Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genre peut-elle selon » (Français → Néerlandais) :

2. a) Que pensez-vous de l'utilisation de ce type de train pour assurer les transports scolaires? b) Une initiative de ce genre peut-elle, selon vous, être mise en oeuvre dans le cadre de la législation?

2. a) Hoe staat u tegenover leerlingenvervoer met zulke treintjes? b) Kan dit volgens u uitgevoerd worden binnen het kader van de wetgeving?


7. Dans quels cas concrets la protection des consommateurs spécifique au secteur peut-elle selon vous être remplacée par la réglementation horizontale?

7. In welke concrete gevallen kan volgens u de sector specifieke bescherming van consumenten vervangen worden door de horizontale regelgeving?


Cette stratégie peut-elle, selon vous, s'avérer concluante sur le long terme?

Denkt u dat die strategie op lange termijn vrucht kan afwerpen?


Elle a déjà été introduite dans plusieurs politiques communautaires: une série d'études d'évaluation de l'impact selon le genre ont été lancées en juin 2000 au titre du cinquième programme-cadre communautaire de recherche; dans le domaine de l'aide humanitaire communautaire, la dimension de genre figure désormais parmi les points examinés lors des évaluations ex post périodiques; de nouvelles techniques et de nouveaux instruments pour évaluer les politiques fiscales nationales sont en cours d'élaboration.

Deze evaluatie is al toegepast op een aantal communautaire beleidsterreinen: in het kader van het Vijfde communautaire kaderprogramma op het gebied van onderzoek werd in juni 2000 een begin gemaakt met een reeks studies betreffende het gendereffect; op het gebied van de communautaire humanitaire hulp is sekse thans een van de kwesties die aan de orde komen bij de regelmatige evaluaties achteraf. Voorts worden er nu voor de evaluatie van het nationale belastingbeleid nieuwe methoden en instrumenten ontwikkeld.


Combien de personnes, en Belgique, bénéficient-elles d'une assurance complémentaire soins de santé ? Veuillez donner le montant total, ainsi qu'inclure l'évolution survenue au cours des cinq dernières années et procéder à une répartition comme suit : a) selon le genre (nombre de femmes bénéficiant d'une assurance complémentaire); b) selon la région (répartition Flandre, Wallonie et Bruxelles).

1. Hoeveel personen hebben in dit land een aanvullende verzekering op de ziekteverzekering, in het totaal en met de evolutie over de voorbije vijf jaar, telkens uitgesplitst: a) naar geslacht (hoeveel vrouwen hebben een aanvullende verzekering); b) naar landsdeel (opdeling Vlaanderen, Wallonië en Brussel)?


Selon lui, l'indication du sexe dans les documents s'effectue conformément aux dispositions du Code civil et les modifications apportées à ce code incombent au ministre de la Justice. 1. a) Quel est l'état d'avancement de vos propositions relatives au changement de sexe? b) En quoi la nouvelle procédure consistera-t-elle? c) De quelles exigences sera-t-elle assortie? d) Une troisième mention ("x") indiquant le genre pourra-t-elle être apposée sur les documents d'identité? ...[+++]

De aanduiding van het geslacht gebeurt conform het Burgerlijk wetboek. Wijzigingen aan dit wetboek komen aan u toe, aldus minister Jambon. 1. a) Hoever staat u met de voorstellen inzake geslachtsverandering? b) Wat zal de nieuwe procedure inhouden? c) Welke eisen zullen worden opgelegd? d) Zal er een derde genderaanduiding "x" in de identiteitspapieren kunnen vermeld worden? e) Zo ja, voor wie zal deze toegankelijk zijn?


Le degré de détail de ces informations peut varier selon la catégorie à laquelle appartient le client (client de détail ou professionnel) ou selon la nature et le profil de risque des instruments financiers qui sont proposés, mais elles ne doivent pas être générales au point d'omettre des éléments essentiels.

De gedetailleerdheid van deze informatie kan variëren al naargelang de indeling van de cliënt in de categorie niet-professionele cliënt dan wel professionele cliënt en al naargelang de aard en het risicoprofiel van de aangeboden financiële instrumenten, maar de informatie mag nooit zo algemeen zijn dat essentiële elementen worden weggelaten.


L'exigence de fonds propres peut également être réduite lorsque les positions pondérées de signe opposé appartiennent à des fourchettes d'échéances différentes, l'ampleur de cette réduction variant selon que les deux positions appartiennent ou non à la même zone et selon les zones auxquelles elles appartiennent.

Verlaging van het vereiste is ook toegestaan wanneer de tegengestelde gewogen posities zich in verschillende looptijdklassen bevinden; de omvang van deze verlaging hangt af van het zich al dan niet in dezelfde zone bevinden van de twee posities alsmede van de concrete zones waarin zij zich bevinden.


La peine de travail peut remplir plusieurs fonctions selon le stade de procédure où elle intervient : elle peut se situer au niveau de l'engagement ou non des poursuites pénales, souvent dans le cadre d'une médiation, composition ou transaction pénale (voir infra), afin d'éviter une condamnation (Belgique [176], Allemagne [177], France [178]), et elle peut être prononcée à titre de peine principale (Belgique [179], France, Italie [180], Pays-Bas) ou complémentaire (France) ou à l'égard de certaines contraventions graves (Belgique, France [181]).

Deze maatregel kan verschillende functies hebben, naar gelang van de fase van de procedure waarin hij wordt toegepast: hij kan bepalend zijn voor het al dan niet instellen van strafvervolging - vaak in het kader van strafbemiddeling, strafrechtelijke transactie of strafvermindering (zie verder) - zodat een veroordeling kan worden vermeden (België [176], Duitsland [177], Frankrijk [178]); voorts kan de maatregel als hoofdstraf (België [179], Frankrijk, Italië [180], Nederland), of als aanvullende straf (Frankrijk) worden uitgesproken of kan hij worden opgelegd in geval van bepaalde zware overtredingen (België, Frankrijk [181]).


Peut-être la future agence IT pourrait-elle prodiguer ce genre de conseils techniques aux responsables des systèmes d'information dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice.

Wellicht kan het toekomstige IT-agentschap beheerders van informatiesystemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht technisch advies geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre peut-elle selon ->

Date index: 2021-07-25
w