Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Commandant de brigade de la gendarmerie
FNBTR
Force de sécurité
Force paramilitaire
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Garde républicaine
Gendarmerie
Membre de la gendarmerie
Module Belge
Officier de gendarmerie
Police des frontières
Police militaire
Traité instituant la force de gendarmerie européenne

Traduction de «gendarmerie belges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité entre le Royaume d’Espagne, la République française, la République italienne, le Royaume des Pays-Bas et la République portugaise, portant création de la Force de Gendarmerie Européenne (EUROGENDFOR) | traité instituant la force de gendarmerie européenne

Verdrag tussen het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek tot oprichting van het Europees Gendarmeriekorps EUROGENDFOR


Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties




Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]

paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]






commandant de brigade de la gendarmerie

brigadecommandant van de rijkswacht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les maisons de l'ancienne gendarmerie belge.

Woningen van de voormalige Belgische rijkswacht.


3. AUDITION DE M. VAN KEER, PRÉSIDENT NATIONAL DU SYNDICAT NATIONAL DU PERSONNEL DE LA GENDARMERIE, DE M. SCHONKEREN, PRÉSIDENT FÉDÉRAL DE LA FÉDÉRATION SYNDICALE DE LA GENDARMERIE BELGE, DE M. AERTS, PRÉSIDENT NATIONAL DU SYNDICAT PROGRESSISTE POUR LE PERSONNEL DE LA GENDARMERIE ET DE M. CLEMMENS, PRÉSIDENT NATIONAL DU SYNDICAT GÉNÉRAL POUR LES SERVICES DE LA GENDARMERIE

3. HOORZITTING MET DE HEER VAN KEER, NATIONAAL VOORZITTER VAN HET NATIONAAL SYNDICAAT VAN HET RIJKSWACHTPERSONNEL, DE HEER SCHONKEREN, FEDERAAL VOORZITTER VAN DE SYNDICALE FEDERATIE VAN DE BELGISCHE RIJKSWACHT, DE HEER AERTS, NATIONAAL VOORZITTER VAN HET SYNDICAAT VOOR DE VOORUITGANG VAN HET RIJKSWACHTPERSONEEL, EN DE HEER CLEMMENS, NATIONAAL VOORZITTER VAN HET ALGEMEEN SYNDICAAT VOOR DE RIJKSWACHTDIENSTEN


Audition de M. Van Keer, président national du Syndicat national du personnel de la gendarmerie, de M. Schonkeren, président fédéral de la Fédération syndicale de la gendarmerie belge, de M. Aerts, président national du Syndicat progressiste pour le personnel de la gendarmerie et de M. Clemmens, président national du Syndicat général pour les services de la gendarmerie

Hoorzitting met de heer Van Keer, nationaal voorzitter van het Nationaal Syndicaat van het Rijkswachtpersoneel, de heer Schonkeren, federaal voorzitter van de Syndicale Federatie van de Belgische Rijkswacht, de heer Aerts, nationaal voorzitter van het Syndicaat voor de Vooruitgang van het Rijkswachtpersoneel, en de heer Clemmens, nationaal voorzitter van het Algemeen Syndicaat voor de Rijkswachtdiensten


3. AUDITION DE M. VAN KEER, PRÉSIDENT NATIONAL DU SYNDICAT NATIONAL DU PERSONNEL DE LA GENDARMERIE, DE M. SCHONKEREN, PRÉSIDENT FÉDÉRAL DE LA FÉDÉRATION SYNDICALE DE LA GENDARMERIE BELGE, DE M. AERTS, PRÉSIDENT NATIONAL DU SYNDICAT PROGRESSISTE POUR LE PERSONNEL DE LA GENDARMERIE ET DE M. CLEMMENS, PRÉSIDENT NATIONAL DU SYNDICAT GÉNÉRAL POUR LES SERVICES DE LA GENDARMERIE

3. HOORZITTING MET DE HEER VAN KEER, NATIONAAL VOORZITTER VAN HET NATIONAAL SYNDICAAT VAN HET RIJKSWACHTPERSONNEL, DE HEER SCHONKEREN, FEDERAAL VOORZITTER VAN DE SYNDICALE FEDERATIE VAN DE BELGISCHE RIJKSWACHT, DE HEER AERTS, NATIONAAL VOORZITTER VAN HET SYNDICAAT VOOR DE VOORUITGANG VAN HET RIJKSWACHTPERSONEEL, EN DE HEER CLEMMENS, NATIONAAL VOORZITTER VAN HET ALGEMEEN SYNDICAAT VOOR DE RIJKSWACHTDIENSTEN


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Audition de M. Van Keer, président national du Syndicat national du personnel de la gendarmerie, de M. Schonkeren, président fédéral de la Fédération syndicale de la gendarmerie belge, de M. Aerts, président national du Syndicat progressiste pour le personnel de la gendarmerie et de M. Clemmens, président national du Syndicat général pour les services de la gendarmerie

Hoorzitting met de heer Van Keer, nationaal voorzitter van het Nationaal Syndicaat van het Rijkswachtpersoneel, de heer Schonkeren, federaal voorzitter van de Syndicale Federatie van de Belgische Rijkswacht, de heer Aerts, nationaal voorzitter van het Syndicaat voor de Vooruitgang van het Rijkswachtpersoneel, en de heer Clemmens, nationaal voorzitter van het Algemeen Syndicaat voor de Rijkswachtdiensten


Les deux petits syndicats, à savoir celui de M. Schonkeren (la Fédération syndicale de la gendarmerie belge ­ F.S.G.B) et de M. Clemmens (le Syndicat général pour les services de la gendarmerie ­ S.G.S.G.), semblent s'être unis en front commun.

