Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de la gendarmerie nationale
Agent de police judiciaire
Commandant de brigade de la gendarmerie
Force de sécurité
Force paramilitaire
Garde républicaine
Gendarmerie
Membre de la gendarmerie
Médaille de la Gendarmerie Nationale
Officier de gendarmerie
Police des frontières
Police militaire
Traité instituant la force de gendarmerie européenne

Traduction de «gendarmerie environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité entre le Royaume d’Espagne, la République française, la République italienne, le Royaume des Pays-Bas et la République portugaise, portant création de la Force de Gendarmerie Européenne (EUROGENDFOR) | traité instituant la force de gendarmerie européenne

Verdrag tussen het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek tot oprichting van het Europees Gendarmeriekorps EUROGENDFOR


force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]

paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]




Médaille de la Gendarmerie Nationale

Medaille van de marechaussee | Medaille van de rijkswacht


agent de police judiciaire de la police nationale ou de la gendarmerie nationale (1) | agent de police judiciaire (2)

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale




commandant de brigade de la gendarmerie

brigadecommandant van de rijkswacht






agent de la gendarmerie nationale

ambtenaar van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité permanent de contrôle des services de police et ses services d'enquêtes contrôlent les trois grands corps de police : la gendarmerie (environ 16 000 membres); la police judiciaire (environ 1 400 membres); la police communale (environ 17 000 membres) et les services spéciaux de police.

Het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten en zijn enquêtediensten controleren de drie grote politiekorpsen : de rijkswacht (ongeveer 16 000 leden); de gerechtelijke politie (ongeveer 1 400 leden); de gemeentepolitie (ongeveer 17 000 leden) en de bijzondere politiediensten.


Le Comité permanent de contrôle des services de police et ses services d'enquêtes contrôlent les trois grands corps de police : la gendarmerie (environ 16 000 membres); la police judiciaire (environ 1 400 membres); la police communale (environ 17 000 membres) et les services spéciaux de police.

Het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten en zijn enquêtediensten controleren de drie grote politiekorpsen : de rijkswacht (ongeveer 16 000 leden); de gerechtelijke politie (ongeveer 1 400 leden); de gemeentepolitie (ongeveer 17 000 leden) en de bijzondere politiediensten.


De son côté, le ministre de l'Intérieur libèrera un montant d'environ 50 millions pour renforcer les services spécialisés de la gendarmerie.

De minister van Binnenlandse Zaken zal van zijn kant een bedrag van ± 50 miljoen vrijmaken om de gespecialiseerde diensten van de rijkswacht te versterken.


La gendarmerie constate ainsi qu'environ 40 % des marchands de cannabis sont également actifs dans le trafic d'autres drogues comme l'héroïne, la cocaïne, les amphétamines, l'XTC, .Selon le lieutenant-colonel De Winter, cela indique que « le marché de la drogue devient de plus en plus un marché des drogues et que les produits n'apparaissent plus séparément » (29).

Aldus stelt de rijkswacht vast dat ongeveer 40 % van de cannabishandelaren ook actief is in de trafiek van andere drugs zoals heroïne, cocaïne, amfetamines, XTC, .Dit wijst er volgens luitenant-kolonel De Winter op dat « de drugsmarkt meer en meer een van polidrugs is geworden, en dat de producten niet meer gescheiden voorkomen » (29).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on souhaite respecter la proportionnalité (dans le cas contraire, cela reviendrait à ce qu'environ 40 % des officiers de l'ancienne police judiciaire ou encore environ 10 % de l'ensemble du personnel de l'ancienne police judiciaire, devraient être insérés dans le cadre le plus élevé, celui des commissaires divisionnaires, ce qui serait manifestement disproportionné à l'égard de leurs collègues de l'ancienne police communale ou de l'ancienne gendarmerie), il convient dès lors de prendre des mesures relatives aux droits violés dans ...[+++]

