Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’amnesty international avait " (Frans → Nederlands) :

Amnesty International a rassemblé plus de 600 000 signatures lors d'une pétition en faveur de Safiya Husseini qui avait également été condamnée à mort, plus tôt dans l'année 2002, par un tribunal islamique et avait été acquittée en appel.

Amnesty International verzamelde meer dan 600 000 handtekeningen op een petitie voor Safiya Husseini die eerder in het jaar 2002 eveneens ter dood veroordeeld werd door een sharia-rechtbank en in beroep werd vrijgesproken.


Une sénatrice avait compris de l'exposé d'Amnesty International qu'il y avait un plan de l'exécutif pour éloigner 12 000 personnes en 1997 et 15 000 en 1998.

Een senator had uit de uiteenzetting van Amnesty International begrepen dat er een plan van de regering bestaat om in 1997 12 000 mensen en in 1998 15 000 mensen te verwijderen.


Comme l'a constaté Amnesty International, ce phénomène concerne surtout des armes à feu légères, et l'ONG de conclure que l'on avait utilisé des armes fabriquées à Eldoret (cf. le Morgen du 11 février 2008, Keniaanse politie gebruikte Belgische wapens bij geweld na verkiezingen.qui dénonce l'utilisation d'armes belges par la police kényane lors de violences postélectorales).

Amnesty International heeft vastgesteld dat hierbij vooral lichte vuurwapens gebruikt worden. De organisatie concludeerde dat " daarbij gebruik is gemaakt van wapens die daar [d.i. in Eldoret] werden vervaardigd" (Keniaanse politie gebruikte Belgische wapens bij geweld na verkiezingen. De Morgen, 11 februari 2008).


Amnesty International a conclu que l'usine avait livré des armes à des factions impliquées dans le génocide rwandais de 1994.

Amnesty International concludeerde dat " de fabriek [.] wapens geleverd zou hebben aan facties die meededen aan de genocide die in 1994 in Rwanda plaatsvond" .


Il y a quelques jours par exemple, j’ai lu qu’Amnesty International - une organisation avec laquelle, il faut bien le dire, je ne suis pas toujours d’accord - avait déclaré ceci à propos des droits de l’homme, et en particulier de la tragédie humanitaire dans la province du Nord-Kivu: «Le Conseil de sécurité des Nations unies, l’Union européenne et l’Union africaine restent les bras croisés.

Ik las bijvoorbeeld een paar dagen geleden dat Amnesty International – niet een organisatie waar ik het altijd mee eens ben, moet ik zeggen – het volgende zei over mensenrechten, en dan met name over de humanitaire tragedie in de provincie Noord-Kivu: “De VN-Veiligheidsraad, de Europese Unie en de Afrikaanse Unie doen helemaal niets.


− (ES) Monsieur le Président, j’étais au courant du cas de Mokarrameh Ebrahimi grâce à la campagne internationale menée à l’époque par Amnesty International et Stop Stoning Forever, dont le but était d’obtenir la libération de cette femme qui avait été condamnée à mort par lapidation pour adultère.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik raakte bekend met de zaak van Mokarrameh Ebrahimi dankzij de internationale campagne die indertijd door Amnesty International en Stop Stoning Forever werd gevoerd.


La présidente en exercice du Conseil a déclaré qu’elle aurait lieu l’année prochaine; vous nous avez dit qu’Amnesty International avait déjà organisé ce genre de manifestation.

Ik heb ook niets over de Dag tegen geweld jegens vrouwen gehoord. De voorzitter van de Raad heeft gezegd dat die volgend jaar wordt georganiseerd; u heeft gezegd dat Amnesty International al zo’n dag gehouden heeft.


Un récent rapport d'Amnesty International sur les exportations d'armements de l'Union européenne a analysé de nombreux cas dans lesquels des lacunes, l'octroi par un État d'une autorisation qu'un autre État avait refusé de délivrer ou des clarifications et définitions insuffisantes ont abouti à ce que l'Union européenne exporte - souvent secrètement - des armes, ainsi que leurs pièces, des licences pour la production d'armes outre-mer, des services militaires et de sécurité privés, du personnel, une expertise et une formation militair ...[+++]

In een recent rapport van Amnesty International over de wapenexport van de EU worden talrijke gevallen geanalyseerd waarin achterpoortjes, het negeren van een weigeringsbeslissing of onvoldoende duidelijkheid en onduidelijke definities ertoe hebben geleid dat wapens uit de EU, onderdelen ervan, EU-licenties voor de productie van wapens overzee, particuliere militaire en veiligheidsdiensten uit de EU, militair personeel, militaire deskundigheid en militaire opleiding uit de EU en materiaal voor de uitvoering van de doodstraf, voor foltering en voor de toediening van andere wrede, inhumane en vernederende behandelingen zijn geëxporteerd na ...[+++]


Amnesty International a découvert que l'OTAN avait enfreint de nombreuses lois internationales en ce qui concerne les droits de l'homme.

Amnesty International is tot de conclusie gekomen dat de NAVO een groot aantal internationale rechtsregels met betrekking tot mensenrechten heeft geschonden.


À la suite de questions d'Amnesty International, j'ai pris contact avec le bourgmestre de Bruxelles pour savoir s'il avait reçu une demande de manifestation ; il est apparu que non.

Ik heb me alleen met de veiligheidsmaatregelen bezig gehouden. Na de opmerkingen van Amnesty International heb ik de Brusselse burgemeester gevraagd of hij een aanvraag voor een manifestatie had ontvangen.


w