Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir de manière fiable
Agir selon les bonnes manières
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amélioration des conditions de vie
Classification par genre
Condition de vie
Coton bouclé du genre éponge
Delirium tremens
Différenciation selon le genre
Démence alcoolique SAI
Faire preuve de bonnes manières
Faire preuve de fiabilité
Genre de vie
Hallucinose
IEG
IIG
Identité de genre
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Insecte xylophage du genre Monochamus
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Jalousie
Mauvais voyages
Mode de vie
Paranoïa
Psychose SAI
Rythme de vie
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se comporter de manière fiable
Style de vie
Tissu bouclé
Tissu bouclé du genre éponge
Tissu éponge
Térébrant du genre Monochamus
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
être fiable

Traduction de «genre de manière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


classification par genre | différenciation selon le genre

gendering


insecte xylophage du genre Monochamus | térébrant du genre Monochamus

houtboorders van het geslacht Monochamus


coton bouclé du genre éponge | tissu bouclé | tissu bouclé du genre éponge | tissu éponge

badstof | frotteerstof | katoenen bad- of frotteerstof | lussenweefsel


être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières

goede manieren hebben | goede manieren tonen


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. de prévoir une marge dans le budget affecté au Plan cancer ou dans un autre projet ou fonds, par analogie avec, par exemple, le Fonds des maladies professionnelles ou une autre structure du même genre, de manière que le financement cesse d'être tributaire des changements de majorité successifs dans le paysage politique.

5. dat ruimte kan worden voorzien in het budget van het Kankerplan of een ander project of fonds, naar analogie van bijvoorbeeld het Fonds voor de beroepsziekten of iets dergelijks maar dat de financiering niet langer afhangt van de opeenvolgende machtswissels in het politieke bestel.


Le nombre croissant de formes de vie commune différentes nous oblige à prévoir la flexibilité nécessaire et à tenir compte de mesures neutres du point de vue du genre, de manière à ne pas léser les couples homosexuels.

Het stijgend aantal andere samenlevingsvormen dwingt ons ertoe de nodige flexibiliteit te voorzien en rekening te houden met geslachtsneutrale maatregelen, zodat koppels van gelijk geslacht niet benadeeld worden.


Le nombre croissant de formes de vie commune différentes nous oblige à prévoir la flexibilité nécessaire et à tenir compte de mesures neutres du point de vue du genre, de manière à ne pas léser les couples homosexuels.

Het stijgend aantal andere samenlevingsvormen dwingt ons ertoe de nodige flexibiliteit te voorzien en rekening te houden met geslachtsneutrale maatregelen, zodat koppels van gelijk geslacht niet benadeeld worden.


8. Il est indispensable de renforcer les dispositions relatives à l'égalité du genre de manière à introduire des indicateurs d'impact et des indicateurs qualitatifs d'empowerment.

8. De bepalingen inzake gendergelijkheid moeten worden versterkt zodat er impactindicatoren en kwalitatieve empowermentindicatoren kunnen worden ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite les gouvernements et les autorités locales des États membres à faire participer les femmes roms, par les organisations féminines, les ONG en faveur des Roms ainsi que les acteurs concernés à la préparation, à la mise en œuvre, à l'évaluation et au suivi des stratégies nationales d'intégration des Roms, ainsi qu'à établir des liens entre les autorités responsables de l'égalité entre les sexes ou les organisations en faveur des droits des femmes et les stratégies d'inclusion sociale; invite aussi la Commission à aborder la question de l'égalité des genres de manière cohérente lors de la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 ...[+++]

7. dringt er bij de regeringen en de lokale autoriteiten van de lidstaten op aan Roma-vrouwen via vrouwenorganisaties, Roma-ngo´s en relevante belanghebbenden te betrekken bij de voorbereiding, tenuitvoerlegging, evaluatie en monitoring van de NRIS, en verbanden tot stand te brengen tussen gendergelijkheidsinstanties of vrouwenrechtenorganisaties en strategieën inzake sociale integratie; dringt er voorts bij de Commissie op aan de gelijkheid tussen mannen en vrouwen coherent aan te pakken bij de tenuitvoerlegging van de EU 2020-strategie en de nationale hervormingsprogramma's;


