordt gehandhaafd; als ze het zicht op het Goederenstation niet belemmert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) la description des lieux et du bâtiment dont l'achat est envisagé (exemples : ancienneté, vétusté, gabarit, surfaces, organisation de l'espace, jardin), ainsi qu'une note relative à l'environnement, aux voies d'accès et moyens de transport;

b) de beschrijving van de omgeving en het gebouw waarvan de aankoop wordt overwogen (vb. : ouderdom, staat, stuctuur, oppervlakten, inrichting van de ruimten, tuin), en tevens een nota met betrekking tot de omgeving, de wegen, de toegang tot openbaar vervoer;


e) l'état qualitatif des bâtiments, c'est-à-dire la description de l'état physique, la valeur architecturale et le gabarit des bâtiments;

e) de kwalitatieve staat van de gebouwen, d.w.z. de beschrijving van de fysieke staat, de bouwkundige waarde en de breedte van de gebouwen;


Considérant que les caractéristiques des principaux aménagements du futur parc d'activités économiques seront d'abord précisées à travers les renseignements qui seront joints au dossier que l'opérateur établira en vue de faire application du décret du 11 mars 2004 relatif aux infrastructures d'accueil des activités économiques; qu'il appartiendra alors aux réclamants d'évaluer les mesures qui seront concrètement proposées pour éviter, réduire ou compenser les effets négatifs qu'ils dénoncent, notamment en termes de localisation des accès aux nouvelles zones d'activité économique, de gabarit des bâtiments autorisés ou de constitution des ...[+++]

Overwegende dat de eigenschappen van de voornaamste inrichtingen van het toekomstige bedrijfspark eerst bepaald zullen worden via de inlichtingen gevoegd bij het dossier dat de operator zal opstellen voor de toepassing van de bepalingen van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de opvanginfrastructuren voor de economische bedrijvigheid; dat de bezwaarindieners dan de maatregelen zullen moeten beoordelen, die concreet voorgesteld worden met het oog op het voorkomen, het verminderen of het verhelpen van de negatieve effecten die ze aan het licht brengen met name in termen van lokalisatie van de toegangen tot de nieuwe bedrijfsruimten, ...[+++]


e) les gabarits des bâtiments à construire;

e) de profielen van de te bouwen gebouwen;


- la morphologie du bâti et des îlots et plus précisément les gabarits des bâtiments sur la base de l'observation des photographies aériennes;

- de morfologie van de bouwstructuur en van de huizenblokken en meer bepaald de bouwprofielen van de gebouwen op basis van de luchtfoto's;


1° le gabarit du bâtiment est suffisant et rationnel quant à son volume, à ses dimensions, à son agencement ou à ses dégagements.

1° de grootte van het gebouw voldoende en redelijk is inzake volume, afmetingen, inrichting en gangen.


w