De twee kleinere vakbonden, namelijk deze van de heer Schonkeren (de SFBR) en Clemmens (de ASR) schijnen een gemeenschappelijk front te hebben gevormd.


1. Les services de police belges et français (police nationale et gendarmerie) se tiennent mutuellement informés des évènements criminels transfrontaliers par un échange d'informations policières prenant différentes formes: - contacts réguliers via les Services d'information et de communication de l'arrondissement (SICAD) et les Centres de coopération policière et douanière (CCPD) de Tournai et de Luxembourg, - contacts directs entre les services de police judiciaire belges et français, - contacts quotidiens entre les services de terr ...[+++]

1. De Belgische en Franse politiediensten (police nationale en gendarmerie) houden elkaar op de hoogte van de criminele grensoverschrijdende gebeurtenissen via een informatie-uitwisseling die verschillende vormen kan aannemen: - geregelde contacten met de Communicatie- en informatiedienst van het arrondissement (SICAD) en de Centra voor politie- en douanesamenwerking (CPDS) van Doornik en Luxemburg, - rechtstreekse contacten tussen de Belgische en Franse gerechtelijke politiediensten, - dagelijkse contacten tussen de diensten op het terrein.


4. Dans le cadre des difficultés constatées dans la région de Pussemange, des contacts entre les forces de police belges et françaises ont été pris par l'intermédiaire des coordinateurs belge et français du CCPD de Luxembourg et de la gendarmerie française.

4. In het kader van de problemen die werden vastgesteld in de regio Pussemange werd contact opgenomen met de Belgische en Franse politiediensten via de Belgische en Franse coördinatoren van het CPDS van Luxemburg en de Franse gendarmerie.


Actuellement, hormis les 38 logements conservés à des fins d'hébergement de services publics fédéraux ou affectés à l'hébergement temporaire, la Flandre compte encore 385 logements appartenant à l'État belge, dont: - 131 logements occupés par des gendarmes ayants droit; - 84 logements inoccupés; - 78 logements mis à disposition au moyen d'une convention; - 75 logements protégés contre l'inoccupation; - 4 logements occupés via Fedasil; - 13 logements occupés via l'Office des Étrangers. 2. À l'exception des cas cités au point 3, les communes ne sont pas informées par la Régie des bâtiments lorsque des logements de la ...[+++]

Momenteel zijn er in Vlaanderen, behoudens de 38 logementen die behouden blijven voor de huisvesting van federale overheidsdiensten of die bestemd zijn voor tijdelijke huisvesting, nog 385 logementen eigendom van de Belgische staat, waarvan: - 131 logementen bewoond worden door rechthebbende rijkswachters; - 84 logementen leegstaan; - 78 logementen ter beschikking worden gesteld door middel van een overeenkomst; - 75 logementen onder leegstandsbescherming staan; - 4 logementen bewoond worden via Fedasil; - 13 logementen worden bewoond via Dienst Vreemdelingenzaken. 2. Behalve de gevallen, vermeld onder punt 3 worden de gemeenten door de Regie der gebouwen niet op de hoogte gebracht wanneer er rijk ...[+++]


Aux termes de la décision de la Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales du personnel de la gendarmerie, prononcée en séance publique le 25 juin 1998, l'examen visé à l'article 11, § 1, de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie, tel que modifié par les lois des 9 décembre 1994 et 10 février 1998, a démontré que le Syndicat national du Personnel de la Gendarmerie, A.S.B.L., avenue Charbo 25, à 1030 Bruxelles, et la Fédération syndicale de la Gendarmerie belge ...[+++]

Luidens de beslissing van de Controlecommissie inzake de representativiteit van de syndicale organisaties van het rijkswachtpersoneel, uitgesproken in openbare zitting op 25 juni 1998, heeft het onderzoek bedoeld in artikel 11, § 1, van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van het rijkswachtpersoneel van het operationeel korps, zoals gewijzigd bij de wetten van 9 december 1994 en 10 februari 1998, uitgewezen dat het Nationaal Syndicaat van het Rijkswachtpersoneel, V. Z.W., Charbolaan 25, 1030 Brussel en de Syndicale Federatie van de Belgische Rijkswacht, Watermaalsesteenweg 106, 1160 ...[+++]


w