Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Commandant de brigade de la gendarmerie
Désastres
Expériences de camp de concentration
Force de sécurité
Force paramilitaire
Garde républicaine
Gendarmerie
Officier de gendarmerie
Police des frontières
Police militaire
Torture
Traité instituant la force de gendarmerie européenne

Vertaling van "gendarmerie était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Traité entre le Royaume d’Espagne, la République française, la République italienne, le Royaume des Pays-Bas et la République portugaise, portant création de la Force de Gendarmerie Européenne (EUROGENDFOR) | traité instituant la force de gendarmerie européenne

Verdrag tussen het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek tot oprichting van het Europees Gendarmeriekorps EUROGENDFOR


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]

paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]




commandant de brigade de la gendarmerie

brigadecommandant van de rijkswacht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La gendarmerie était organisée suivant le principe de la stricte séparation des pouvoirs. Après la création des Pays-Bas-Unis, la « gendarmerie nationale » fut supprimée et remplacée par la « maréchaussée », par le décret du Prince d'Orange du 26 octobre 1814.

Met de oprichting van het Verenigd Koninkrijk der Nederlanden en het daarop volgend decreet van de Prins van Oranje van 26 oktober 1814 werd de « gendarmerie nationale » opgeheven en vervangen door de « maréchaussée ».


La proposition concernant le blouson d'été qui a été soumise au comité de négociation du personnel de la gendarmerie, était basée sur l'avis circonstancié émanant de cette commission, bien que le représentant du Syndicat national du personnel de la gendarmerie se soit volontairement retiré de cette commission à partir du mois de novembre 1995.

Het voorstel dat betreffende de zomerblouson werd voorgelegd aan het onderhandelingscomité van het rijkswachtpersoneel, was gebaseerd op het omstandig advies dat was verleend door deze commissie, zij het dat de vertegenwoordiger van het Nationaal Syndicaat van het Rijkswachtpersoneel zich vrijwillig uit deze commissie had teruggetrokken vanaf de maand november 1995.


La P.J.P. était originairement la police spécialisée en matière judiciaire alors qu'historiquement, la gendarmerie était chargée du maintien de l'ordre.

Aanvankelijk was de GPP de gespecialiseerde politiedienst voor gerechtelijke aangelegenheden terwijl de rijkswacht historisch gezien belast was met ordehandhaving.


La P.J.P. était originairement la police spécialisée en matière judiciaire alors qu'historiquement, la gendarmerie était chargée du maintien de l'ordre.

Aanvankelijk was de GPP de gespecialiseerde politiedienst voor gerechtelijke aangelegenheden terwijl de rijkswacht historisch gezien belast was met ordehandhaving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le drame du Heysel en est un exemple : la commission d'enquête ne pouvait rechercher qui était responsable sur le plan pénal, mais elle pouvait se pencher sur la question de savoir comment les stades étaient construits, comment la gendarmerie était organisée, etc.

Het Heizel-drama is daarvan een voorbeeld : de onderzoekscommissie mocht niet onderzoeken wie op strafrechtelijk vlak verantwoordelijk was, maar mocht wel onder ogen nemen hoe de stadions gebouwd waren, hoe de rijkswacht georganiseerd was enzovoort.


Dans son arrêt n° 94/2008, la Cour a jugé, entre autres, que la valorisation de l'expérience acquise par des membres du personnel en nommant ceux-ci au grade de commissionnement, valorisation que poursuivait la loi précitée du 2 juin 2006, pouvait être considérée comme légitime en soi (B.9) et que la mesure contenue dans les articles 2 et 3 de cette loi, qui visaient à supprimer les tensions apparues au sein du pilier judiciaire de la police fédérale entre les inspecteurs principaux et commissaires nommés et les inspecteurs principaux et commissionnaires commissionnés disposant du brevet de formation judiciaire complémentaire qui donnait accès aux brigades de surveillance et de recherche de l'ancienne ...[+++]

In zijn arrest nr. 94/2008 oordeelde het Hof onder meer dat de valorisatie van de verworven ervaring van personeelsleden door hun benoeming in de graad van aanstelling, die met de voormelde wet van 2 juni 2006 werd nagestreefd, op zich als wettig kan worden beschouwd (B.9), en dat de maatregel van de artikelen 2 en 3 van die wet, die beoogden de gerezen spanningen binnen de gerechtelijke zuil van de federale politie tussen de benoemde hoofdinspecteurs en commissarissen en de aangestelde hoofdinspecteurs en commissarissen die beschikken over het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de vroegere rijkswacht weg te werken, berus ...[+++]


Ce n'était bien entendu pas et en aucune manière à l'armée, à la gendarmerie, ou à quelque force policière que ce soit de se mêler de ce qui relevait exclusivement de la politique.

Op geen enkele manier had het leger, de gendarmerie of welk politiekorps dan ook het recht om zich te mengen in wat een zuiver politieke aangelegenheid is.


Le Conseil des ministres justifie l'insertion des adjudants et adjudants-chefs de gendarmerie, commandants de brigades, dans le cadre des officiers par la considération que le commandant de brigade de gendarmerie était en réalité un commandant d'une unité de police de base équivalente ou comparable aux unités de police de base que constituaient les différents corps de police communale, tous commandés par des officiers.

De Ministerraad verantwoordt de inschaling in het officierskader van de adjudanten en adjudant-chefs bij de rijkswacht, brigadecommandanten, door de overweging dat de brigadecommandant van de rijkswacht in werkelijkheid een commandant van een politiebasiseenheid was die gelijkwaardig was aan of vergelijkbaar was met de verschillende korpsen van de gemeentepolitie als politiebasiseenheden, en die allen onder de bevelvoering van officieren stonden.


Le fil conducteur de la loi du 24 juillet 1992 modifiant certaines dispositions relatives au statut du personnel du cadre actif de la gendarmerie était le rapprochement du statut disciplinaire de la gendarmerie et de celui des autres services de police.

Door de wet van 24 juli 1992 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de rechtstoestanden van het personeel van het actief kader van de rijkswacht werd het nader tot elkaar brengen van het tuchtstatuut van de rijkswacht en de andere politiediensten tot leidraad genomen.


Le fil conducteur de la loi du 24 juillet 1992 modifiant certaines dispositions relatives au statut du personnel du cadre actif de la gendarmerie était le rapprochement du statut disciplinaire de la gendarmerie et de celui des autres services de police.

Door de wet van 24 juli 1992 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de rechtstoestanden van het personeel van het actief kader van de rijkswacht werd het nader tot elkaar brengen van het tuchtstatuut van de rijkswacht en de andere politiediensten tot leidraad genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gendarmerie était ->

Date index: 2022-05-24
w