Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genres avait déjà » (Français → Néerlandais) :

Le Lobby européen des femmes (European Women's Lobby) avait déjà appelé les ministres de l'UE à entreprendre les actions nécessaires pour garantir l'adoption de ces directives portant sur les droits des femmes et l'égalité des genres.

De "European Women's Lobby" riep de EU ministers al op om de nodige acties te ondernemen om deze richtlijnen aangaande vrouwenrechten en gendergelijkheid te laten goedkeuren.


Un problème de ce genre s'était déjà présenté avec la convention franco-belge, qui avait eu pour conséquence que les revenus français étaient directement imposés dans notre pays.

Een dergelijk probleem dook reeds op met de Frans-Belgische overeenkomst waarbij Franse inkomsten in ons land onmiddellijk werden belast.


Le comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, à l'instar de la commission de l'Intérieur du Sénat, avait par le passé déjà mis l'accent sur la prise en compte du genre lors de l'évaluation des motifs d'octroi du statut de réfugié.

Het adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen had er, net als de Commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Senaat, in het verleden reeds de nadruk op gelegd dat er bij het beoordelen van de aanvragen voor het vluchtelingenstatuut rekening gehouden hoort te worden met het geslacht.


Un problème de ce genre s'était déjà présenté avec la convention franco-belge, qui avait eu pour conséquence que les revenus français étaient directement imposés dans notre pays.

Een dergelijk probleem dook reeds op met de Frans-Belgische overeenkomst waarbij Franse inkomsten in ons land onmiddellijk werden belast.


La présidente en exercice du Conseil a déclaré qu’elle aurait lieu l’année prochaine; vous nous avez dit qu’Amnesty International avait déjà organisé ce genre de manifestation.

Ik heb ook niets over de Dag tegen geweld jegens vrouwen gehoord. De voorzitter van de Raad heeft gezegd dat die volgend jaar wordt georganiseerd; u heeft gezegd dat Amnesty International al zo’n dag gehouden heeft.


Cet ajout a été demandé par la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du Parlement européen car la nécessité de recherches sur les genres avait déjà été mise en évidence dans le cadre du 5e programme-cadre de recherche et dans la résolution du Parlement A5-0082/1999 sur les femmes et la recherche du 3.2.2000.

Deze toevoeging acht de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen relevant omdat reeds in het vijfde kaderprogramma voor onderzoek is gebleken dat behoefte bestaat aan genderonderzoek en hierop ook in de resolutie van het EP over vrouwen en onderzoek van 3 februari 2000 (A5-0082/1999) is gewezen.


En 2007 déjà, en annonçant l'Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, le Conseil de l'Europe avait adopté une recommandation visant à intégrer la dimension du genre dans la lutte contre la pauvreté.

Naar aanleiding van het Europees jaar van de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting keurde de Raad van Europa reeds in 2007 een aanbeveling goed om genderindicatoren inzake armoedebestrijding te ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genres avait déjà ->

Date index: 2023-03-12
w