Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'initiative
Délit d'initié
Délit d'initiés
Emploi-Now
Garantir
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir le respect du programme scolaire
Initiative Emploi-NOW
Initiative NOW
Initiative communautaire
Initiative de l'UE
Initiative de l'Union européenne
Opération d'initié
Opération d'initiés
Opération irrégulière effectuée par un «initié»
Pouvoir d'initiative
Transaction d'initié
Transaction d'initiés
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "garantir qu’une initiative " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


initiative de l'UE [ initiative communautaire | initiative de l'Union européenne ]

initiatief van de EU [ communautair initiatief | initiatief van de Europese Unie ]


délit d'initiés [ opération d'initié | transaction d'initiés ]

misbruik van voorkennis [ handel met voorkennis | insider dealing ]


pouvoir d'initiative [ droit d'initiative ]

recht van initiatief [ initiatiefrecht ]


délit d'initié | opération d'initiés | transaction d'initié

handelen met voorkennis | insider dealing | misbruik van voorkennis


délit d'initié | opération d'initié | opération irrégulière effectuée par un «initié»

voorkennisdelict


Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW

Nieuwe kansen voor vrouwen (NOW) | Werkgelegenheid-NOW




garantir le respect du programme scolaire

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union doit tenir compte dans toutes ses politiques des aspects culturels et garantir que ses initiatives ne porteront atteinte ni à la vie ni au patrimoine culturels.

Het optreden moet eveneens gericht zijn op de verbetering van de kennis inzake de geschiedenis van de volkeren in Europa. De Unie moet in alle beleidsdomeinen rekening houden met de culturele aspecten en moet waarborgen dat haar initiatieven het culturele leven, noch het culturele erfgoed schaden.


L'Union doit tenir compte dans toutes ses politiques des aspects culturels et garantir que ses initiatives ne porteront atteinte ni à la vie ni au patrimoine culturels.

Het optreden moet eveneens gericht zijn op de verbetering van de kennis inzake de geschiedenis van de volkeren in Europa. De Unie moet in alle beleidsdomeinen rekening houden met de culturele aspecten en moet waarborgen dat haar initiatieven het culturele leven, noch het culturele erfgoed schaden.


Mais ces mesures doivent aussi être complétées par des initiatives supplémentaires visant à garantir la sécurité au niveau du personnel, des visiteurs et des collections.

Op deze vergaderingen werden stappen gezet teneinde de kwalitatieve dienstverlening te behouden maar deze aan te vullen met bijkomende initiatieven die de veiligheid van het personeel, de bezoekers en de collecties zullen waarborgen.


1. Quelles initiatives avez-vous prises pour garantir à long terme le financement des besoins structurels en matière de personnel de gardiennage?

1. Welke stappen heeft u ondernomen om de financiering voor de structurele noden omtrent veiligheidspersoneel te waarborgen op de lange termijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce carnet est ensuite renvoyés à l'autorité compétente. Pour le transport en tant que tel, le contrôle a donc lieu a posteriori. Dans ce cas-ci, dès le refus initial, le propriétaire/transporteur aurait dû directement entreprendre les actions nécessaires afin de garantir le bien-être de ces bêtes en cherchant par exemple une destination alternative.

In dit geval had de eigenaar/transporteur op het moment van de initiële weigering onmiddellijk acties moeten ondernemen om het welzijn van de dieren te garanderen, door bijvoorbeeld een alternatieve bestemming te zoeken.


1) Pouvez-vous nous renseigner sur les initiatives prises par les Institutions culturelles fédérales pour garantir un accès à la " culture pour tous " ?

1) Kunt u ons zeggen welke initiatieven de federale culturele instellingen genomen hebben om de toegang tot 'cultuur voor iedereen' te garanderen?


Par conséquent, les Communautés et les Régions ont dû prendre des initiatives légales propres pour garantir l’égalité de traitement dans les matières pour lesquelles elles sont compétentes.

Bijgevolg hebben de Gemeenschappen en Gewesten eigen wettelijke initiatieven moeten nemen om een gelijke behandeling te garanderen in het kader van de aangelegenheden die onder hun bevoegdheid vallen.


Puisque la réalisation de la paix dans la région est dans l'intérêt de toutes les parties, il est normal que I'Union européenne n'épargne aucun effort afin de garantir l'application de toutes les résolutions internationales, à savoir, la 242, la 338, la 425, dans sa totalité, afin de garantir une vraie paix globale, juste et durable dans la région, conformément aux termes de référence de Madrid et au principe de la terre en échange de la paix et à l'Initiative de paix de Beyrouth et non pas se limiter à soutenir l'application de la fe ...[+++]

Aangezien vrede in de regio in het belang is van alle partijen, is het normaal dat de Europese Unie geen moeite spaart om de toepassing te verzekeren van alle internationale resoluties, namelijk de resoluties 242, 338, 425, in hun totaliteit om een algemene, rechtvaardige en duurzame, waarachtige vrede in de regio te waarborgen, overeenkomstig de referentietermen van Madrid en het beginsel van « land in ruil voor vrede » en het Vredesinitiatief van Beiroet, en zich niet tevreden stelt met het steunen van de toepassing van het routepla ...[+++]


7. Dans le cadre de la coopération universitaire au développement, de continuer à garantir la place qui leur revient légitimement aux initiatives de sensibilisation et aux initiatives en vue de la diffusion des résultats.

7. Binnen de universitaire ontwikkelingssamenwerking een rechtmatige plaats te blijven garanderen voor sensibiliseringsinitiatieven en initiatieven met het oog op disseminatie van resultaten.


Dans le cadre de la coopération universitaire au développement, de continuer à garantir la place qui leur revient légitimement aux initiatives de sensibilisation et aux initiatives en vue de la diffusion des résultats, tout en plaidant en faveur de l'évaluation, de l'harmonisation et de la rationalisation; ».

Binnen de universitaire ontwikkelingssamenwerking een rechtmatige plaats te blijven garanderen voor sensibiliseringsinitiatieven en initiatieven met het oog op disseminatie van resultaten, maar tegelijk te pleiten voor evaluatie, afstemming en rationalisatie; ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir qu’une initiative ->

Date index: 2023-01-30
w