Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de police judiciaire
Commandant de brigade de la gendarmerie
Force de sécurité
Force paramilitaire
Garde républicaine
Gendarmerie
Membre de la gendarmerie
Médaille de la Gendarmerie Nationale
Notamment
Officier de gendarmerie
Police des frontières
Police militaire
Traité instituant la force de gendarmerie européenne

Vertaling van "gendarmerie ­ notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Traité entre le Royaume d’Espagne, la République française, la République italienne, le Royaume des Pays-Bas et la République portugaise, portant création de la Force de Gendarmerie Européenne (EUROGENDFOR) | traité instituant la force de gendarmerie européenne

Verdrag tussen het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek tot oprichting van het Europees Gendarmeriekorps EUROGENDFOR


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.




force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]

paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]


Médaille de la Gendarmerie Nationale

Medaille van de marechaussee | Medaille van de rijkswacht








commandant de brigade de la gendarmerie

brigadecommandant van de rijkswacht


agent de police judiciaire de la police nationale ou de la gendarmerie nationale (1) | agent de police judiciaire (2)

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres réformes sont encore nécessaires pour renforcer le contrôle civil du secteur de la sécurité intérieure, notamment de la gendarmerie, et poursuivre les progrès dans le domaine de la justice militaire.

Verdere hervormingen zijn nog steeds vereist om het civiele toezicht op de binnenlandse veiligheidsdiensten te consolideren, in het bijzonder de gendarmerie, en de vooruitgang die is geboekt op het gebied van het militaire rechtsstelsel voort te zetten.


L'article 2 de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie dispose notamment que les autorités compétentes ne peuvent établir de réglementation de base ayant trait à la tenue des gendarmes, sans une négociation préalable avec les organisations syndicales représentatives.

Artikel 2 van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van het rijkswachtpersoneel van het actief kader bepaalt onder meer dat de bevoegde overheden geen grondregelingen kunnen vaststellen met betrekking tot het uniform van de rijkswachters zonder voorafgaande onderhandeling met de representatieve vakorganisaties.


Les unités spéciales de la gendarmerie disposent notamment des moyens techniques suivants, et pourront soit installer soit utiliser ces moyens qui requièrent une certaine connaissance technique :

De speciale rijkswachteenheden beschikken onder meer over de volgende technische middelen en kunnen die middelen, die enige technische kennis vergen, installeren of gebruiken :


Enfin, un assistant social a été affecté auprès de chaque district de gendarmerie afin, notamment, de stimuler et de coordonner l'assistance aux victimes au sein de chaque district.

Tenslotte werd bij elk rijkswacht district één maatschappelijk assistent aangesteld om onder meer de slachtofferbejegening te stimuleren en te coördineren binnen elk district.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, un assistant social a été affecté auprès de chaque district de gendarmerie afin, notamment, de stimuler et de coordonner l'assistance policière aux victimes au sein de chaque district.

Tenslotte werd bij elk rijkswachtdistrict één maatschappelijk assistent aangesteld om onder meer de slachtofferbejegening te stimuleren en te coördineren binnen elk district.


Enfin, un assistant social a été affecté auprès de chaque district de gendarmerie afin, notamment, de stimuler et de coordonner l'assistance policière aux victimes au sein de chaque district.

Tenslotte werd bij elk rijkswachtdistrict één maatschappelijk assistent aangesteld om onder meer de slachtofferbejegening te stimuleren en te coördineren binnen elk district.


Dans les années 1960, le colonel Boyard, alors nouveau chef du SGR/SDRA, a notamment envoyé André Moyen au Maroc où il a aidé Hassan II à mettre en place la gendarmerie du royaume, et à Taïwan où il a conseillé le chef nationaliste des services secrets, le général Fang Chih. 1. Pouvez-vous dire quelles ont été toutes les missions confiées par le Service Général de Renseignement (SGR) et/ou le Service de Documentation, de Recherche et d'Action (SDRA) à André Moyen et à quelles périodes elles se sont déroulées?

Kolonel Boyard, die toen pas directeur was geworden van de dienst voor documentatie, inlichtingen en actie (SDRA), een onderdeel van de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid (ADIV), stuurde André Moyen in de jaren 1960 onder meer naar Marokko, waar hij koning Hassan II hielp met de oprichting van de koninklijke rijkswacht, en naar Taiwan, waar hij fungeerde als adviseur van de nationalistische generaal Fang Chih, het hoofd van de inlichtingendienst. 1. Welke opdrachten werden er André Moyen allemaal toevertrouwd door de ADIV en/of de SDRA, en tijdens welke periodes liepen die opdrachten?


D'autres réformes sont encore nécessaires pour renforcer le contrôle civil du secteur de la sécurité intérieure, notamment de la gendarmerie, et poursuivre les progrès dans le domaine de la justice militaire.

Verdere hervormingen zijn nog steeds vereist om het civiele toezicht op de binnenlandse veiligheidsdiensten te consolideren, in het bijzonder de gendarmerie, en de vooruitgang die is geboekt op het gebied van het militaire rechtsstelsel voort te zetten.


Il s'agit, notamment, de l'arrêté royal du 26 janvier 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de certains articles de la loi du 17 novembre 1998, précitée, et organisant les modalités de transfert de certains membres du personnel de la police aéronautique à la gendarmerie, de l'arrêté royal du 29 avril 1999 établissant l'équivalence des grades de certains membres du personnel de la catégorie de personnel de police spéciale, service police aéronautique de la gendarmerie, à ceux du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie, et de l'arrêté royal du 9 ...[+++]

Het gaat meer bepaald om het koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige artikelen van de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht en tot organisatie van de modaliteiten van overdracht voor sommige personeelsleden van de luchtvaartpolitie naar de rijkswacht, het koninklijk besluit van 29 april 1999 tot vaststelling van de gelijkwaardigheid van de graden van bepaalde personeelsleden van de categorie bijzonder politiepersoneel, dienst luchtvaartpolitie van de rijkswacht, met die van het personeel ...[+++]


Les actions conjointes menées notamment par les douanes des États membres devraient, le cas échéant, servir de modèle, et être amplifiées en coordination avec les polices nationales, les gendarmeries, et en lien étroit avec les autorités judiciaires.

De gezamenlijke acties van met name de douanediensten van de lidstaten zouden, waar dat nuttig is, als model moeten dienen en, in coördinatie met de nationale politiediensten en in nauw contact met de justitiële autoriteiten, moeten worden uitgebreid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gendarmerie ­ notamment ->

Date index: 2024-04-06
w