Une fois encore, les ministres des affaires étrangères et des affaires générales ont précisé clairement qu’il existait cinq éléments: première
ment, le retrait de Gaza doit avoir lieu dans le contexte de la feuille de route; deuxièmement, il
doit être considéré comme un pas vers une solution à deux États; troisièmement, il ne
doit pas impliquer le transfert de l’activité coloniale vers la Cisjordanie; quatrièmement, une passation de pouvoir à l’Autorité palestinienne
doit être organisée et négociée; cinquièmement, Israël
doit facil
...[+++]iter la reconstruction humanitaire de Gaza, reconstruction dans laquelle l’Union européenne a investi très lourdement.Ook wat dit betreft zijn de ministers van Buitenlandse Zaken en de ministers van Algemene Zaken duidelijk geweest. Er zijn in dit verband vijf punten van belang: ten eerste
, terugtrekking uit Gaza moet geschieden binnen het kader van de routekaart; ten tweede, terugtrekking
moet worden gezien als een stap in de richting van een tweestatenoplossing; ten derde, terugtrekking mag niet inhouden dat er nederzettingen worden verplaatst naar de Westelijke Jordaanoever; ten vierde, er
moet een georganiseerde en door onderhandelingen tot stand gekomen overdracht aan de Palestijnse
...[+++]Autoriteit komen; ten vijfde, Israël moet ondersteuning bieden voor de humanitaire wederopbouw van de Gazastrook, waarin de Europese Unie op grote schaal heeft geïnvesteerd.