Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garantie la communauté germanophone dispose-t-elle » (Français → Néerlandais) :

De quelle garantie la Communauté germanophone dispose-t-elle pour que ne lui soit opposée une réforme unilatérale qui mette en cause des aspects fondamentaux de ses institutions et de ses compétences ?

Welke garantie heeft de Duitstalige Gemeenschap dat er geen eenzijdige hervorming komt die de fundamenten van haar instellingen en bevoegdheden aantast ?


De quelle garantie la Communauté germanophone dispose-t-elle pour que ne lui soit opposée une réforme unilatérale qui mette en cause des aspects fondamentaux de ses institutions et de ses compétences ?

Welke garantie heeft de Duitstalige Gemeenschap dat er geen eenzijdige hervorming komt die de fundamenten van haar instellingen en bevoegdheden aantast ?


La Communauté germanophone dispose de la même compétence, pour ce qui concerne son territoire, en vertu des décrets du 27 mai 2004 et du 1 juin 2004 relatifs à l'exercice, par la Communauté germanophone, de certaines compétences de la Région wallonne en matière de pouvoirs subordonnés.

Op grond van de decreten van 27 mei 2004 en 1 juni 2004 betreffende de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van sommige bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake de ondergeschikte besturen beschikt de Duitstalige Gemeenschap over dezelfde bevoegdheid wat haar grondgebied betreft.


Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, relative à la dissolution du fonds social et de garantie en Communauté française et germanophone et transférant ses avoirs au "Fonds social et de garantie pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en Communauté française et germanophone" institué aupr ...[+++]

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende de ontbinding van het sociaal en waarborgfonds in de Franse en Duitstalige Gemeenschap waarbij zijn activa worden overgedragen aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de gesubisieerde inrichtingen van het vrij onderwijs in de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap" opgericht bij het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeen ...[+++]


Article 1. En date du 1 janvier 2016, l'ensemble des avoirs et engagements du fonds social et de garantie en Communauté française et germanophone, institué en application de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité et d'existence auprès de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre sont transférés au "Fonds social et de garantie pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en Communauté française et german ...[+++]

Artikel 1. Op 1 januari 2016 worden alle activa en passiva van het sociaal en waarborgfonds in de Franse en Duitstalige Gemeenschap, opgericht overeenkomstig de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid bij Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, overgedragen aan het "Sociaal en Waarborgfonds voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs in de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap" opgericht bij het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franstalige en de Duitstalige Gemeenschap (152.02).


Dissolution du fonds social et de garantie en communauté française et germanophone et transfert de ses avoirs au "Fonds social et de garantie pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en Communauté française et germanophone" institué auprès de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté germanophone (152.02) (Convention enregistrée le 25 mars 2016 sous le numéro 132359/C ...[+++]

Ontbinding van het sociaal en waarborgfonds in de Franse en Duitstalige Gemeenschap waarbij zijn activa worden overgedragen aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs in de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap" opgericht bij het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en van de Duitstalige Gemeenschap (152.02) (Overeenkomst geregistreerd op 25 maart 2016 onder het nummer 132359/CO/152)


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 2 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, relative à la dissolution du fonds social et de garantie en Communauté française et germanophone et transférant ses avoirs au "Fonds social et de garantie pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en Communauté française ...[+++]

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 2 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende de ontbinding van het sociaal en waarborgfonds in de Franse en Duitstalige Gemeenschap waarbij zijn activa worden overgedragen aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de gesubisieerde inrichtingen van het vrij onderwijs in de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap" opgericht bij het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtin ...[+++]


La Communauté française dispose-t-elle par exemple de données sur le nombre d'enfants inscrits dans un établissement d'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté germanophone ?

Beschikt, bijvoorbeeld, de Franse Gemeenschap over gegevens inzake het aantal kinderen dat ingeschreven is in een onderwijsinstelling ingericht of gesubsidieerd door de Duitstalige Gemeenschap ?


M. Collas indique que la Chambre a amendé l'article 3 relatif à l'entrée en vigueur en disposant non pas que « la loi entrera en vigueur après le prochain renouvellement intégral du Parlement de la Communauté germanophone », mais qu'elle « produira ses effets le 7 juin 2009 ».

De heer Collas verduidelijkt dat de Kamer artikel 3 met betrekking tot de inwerkingtreding heeft geamendeerd door te bepalen dat de wet niet in werking zal treden « vanaf de eerstkomende algehele vernieuwing van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap », maar uitwerking heeft met ingang van 7 juni 2009.


Le vote de la présente loi devra donc être suivi d'une négociation visant à garantir la représentation de la Communauté germanophone. Si le remplacement du député germanophone à la Communauté française est garanti, la Communauté germanophone obtiendra plus facilement la garantie d'être représentée à la Région wallonne.

Op de goedkeuring van dit voorstel moeten dus onderhandelingen volgen die de vertegenwoordiging van de Duitstalige Gemeenschap zowel in de Franse Gemeenschapsraad als in de Waalse Gewestraad garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantie la communauté germanophone dispose-t-elle ->

Date index: 2024-01-25
w