Wil men de proportionaliteit gestand houden (zoniet zouden +/- 40 % van de officieren van de vroegere GPP of nog +/- 10 % van het gehele personeelsbestand van de voormalige GPP in het hoogste kader van de hoofdcommissarissen worden ondergebracht, hetgeen manifest disproportioneel zou zijn tegenover hun collega's van de ex-gemeentepolitie of rijkswacht) dan moet men regelingen treffen met betrekking tot de geschonden rechten in hoofde van de officieren 1C. Daarom wordt voorgesteld de betrokken personeelsleden in te schalen in een specifieke overgangsgraad die hun eigen is en waarvan, gelet op de uitdrukkelijke suggestie in het advies 37. ...[+++]


Ces trois différents corps ­ la police judiciaire près les parquets (environ 1 500 membres), la police communale (environ 20 000 membres) et la gendarmerie (environ 16 000 membres) et les membres respectifs du cadre administratif et logistique ­ avaient chacun leur structure propre, leurs propres grades, échelles de traitement et possibilités de carrière.

Deze drie verschillende korpsen ­ de gerechtelijke politie bij de parketten (ongeveer 1 500 leden), de gemeentepolitie (ongeveer 20 000 leden) en de rijkswacht (ongeveer 16 000 leden) en de leden van het administratief en logistiek kader ­ hadden elk hun eigen structuur, graden, loonschalen en loopbaanmogelijkheden.


Une telle intégration dans le cadre des officiers supérieurs aurait eu pour effet de rompre cet équilibre dès lors que la police judiciaire comptait une centaine de commissaires judiciaires divisionnaires 1C pour 1.500 membres du personnel, tandis que la gendarmerie comptait environ 200 officiers supérieurs pour 16.000 membres du personnel.

Een dergelijke integratie in het kader van de hogere officieren zou tot gevolg hebben gehad dat dat evenwicht werd verbroken, aangezien de gerechtelijke politie een honderdtal gerechtelijke afdelingscommissarissen 1C telde op 1.500 personeelsleden, terwijl de rijkswacht ongeveer 200 hoofdofficieren telde voor 16.000 personeelsleden.


Le cas échéant, l'administration communale pourrait s'inspirer des normes appliquées par la gendarmerie, c'est-à-dire un rayon de 25 à 30 kilomètres du lieu de travail et/ou un temps maximal d'environ 30 minutes pour se rendre sur les lieux de travail.

Desgevallend zou het gemeentebestuur zich kunnen inspireren op de door de rijkswacht toegepaste normen, d.w.z. een straal van 25 à 30 kilometer van de werkplaats en/of een maximumtijd van ongeveer 30 minuten om zich naar het werk te begeven.


Ces trois différents corps - la police judiciaire près les parquets (environ 1 500 membres), la police communale (environ 20 000 membres) et la gendarmerie (environ 16 000 membres) et les membres respectifs du cadre administratif et logistique - avaient chacun leur structure propre, leurs propres grades, échelles de traitement et possibilités de carrière.

Deze drie verschillende korpsen - de gerechtelijke politie bij de parketten (ongeveer 1 500 leden), de gemeentepolitie (ongeveer 20 000 leden) en de rijkswacht (ongeveer 16 000 leden) en de leden van het administratief en logistiek kader - hadden elk hun eigen structuur, graden, loonschalen en loopbaanmogelijkheden.


3. Infonouvelles : a) trois à quatre éditions par mois; b) - tirage individuel (un exemplaire à chaque gendarme) 9.000 francophones et 9.000 néerlandophones; - tirage non-individuel (un certain nombre d'exemplaires par unité) 1.250 francophones et 1.250 néerlandophones; c) - tirage individuel : environ 1 franc belge par numéro; - tirage non-individuel : environ 1,8 franc belge par numéro; d) le personnel de et en service à la gendarmerie; e) gratuit; f) pas d'auteur d'article externe à la gendarmerie.

3. Infonieuws : a) drie à vier maal per maand; b) - individuele uitgave (aan ieder rijkswachter) 9.000 Nederlandstalig en 9.000 Franstalig; - niet individuele uitgave (een aantal exemplaren per eenheid) 1.250 Nederlandstalig en 1.250 Franstalig; c) - individuele uitgave : ongeveer 1 Belgische frank per nummer; - niet individuele uitgave : ongeveer 1,8 Belgische frank per nummer; d) het personeel van en in dienst bij de rijkswacht; e) kosteloos; f) geen auteurs van artikels buiten de rijkswacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gendarmerie environ ->

Date index: 2023-06-01
w