Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de supervision de l'application conjointe
Comité de supervision de la MOC
Comité de supervision de la mise en œuvre conjointe
Contrôler la qualité des plats
Garantir
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir la qualité des plats
Garantir le respect
Opérations JTM
Partie supervision de l'entrée de travaux à distance
Plafond minimal à garantir
Superviser la qualité de la nourriture
Superviser les activités organisées pour la clientèle
Supervision
Supervision du central
Supervision du central téléphonique
Supervision du centre
Veiller à la compétitivité des prix
Vérifier la qualité des plats

Vertaling van "garantir une supervision " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôler la qualité des plats | garantir la qualité des plats | superviser la qualité de la nourriture | vérifier la qualité des plats

de normen van de warenwet naleven | de voedselveiligheid bewaken | toezicht houden op de voedselkwaliteit | zorgen dat voedsel veilig en hygiënisch bewaard en bereid wordt


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients

als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren


Comité de supervision de la mise en œuvre conjointe | Comité de supervision de la MOC | Comité de supervision de l'application conjointe

Toezichtscomité gezamenlijke uitvoering


supervision du central | supervision du central téléphonique | supervision du centre

bewaking van de telefooncentrale




opérations JTM | partie supervision de la soumission de travaux à distance | partie supervision de l'entrée de travaux à distance

controledeel van taaktransport en-manipulatie | JTM besturingsdeel






plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces mesures lui ont permis de garantir une supervision efficace de la concurrence, qui contribue à améliorer le fonctionnement du marché de la défense.

De Commissie is zo in staat geweest om een doeltreffend mededingingstoezicht te garanderen en bij te dragen aan een verbeterde werking van de defensiemarkt.


- le comité de suivi se compose de représentants d'institutions gouvernementales compétentes pour les domaines couverts par le programme, de partenaires sociaux et d'observateurs de la Commission européenne ; il a été mis sur pied afin de garantir la supervision, l'efficacité et la qualité de la mise en oeuvre du programme.

- Het toezichtcomité bestaat uit vertegenwoordigers van overheidsinstellingen, die verantwoordelijk zijn voor het gebied dat onder het programma valt, sociale partners en waarnemers van de Europese Commissie, en is opgericht om zorg te dragen voor het toezicht op en de efficiëntie en kwaliteit van de tenuitvoerlegging van het programma.


1. L'administrateur met en place et maintient une fonction de supervision efficace et permanente afin de garantir la supervision de tous les aspects de la fourniture de ses indices de référence.

1. De beheerder stelt een permanente en doeltreffende toezichtfunctie in en handhaaft deze om toezicht te waarborgen op alle aspecten van het aanbieden van zijn benchmarks.


Considérant qu'il convient de garantir la continuité de la supervision publique des réviseurs d'entreprises; qu'il y a lieu, pour permettre à la nouvelle structure de supervision publique des réviseurs d'entreprises d'accomplir dûment ses tâches de contrôle, de prévoir le plus rapidement possible une couverture adéquate des frais de fonctionnement qui en résultent;

Overwegende dat de continuïteit van het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren moet worden gegarandeerd; dat, opdat de nieuwe structuur voor het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren zijn toezichtstaken op passende wijze zou kunnen uitvoeren, zo snel mogelijk in een passende dekking van de desbetreffende werkingskosten moet worden voorzien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important que les autorités de surveillance bancaire et les autorités de surveillance compétentes pour les marchés de l’assurance et des valeurs mobilières coopèrent pour traiter des questions d’intérêt commun et pour garantir une supervision appropriée des établissements de crédit qui exercent aussi des activités dans le secteur de l’assurance et celui des valeurs mobilières.

Voor de aanpak van vraagstukken van gezamenlijk belang en voor de waarborging van een deugdelijk toezicht op kredietinstellingen die ook in de verzekerings- en de effectensector opereren, is het van belang dat de toezichthouders voor het bankwezen en die voor het verzekeringswezen of de effectenmarkten met elkaar samenwerken.


Il est important que les autorités de surveillance bancaire et les autorités de contrôle compétentes pour les marchés de l'assurance et des valeurs mobilières coopèrent pour traiter des questions d'intérêt commun et pour garantir une supervision appropriée des établissements de crédit qui exercent aussi des activités dans le secteur de l'assurance et celui des valeurs mobilières.

Voor de aanpak van vraagstukken van gezamenlijk belang en voor de waarborging van een deugdelijk toezicht op kredietinstellingen die ook in de verzekerings- en de effectensector opereren, is het van belang dat de toezichthouders voor het bankwezen en die voor het verzekeringswezen of de effectenmarkten met elkaar samenwerken.


La coopération entre les autorités de surveillance bancaire et les autorités de contrôle compétentes pour les marchés de l’assurance et des valeurs mobilières est importante pour le traitement des questions d’intérêt commun et pour garantir une supervision appropriée des établissements de crédit qui exercent aussi des activités dans le secteur de l’assurance et celui des valeurs mobilières.

Voor de aanpak van vraagstukken van gezamenlijk belang en voor de waarborging van een deugdelijk toezicht op kredietinstellingen die ook in de verzekerings- en de effectensector opereren, is het van belang dat de toezichthouders voor het bankwezen en die voor het verzekeringswezen of de effectenmarkten met elkaar samenwerken.


les initiatives concernant l'assurance de la qualité aux niveaux international, national et régional devraient être coordonnées afin de garantir la supervision, la cohérence, la synergie et l'analyse du système,

kwaliteitsborgingsinitiatieven op internationaal, nationaal en regionaal niveau moeten worden gecoördineerd met het oog op overzichtelijkheid, samenhang, synergie-effecten en analyse van het hele systeem.


43. demande instamment à la Commission de poursuivre dans le même esprit, en mettant en place un nouveau mécanisme de contrôle, avec la totale implication des députés et de la société civile, afin de garantir une supervision et une responsabilité politiques en ce qui concerne les objectifs de développement ou les critères établis, tout au long du processus de négociation;

43. dringt er bij de Commissie op aan om in deze richting verder te gaan en een nieuw toezichtsmechanisme ten uitvoer te leggen, waarbij de parlementariërs en het maatschappelijk middenveld volledig betrokken zijn, om te verzekeren dat tijdens het onderhandelingsproces politiek toezicht en verantwoordelijkheid wordt gegarandeerd in verband met de ontwikkelingsdoelstellingen of gevestigde normen;


43. demande instamment à la Commission de poursuivre dans le même esprit, en mettant en place un nouveau mécanisme de contrôle, avec la totale implication des députés et de la société civile, afin de garantir une supervision et une responsabilité politiques en ce qui concerne les objectifs de développement ou les critères établis, tout au long du processus de négociation;

43. dringt er bij de Commissie op aan om in deze richting verder te gaan en een nieuw toezichtsmechanisme ten uitvoer te leggen, waarbij de parlementariërs en het maatschappelijk middenveld volledig betrokken zijn, om te verzekeren dat tijdens het onderhandelingsproces politiek toezicht en verantwoordelijkheid wordt gegarandeerd in verband met de ontwikkelingsdoelstellingen of gevestigde normen;


w