Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation des aliments
Conservation des pêches
Conservation des ressources de la mer
Conservation des ressources de pêche
Conservation des ressources halieutiques
Conservation du potentiel halieutique
Conserverie
Gendarme
Gendarme de la Bourse
Haricots en conserve
Industrie de la conserve
Mise en conserve
Opérateur de conservation des fruits et légumes
Opératrice de conservation des fruits et légumes
Opératrice de mise en conserve du poisson
Ouvrier de mise en conserve du poisson
Technicienne de conservation des fruits et légumes
Technicienne de mise en conserve du poisson

Traduction de «gendarmes conserver dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opératrice de conservation des fruits et légumes | technicienne de conservation des fruits et légumes | opérateur de conservation des fruits et légumes | opérateur de conservation des fruits et légumes/opératrice de conservation des fruits et légumes

groenteninblikker | medewerker groenten- en fruitconserven | conserveerder van groenten en fruit | fruitinblikker


opérateur de chaîne de mise en conserves et en bouteilles | technicienne de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opérateur de chaîne de mise en conserve et en bouteille/opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille

inblikker | medewerker conservenindustrie | bottelaar | medewerker aan de lopende band voor inblikken en bottelen


opératrice de mise en conserve du poisson | ouvrier de mise en conserve du poisson | opérateur de mise en conserve du poisson/opératrice de mise en conserve du poisson | technicienne de mise en conserve du poisson

visconserveerder | visinblikker | medewerker visconserven | medewerker visinblikkerij


conservation des ressources de la mer | conservation des ressources de pêche | conservation des ressources halieutiques | conservation du potentiel halieutique

behoud van de visbestanden | instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visstand


conserverie [ industrie de la conserve | mise en conserve ]

conservenfabriek [ conservenindustrie ]






conservation des pêches [ conservation des ressources halieutiques ]

bescherming van de visbestanden


conservation des aliments

conservering van levensmiddelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ La formation des agents de police doit être contrôlée, il faut examiner quels points des anciennes formations des policiers et des gendarmes conserver dans certains cas et il faut uniformiser ces formations dans tout le pays, dans toutes les écoles provinciales de police.

­ De opleiding van de politieagenten dient gecontroleerd te worden, er dient nagegaan te worden welke punten van de vroegere politie- en rijkswachtopleidingen in welbepaalde gevallen dienen behouden te worden, en deze opleidingen moeten geüniformiseerd worden over heel het land in alle provinciale politiescholen.


La formation des agents de police doit être contrôlée, il faut examiner quels points des anciennes formations des policiers et des gendarmes conserver dans certains cas et il faut uniformiser ces formations dans tout le pays, dans toutes les écoles provinciales de police.

De opleiding van de politieagenten dient gecontroleerd te worden, er dient nagegaan te worden welke punten van de vroegere politie- en rijkswachtopleidingen in welbepaalde gevallen dienen behouden te worden, en deze opleidingen moeten geüniformiseerd worden over heel het land in alle provinciale politiescholen.


Actuellement, hormis les 38 logements conservés à des fins d'hébergement de services publics fédéraux ou affectés à l'hébergement temporaire, la Flandre compte encore 385 logements appartenant à l'État belge, dont: - 131 logements occupés par des gendarmes ayants droit; - 84 logements inoccupés; - 78 logements mis à disposition au moyen d'une convention; - 75 logements protégés contre l'inoccupation; - 4 logements occupés via Fedasil; - 13 logements occupés via l'Office des Étrangers. 2. À l'exception des cas cités au point 3, l ...[+++]

Momenteel zijn er in Vlaanderen, behoudens de 38 logementen die behouden blijven voor de huisvesting van federale overheidsdiensten of die bestemd zijn voor tijdelijke huisvesting, nog 385 logementen eigendom van de Belgische staat, waarvan: - 131 logementen bewoond worden door rechthebbende rijkswachters; - 84 logementen leegstaan; - 78 logementen ter beschikking worden gesteld door middel van een overeenkomst; - 75 logementen onder leegstandsbescherming staan; - 4 logementen bewoond worden via Fedasil; - 13 logementen worden bewoond via Dienst Vreemdelingenzaken. 2. Behalve de gevallen, vermeld onder punt 3 worden de gemeenten doo ...[+++]


« Les anciens gendarmes et militaires qui passent vers les services de la police intégrée étaient, avant ce passage, soumis au régime de pension instauré par les lois coordonnées sur les pensions militaires. Comme stipulé à l'article 14, ils peuvent conserver ce régime de pension lorsque, après leur passage vers les services de la police intégrée et dans les délais fixés à cet effet, ils choisissent le maintien de leur statut d'ori ...[+++]

« De gewezen rijkswachters en militairen die overgaan naar de geïntegreerde politiediensten vielen vóór hun overgang onder de pensioenregeling ingesteld door de samengeordende wetten op de militaire pensioenen. Deze pensioenregeling kunnen zij, zoals bepaald in artikel 14, behouden indien zij na hun overgang naar de geïntegreerde politiediensten, binnen de daartoe gestelde termijnen, opteren voor het behoud van hun oorspronkelijk statuut van rijkswachter of militair. Indien zij bij het neerleggen van hun ambt evenwel volledig onderworpen zijn aan de bepalingen die het statuut of de rechtspositie vastleggen van de leden van het operatione ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme stipulé à l'article 14, ils peuvent conserver ce régime de pension lorsque, après leur passage vers les services de la police intégrée et dans les délais fixés à cet effet, ils choisissent le maintien de leur statut d'origine de gendarme ou de militaire.

Deze pensioenregeling kunnen zij, zoals bepaald in artikel 14, behouden indien zij na hun overgang naar de geïntegreerde politiediensten, binnen de daartoe gestelde termijnen, opteren voor het behoud van hun oorspronkelijk statuut van rijkswachter of militair.


- Lorsqu'un ex-gendarme bénéficiant d'un logement passe à la police locale, il conserve le droit à son logement en vertu du statut, jusqu'à ce qu'il quitte volontairement ce logement ou quitte le service.

- Als een oud-rijkswachter met logement overgaat naar de lokale politie behoudt hij krachtens het statuut zijn recht op zijn logement tot hij het logement vrijwillig verlaat of uit dienst gaat.


En général, l'immense majorité des gendarmes et policiers communaux n'a pas souhaité conserver l'ancien statut.

De overgrote meerderheid van de rijkswachters en gemeentepolitiemensen wenste het oude statuut evenwel niet te behouden.


Les policiers communaux, comme les gendarmes des brigades locales, pouvaient, avant une date bien précise, choisir de conserver leur ancien statut.

Net als de rijkswachters van de lokale brigades konden de gemeentelijke politieagenten vóór een bepaalde datum opteren voor het behoud van hun vroegere statuut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gendarmes conserver dans ->

Date index: 2022-01-18
w