Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
Cisjordanie
Gaza
Gaza-ville
Jérusalem-Est
Palestine
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Ville de Gaza

Traduction de «gaza puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]






moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. À l'instar de l'Union Européenne, la Belgique plaide auprès de l'Egypte et d'Israël pour une levée du blocus de Gaza afin de permettre la réouverture des frontières et que les biens et les personnes puissent à nouveau entrer et sortir de Gaza rendant ainsi possible la reconstruction et la poursuite du développement de Gaza. 3. La position belge, telle qu'exposée ci-dessus, sert également de base à la position que la Belgique défend au sein de l'Union européenne.

2. Net als de Europese Unie pleit België er bij Egypte en Israël voor om de blokkade van de Gazastrook op te heffen zodat de grenzen weer open kunnen gaan en zodat er weer goederen en personen Gaza in en uit kunnen gaan, wat het mogelijk maakt om Gaza te heropbouwen en om er ontwikkeling na te streven. 3. De positie die België inneemt, zoals hierboven uit de doeken gedaan, dient ook als basis voor de positie die België binnen de Europese Unie verdedigt.


U. soutient l'engagement de l'État d'Israël à ouvrir un couloir humanitaire à la frontière avec Gaza, afin que des moyens et du personnel de secours puissent être acheminés immédiatement vers la zone touchée;

U. steunt de toezegging van de staat Israël om een humanitaire corridor aan de grens met Gaza te openen zodat onmiddellijk hulpgoederen en hulpverleners zich in het getroffen gebied kunnen begeven;


14. souligne qu'il est impératif que l'Autorité palestinienne, l'Union européenne, l'Égypte et la Jordanie entreprennent ensemble des actions résolues pour veiller à ce que les groupes terroristes présents à Gaza et en Cisjordanie ne puissent par se réarmer et reprendre le trafic d'armes, la fabrication de roquettes et la construction de tunnels;

14. benadrukt dat de Palestijnse Autoriteit, de EU, Egypte en Jordanië op degelijke wijze moeten samenwerken om te voorkomen dat terroristische groeperingen in Gaza en op de Westelijke Jordaanoever zich herbewapenen of opnieuw wapens gaan smokkelen, raketten gaan bouwen of tunnels gaan aanleggen;


Tout d’abord, je tiens à rappeler que la Belgique soutient pleinement les conclusions adoptées par l’Union européenne (UE) en mai et décembre 2012 dans lesquelles elle réitère son appel pour une réouverture immédiate, durable et inconditionnelle des points de passage afin que l’aide humanitaire puisse atteindre la bande de Gaza et que les biens et services puissent entrer et sortir.

Vooreerst wens ik eraan te herinneren dat België volledig de conclusies steunt die de Europese unie (EU) heeft aangenomen in mei en december 2012. Daarin herhaalt zij haar oproep tot een onmiddellijke, duurzame en onvoorwaardelijke opening van de grensovergangen zodat humanitaire hulp de Gazastrook kan bereiken en goederen en diensten kunnen binnenkomen en buitengaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souligne qu'il est impératif que l'Autorité palestinienne, l'Union européenne, l'Égypte et la Jordanie entreprennent ensemble des actions résolues pour veiller à ce que les groupes terroristes présents à Gaza et en Cisjordanie ne puissent par réarmer et reprendre le trafic d'armes, la fabrication de roquettes et la construction de tunnels;

7. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is dat de Palestijnse autoriteit, de EU, Egypte en Jordanië op degelijke wijze samenwerken, zodat terroristische groeperingen in Gaza en op de Westelijke Jordaanoever zich niet kunnen herbewapenen en niet terugvallen in het smokkelen van wapens, de fabricage van raketten en het bouwen van tunnels;


9. souligne qu'il est impératif que l'Autorité palestinienne, l'Union européenne, l'Égypte et la Jordanie travaillent de conserve, sans lésiner sur les moyens, pour désarmer les groupes armés à Gaza et veiller à ce qu'ils ne puissent se réarmer à l'avenir ni retourner s'adonner au trafic d'armes, à la fabrication de roquettes ou à la construction de tunnels;

9. benadrukt dat de Palestijnse Autoriteit, de EU, Egypte en Jordanië stevig werk moeten leveren om ervoor te zorgen dat de gewapende groeperingen in Gaza worden ontwapend en te voorkomen dat die groeperingen zich in de toekomst gaan herbewapenen of opnieuw wapens gaan binnensmokkelen, raketten gaan bouwen of tunnels gaan aanleggen;


H. considérant que, dans ses conclusions du 14 mai 2012, le Conseil a déclaré que "pleinement consciente des besoins légitimes d'Israël en matière de sécurité, l'UE continue de demander l'ouverture immédiate, durable et sans condition de points de passage pour que l'aide humanitaire puisse parvenir dans la bande de Gaza et que les marchandises et les personnes puissent y entrer et en sortir, étant donné que la situation de Gaza sera instable tant qu'elle demeurera politiquement séparée de la Cisjordanie" et que "malgré une légère amél ...[+++]

H. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 14 mei 2012 het volgende heeft verklaard: "Onder volledige erkenning van de legitieme veiligheidsbehoeften van Israël blijft de EU aandringen op de onmiddellijke, ononderbroken en onvoorwaardelijke openstelling van de grensovergangen voor de stroom van humanitaire hulp, handelsgoederen en personen naar en vanuit de Gazastrook, waarvan de situatie onhoudbaar is zolang deze politiek gescheiden blijft van de Westelijke Jordaanoever. Ondanks de beperkte vorderingen dringt de EU er bij de regering van Israël op aan verdere zinvolle en vérreikende maatregelen te nemen die de wederopbouw en het ...[+++]


Considérant qu'il importe de prendre de toute urgence des mesures afin que les enfants rapatriés de Gaza puissent, sans délai, bénéficier de la couverture des soins de santé;

Overwegende dat het belangrijk is om zeer snel de maatregelen te nemen die nodig zijn om alle uit Gaza gerepatrieerde kinderen zonder uitstel recht te geven op geneeskundige verzorging;


H. considérant que le Quatuor, dans sa déclaration du 23 septembre 2007, s'est déclaré extrêmement préoccupé par les conditions qui règnent dans la bande de Gaza, a convenu qu'il était important que l'aide d'urgence et l'aide humanitaire puissent se poursuivre sans rencontrer d'obstacles, et a demandé que les services de base continuent d'être assurés,

H. overwegende dat het Kwartet in zijn verklaring van 23 september 2007 ernstige verontrusting heeft geuit over de toestand in de Gazastrook, tot een besluit is gekomen over het belang van voortzetting van onbelemmerde humanitaire en noodhulp, en heeft aangedrongen op voortzetting van de levering van vitale diensten,


À l'instar de la Commission Européenne, j'ai donc plaidé en faveur de l'ouverture de la Bande de Gaza afin que l'aide humanitaire et l'aide au développement puissent y entrer sans obstacles.

Naar het voorbeeld van de Europese Commissie heb ik gepleit voor de opening van de Gazastrook zodat de humanitaire en de ontwikkelingshulp onbelemmerd ter plaatse aankomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gaza puissent ->

Date index: 2023-10-15
w