Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employé de maison
Entreprise de gardiennage
Personnel de gardiennage
Personnel de service
Personnel domestique
Postes de gardiennage et de protection sanitaire
Service de sécurité
Service interne de gardiennage
Sécurité et gardiennage
Sécurité privée
évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

Traduction de «gardiennage ne puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonds des entreprises de gardiennage, des entreprises de sécurité, des services internes de gardiennage et des détectives privés

fonds voor de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten en de privé-detectives


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

evalueren van vermogen om zorg te verrichten


postes de gardiennage et de protection sanitaire

bewakingsdienst en bescherming van de gezondheid


personnel de service [ employé de maison | personnel de gardiennage | personnel domestique | service de sécurité ]

dienstpersoneel [ bewakingspersoneel | dienstbode | huispersoneel | veiligheidsdienst ]


sécurité et gardiennage [ sécurité privée ]

beveiliging en bewaking [ particuliere beveiliging ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14. Dans le même arrêté, l'article 26 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Les personnes visées à l'alinéa 1 , 1°, peuvent détruire jusqu'à une distance de cinquante mètres autour des parcelles concernées pour autant qu'elles puissent justifier du droit de chasse ou de gardiennage sur cette surface».

Art. 14. In hetzelfde besluit wordt artikel 26 aangevuld met volgend lid : « De personen bedoeld in lid 1, 1°, mogen tot op een afstand van vijftig meter rondom de betrokken percelen vernietigen voor zover ze het jacht- of wachtrecht kunnen aantonen op dat gebied».


— En ce qui concerne le programme de formation, il est proposé de compléter et d'ajouter certaines matières (telles que les capacités rédactionnelles, les aptitudes physiques, la gestion des conflits, y compris la gestion postitive de conflits avec les jeunes) pour que les gardiens de paix puissent mieux cadrer leur fonction par rapport aux services de police et de gardiennage.

— Inzake het opleidingsprogramma, wordt er voorgesteld bepaalde leerstoffen aan te vullen en toe te voegen (zoals redactionele vaardigheden, fysieke vaardigheden, conflictbeheersing, met inbegrip van positieve conflictbeheersing met jongeren) opdat de gemeenschapswachten hun functie beter zouden kunnen kaderen ten aanzien van de politiediensten en bewakingsdiensten.


Selon lui, il est hors de question que des firmes de gardiennage ou des fonctionnaires communaux puissent visionner ces images.

Onder geen beding wenst hij dat bewakingsfirma's of gemeenteambtenaren deze beelden kunnen bekijken.


Il est désormais prévu que les personnes morales de droit public, lorsqu'elles organisent des évènements à caractère exclusivement culturel, folklorique, ou sportif, puissent elles aussi faire appel aux entreprises de gardiennage.

Er is voortaan bepaald dat publiekrechtelijke rechtspersonen, wanneer ze culturele, folkloristische of sportieve evenementen organiseren, ook een beroep kunnen doen op bewakingsondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon lui, il est hors de question que des firmes de gardiennage ou des fonctionnaires communaux puissent visionner ces images.

Onder geen beding wenst hij dat bewakingsfirma's of gemeenteambtenaren deze beelden kunnen bekijken.


— En ce qui concerne le programme de formation, il est proposé de compléter et d'ajouter certaines matières (telles que les capacités rédactionnelles, les aptitudes physiques, la gestion des conflits, y compris la gestion postitive de conflits avec les jeunes) pour que les gardiens de paix puissent mieux cadrer leur fonction par rapport aux services de police et de gardiennage.

— Inzake het opleidingsprogramma, wordt er voorgesteld bepaalde leerstoffen aan te vullen en toe te voegen (zoals redactionele vaardigheden, fysieke vaardigheden, conflictbeheersing, met inbegrip van positieve conflictbeheersing met jongeren) opdat de gemeenschapswachten hun functie beter zouden kunnen kaderen ten aanzien van de politiediensten en bewakingsdiensten.


« [ .] Une énumération de délits déterminés est toujours limitative et fait courir le danger que des personnes condamnées à des peines privatives de liberté par des délits non repris dans la liste puissent néanmoins assurer la gestion d'une entreprise de gardiennage ou de sécurité ou y être recrutés, bien que ces personnes n'aient pas le degré de moralité requis » (ibid., p. 12).

« [ .] Een opsomming van bepaalde misdrijven is steeds beperkend en laat het gevaar bestaan dat personen die veroordeeld werden tot vrijheidsstraffen voor misdrijven die niet in de lijst zijn opgenomen, toch de leiding hebben van een bewakings- of beveiligingsonderneming of aangeworven worden, hoewel deze personen niet de vereiste moraliteit bezitten » (ibid., p. 12).


Ce local ou cette partie de bâtiment est, durant le temps où les agents de gardiennage y ont accès, non accessible au public et conçu(e) de façon telle que les manipulations des agents de gardiennage ne puissent s'effectuer qu'en dehors de la vue du public.

Dit lokaal of dit deel van een gebouw is gedurende de tijd dat de bewakingsagenten er toegang toe hebben niet publiek toegankelijk en is er op voorzien dat de manipulatiehandelingen door bewakingsagenten enkel buiten het zicht van het publiek kunnen gebeuren.


Ce local ou cette partie de bâtiment est, durant le temps où les agents de gardiennage y ont accès, non accessible au public et conçu de façon telle que les manipulations des agents de gardiennage ne puissent s'effectuer qu'en dehors de la vue du public.

Dit lokaal of dit deel van een gebouw is gedurende de tijd dat de bewakingsagenten er toegang toe hebben niet publiek toegankelijk en is er op voorzien dat de manipulatiehandelingen door bewakingsagenten enkel buiten het zicht van het publiek kunnen gebeuren.


Cela ne signifie bien évidemment pas que, pendant leur temps libre, des membres des services d'ordre ou des agents de gardiennage ne puissent pas, en tant que personne privée et avec d'autres particuliers, faire usage d'un stand de tir à titre récréatif.

Dit betekent uiteraard niet dat leden van ordediensten of bewakingsagenten in hun vrije tijd als privé-persoon samen met andere particulieren geen recreatief gebruik zouden mogen maken van een schietstand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gardiennage ne puissent ->

Date index: 2022-07-08
w