Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dette représentée par un titre
Employé de maison
Entreprise de gardiennage
Personnel de gardiennage
Personnel de service
Personnel domestique
Service de sécurité
Statut de la personne représentée ou assistée
Sécurité et gardiennage
Sécurité privée
évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

Traduction de «gardiennage représentée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord de coopération en matière de terminologie sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse, représentée par le conseil fédéral suisse et la Communauté économique européenne (CEE), la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA), et la Communauté européenne de l'énergie atomique (EURATOM), représentées par la Commission des Communautés européennes

Samenwerkingsovereenkomst op het gebied van terminologie, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Zwitserse Bondsstaat, vertegenwoordigd door de Zwitserse Bondsraad, en de Europese Economische Gemeenschap (EEG), de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (EURATOM), vertegen- woordigd door de Commissie van de Europese Gemeenschappen


fonds des entreprises de gardiennage, des entreprises de sécurité, des services internes de gardiennage et des détectives privés

fonds voor de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten en de privé-detectives


évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

evalueren van vermogen om zorg te verrichten


statut de la personne représentée ou assistée

statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt


dette représentée par un titre

in een waardepapier belichaamde schuld


Accord entre la CEEA, représentée par la Commission des Communautés européennes et neuf autres organismes portant sur la réglementation de l'Association pour le système d'information sur les événements anormaux dans les réacteurs nucléaires (AORSA)

Overeenkomst tussen de door de Commissie van de Europese Gemeenschappen vertegenwoordigde EGA en negen andere instellingen inzake de regeling van de Associatie voor een meldingssysteem voor abnormale voorvallen/systeem voor onregelmatighedenrapportering (AORSA)


sécurité et gardiennage [ sécurité privée ]

beveiliging en bewaking [ particuliere beveiliging ]


personnel de service [ employé de maison | personnel de gardiennage | personnel domestique | service de sécurité ]

dienstpersoneel [ bewakingspersoneel | dienstbode | huispersoneel | veiligheidsdienst ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 3. a) Pour toute prestation de 3 heures, il peut être dérogé à la réglementation légale à condition que cela ait fait l'objet d'une discussion au sein de la délégation syndicale et qu'une convention collective de travail particulière soit conclue avec les secrétaires syndicaux régionaux compétents des organisations représentées à la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, convention collective de travail qui sera déposée chez le président de la Commission paritaire pour les se ...[+++]

§ 3. a) Voor elke prestaties van 3 uren kan worden afgeweken van de wettelijke regeling voor zover dit het voorwerp heeft uitgemaakt van discussie binnen de syndicale delegatie, en er met de bevoegde regionale vakbondssecretarissen van de organisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten een bijzonder collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten die zal worden neergelegd bij de voorzitter van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, en goedgekeurd door het paritair comité.


Le Collège des procureurs généraux, le parquet fédéral, le Bureau Central de Recherche de la Gendarmerie, la Police communale représentée par sa Commission Permanente, le Secrétariat Permanent à la Politique de Prévention ainsi que l'Union des Villes et Communes poursuivront les travaux de la Table Ronde avec des partenaires privés, à savoir les associations professionnelles d'indépendants, les réseaux d'information de quartier, les secteur du gardiennage et de la sécurité, et le secteur des assurances.

Het College van Procureurs-Generaal, het Federaal Parket, het Centraal Bureau voor Opsporingen van de Rijkswacht, de Gemeentepolitie bij monde van haar Vaste Commissie, het Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid en de Vereniging van Steden en Gemeenten zullen met de private partners zijnde de professionele verenigingen voor zelfstandige ondernemers, de buurtinformatienetwerken, de bewakings- en beveiligingssector en het verzekeringswezen de Ronde Tafel verder zetten.


Le Collège des procureurs généraux, le parquet fédéral, le Bureau Central de Recherche de la Gendarmerie, la Police communale représentée par sa Commission Permanente, le Secrétariat Permanent à la Politique de Prévention ainsi que l'Union des Villes et Communes poursuivront les travaux de la Table Ronde avec des partenaires privés, à savoir les associations professionnelles d'indépendants, les réseaux d'information de quartier, les secteur du gardiennage et de la sécurité, et le secteur des assurances.

Het College van Procureurs-Generaal, het Federaal Parket, het Centraal Bureau voor Opsporingen van de Rijkswacht, de Gemeentepolitie bij monde van haar Vaste Commissie, het Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid en de Vereniging van Steden en Gemeenten zullen met de private partners zijnde de professionele verenigingen voor zelfstandige ondernemers, de buurtinformatienetwerken, de bewakings- en beveiligingssector en het verzekeringswezen de Ronde Tafel verder zetten.


Art. 14. § 1. Pour toute prestation de 3 heures, il peut être dérogé à la réglementation légale à condition que cela ait fait l'objet d'une discussion au sein de la délégation syndicale et qu'une convention collective de travail particulière soit conclue avec les secrétaires syndicaux régionaux compétents des organisations représentées à la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, convention collective de travail qui sera déposée chez le président de la Commission paritaire pour les se ...[+++]

Art. 14. § 1. Voor elke prestaties van 3 uren kan worden afgeweken van de wettelijke regeling voor zover dit het voorwerp heeft uitgemaakt van een discussie binnen de syndicale delegatie, en er met de bevoegde regionale vakbondssecretarissen van de organisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten een bijzonder collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten die zal worden neergelegd bij de voorzitter van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, en goedgekeurd door het paritair comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 55. Le conseil d'administration désigne un gestionnaire membre d'une des entreprises de gardiennage représentées au fonds; son mandat est à durée indéterminée.

Art. 55. De raad van bestuur stelt een beheerder aan die lid is van één van de bewakingsondernemingen vertegenwoordigd bij het fonds; zijn mandaat is van een onbepaalde duur.


Art. 48. Le conseil d'administration nomme un secrétaire et un rapporteur, membres d'une entreprise de gardiennage représentée au fonds, non investis d'un mandat d'administrateur, lesquels ont pour mission de convoquer les administrateurs aux réunions, soit des conseils d'administration, soit de l'assemblée générale annuelle, d'établir les rapports des réunions, de préparer ces dernières et de veiller à ce que les rapports des réunions soient signés par le président et les administrateurs présents aux séances.

Art. 48. De raad van bestuur stelt een secretaris en een rapporteur aan, die leden zijn van een bewakingsonderneming vertegenwoordigd bij het fonds, en die niet bekleed zijn met een bestuurdersmandaat, en wier taak het is om de bestuurders op te roepen voor de vergaderingen, hetzij van de raden van bestuur, hetzij van de jaarlijkse algemene vergadering, om de verslagen van de vergaderingen op te stellen, deze vergaderingen voor te bereiden en erop toe te zien dat de verslagen van de vergaderingen ondertekend worden door de voorzitter en de bestuurders aanwezig tijdens de zittingen.


Art. 55. Le conseil d'administration choisit un gestionnaire membre d'une des entreprises de gardiennage représentées au Fonds; son mandat est à durée indéterminée.

Art. 55. De raad van bestuur kiest een beheerder die deel uitmaakt van één van de bewakingsondernemingen vertegenwoordigd bij het Fonds; zijn mandaat heeft een onbepaalde duur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gardiennage représentée ->

Date index: 2024-03-29
w