Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés d'apprentissage
Difficultés d'argent
Difficultés d'écoulement
Difficultés de trésorerie
Difficultés de vente
Difficultés financières
Difficultés pécuniaires
Embarras d'argent
Embarras financiers
Embarras pécuniaires
Entreprise en difficulté
Gêne pécuniaire
IEG
IIG
Identité de genre
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Post-contusionnel
Trouble d'apprentissage
Trouble de l'apprentissage
Trouble des apprentissages
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
études sur le genre
études sur l’égalité des sexes

Vertaling van "genre de difficultés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

GON-begeleider | GON-begeleidster | ION-begeleidster | leerondersteuner


difficultés d'argent | difficultés de trésorerie | difficultés financières | difficultés pécuniaires | embarras d'argent | embarras financiers | embarras pécuniaires | gêne pécuniaire

geldverlegenheid | slechte papieren


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


difficultés de vente | difficultés d'écoulement

afzetmoeilijkheden


aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontrées

de ondervonden of dreigende moeilijkheden uit de weg ruimen


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


trouble d'apprentissage | trouble de l'apprentissage | difficultés d'apprentissage | trouble des apprentissages

leerproblemen




études sur l’égalité des sexes | études sur le genre

genderstudies | geslachtsstudies


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prolongation limitée prévue à l'article 29 permettra d'éviter ce genre de difficultés.

De beperkte verlenging als bedoeld in artikel 29 biedt de mogelijkheid dit soort moeilijkheden te voorkomen.


L'intervenante peut se rallier en principe à la proposition d'associer toujours les C.P.A.S. quand on est confronté à ce genre de difficultés, mais, dans ce cas, l'aide financière accordée par ces institutions doit être proportionnelle à la valeur de l'immeuble et ne peut pas dépendre des circonstances fortuites du marché locatif.

Principieel kan zij instemmen met het voorstel het O.C.M.W. steeds te betrekken bij dit soort moeilijkheden, maar de financiële hulp die door deze instellingen wordt verleend, moet dan wel in verhouding zijn met de waarde van het goed en kan niet afhangen van toevallige omstandigheden op de huurmarkt.


Il faut éviter des textes qui soulèvent ce genre de difficultés d'interprétation.

Dit soort interpretatieproblemen moet in de tekst voorkomen worden.


C'est la raison pour laquelle les écologistes soutiennent les dispositions du Six Pack qui veulent doter l'Union européenne d'indicateurs plus performants, afin d'essayer de prévenir ce genre de difficultés.

De groenen steunen dan ook de bepalingen van de Six Pack die sterkere indicatoren willen gebruiken in de Europese Unie, om dit soort problemen te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut éviter des textes qui soulèvent ce genre de difficultés d'interprétation.

Dit soort interpretatieproblemen moet in de tekst voorkomen worden.


– (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier la Commission – ce dont je ne suis pas coutumière – d’avoir insisté sur la sécurité au grand dam de plusieurs compagnies aériennes qui se sont efforcées d’éluder le problème en raison des répercussions financières de ce genre de difficultés.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de Commissie – en dat doe ik niet vaak – danken, en wel voor het feit dat zij het thema veiligheid consequent op de voorgrond heeft geplaatst, zelfs ondanks protesten van een aantal luchtvaartmaatschappijen, die hebben geprobeerd het probleem te bagatelliseren, omdat het economische gevolgen heeft als zo'n probleem zich voordoet.


La crise économique et financière a fortement aggravé ce problème et les PME sont les plus démunies face à ce genre de difficultés.

De financiële en economische crisis heeft dit probleem dramatisch verergerd, en het midden- en kleinbedrijf is het meest kwetsbaar als het op dit soort problemen aankomt.


La crise économique et financière a fortement aggravé ce problème et les PME sont les plus démunies face à ce genre de difficultés.

De financiële en economische crisis heeft dit probleem dramatisch verergerd, en het midden- en kleinbedrijf is het meest kwetsbaar als het op dit soort problemen aankomt.


Les amendements proposés par le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) soulignent particulièrement ce genre de difficultés et permettent un rapport mieux équilibré qui, en tout état de cause, ne comporte heureusement aucune allusion à un approfondissement des relations politiques entre l’Union européenne et la Turquie.

Deze en andere problemen, die voor een groot deel dankzij amendementen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) voor het voetlicht zijn gebracht, hebben geleid tot een evenwichtiger verslag dat terecht geen verwijzingen bevat naar eventuele verdergaande, politieke banden tussen de Europese Unie en Turkije.


Cet article du traité avait été développé dans un règlement de 2002. C’est ce règlement que nous avons utilisé dans le cas de la Hongrie et que nous proposons aujourd’hui de modifier en revoyant le plafond maximal des sommes qui peuvent être débloquées afin de venir en aide aux États membres rencontrant ce genre de difficultés.

Het verdragsartikel is verder ontwikkeld in een verordening uit 2002, die we in het geval van Hongarije hebben gebruikt en die we nu willen herzien waar het gaat om het plafond voor de bedragen die beschikbaar zijn om landen met moeilijkheden van deze aard te hulp te schieten.


w