7. invite les gouvernements et les autorités locales des États membres à faire participer les femmes roms, par les organisations féminines, les ONG en faveur des Roms ainsi que les acteurs concernés à la préparation, à la mise en œuvre, à l'évaluation et au suivi des stratégies nationales d'intégration des Roms, ainsi qu'à établir des liens entre les autorités responsables de l'égalité entre les sexes ou les organisations en faveur des droits des femmes et les stratégies d'inclusion sociale; invite aussi la Commission à aborder la question de l'égalité des genres de manière cohérente lors de la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 ...[+++]

7. dringt er bij de regeringen en de lokale autoriteiten van de lidstaten op aan Roma-vrouwen via vrouwenorganisaties, Roma-ngo´s en relevante belanghebbenden te betrekken bij de voorbereiding, tenuitvoerlegging, evaluatie en monitoring van de NRIS, en verbanden tot stand te brengen tussen gendergelijkheidsinstanties of vrouwenrechtenorganisaties en strategieën inzake sociale integratie; dringt er voorts bij de Commissie op aan de gelijkheid tussen mannen en vrouwen coherent aan te pakken bij de tenuitvoerlegging van de EU 2020-strategie en de nationale hervormingsprogramma's;


38. invite la Commission et les États membres à recueillir, à analyser et à publier des données statistiques fiables ventilées par genre, de manière à pouvoir évaluer et mettre à jour correctement les stratégies et mesurer les incidences des projets et des interventions découlant des stratégies en ce qui concerne les femmes roms.

38. verzoekt de Commissie en de lidstaten naar geslacht opgesplitste betrouwbare statistische gegevens te verzamelen, te analyseren en te publiceren om op grond daarvan de strategieën naar behoren te kunnen evalueren en aanpassen en de effecten van de projecten en maatregelen in het kader van de strategieën betreffende Roma-vrouwen te kunnen meten.


Le programme Euratom veille à la promotion effective de l'égalité entre les hommes et les femmes et à la pleine intégration de la dimension du genre, et appuie l'objectif d'Horizon 2020 consistant à aborder la question du genre de manière transversale afin de rectifier les déséquilibres entre hommes et femmes .

Het Euratom-programma biedt garanties voor een effectieve bevordering van gendergelijkheid en de genderdimensie en steunt de doelstelling van Horizon 2020 om gender te beschouwen als een horizontale aangelegenheid ter bestrijding van de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen .


14. invite le Conseil et la Commission à poursuivre l'application des politiques et initiatives pour l'intégration de la dimension de genre, de manière à pallier à la sous-représentation des femmes dans la formation aux TIC, par l'introduction d'une approche de genre dans tous les domaines éducatifs et à tous les niveaux, l'accent étant mis sur le nouveau rôle des TIC dans la vie quotidienne, sur le marché du travail et sur les initiatives destinées à lutter contre les stéréotypes dont sont victimes les jeunes femmes représentées dans lesdits métiers;

14. verzoekt de Raad en de Commissie om de bestaande beleidsmaatregelen voor gender mainstreaming voort te zetten alsook de initiatieven om de ondervertegenwoordiging van vrouwen in het onderwijs op ICT-gebied aan te pakken, door een vrouwvriendelijke benadering te hanteren op alle vlakken en niveaus van het onderwijs, waarbij de aandacht wordt gevestigd op de nieuwe rol van ICT in het dagelijkse leven, op de arbeidsmarkt en in initiatieven ter bestrijding van stereotypen betreffende jonge vrouwen in ICT-gerelateerde beroepen;


La loi du 7 mai 1999 sur l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi, de travail et de sécurité sociale, traite de la discrimination de genre de manière très élaborée.

De wet van 7 mei 1999 op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van arbeid en beroep en sociale zekerheid, behandelt zeer uitgebreid de discriminatie op basis van geslacht.


w