Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de vie
Condition de vie
Fruit à noyau du genre Prunus
Genre de vie
Groupe COMET
IEG
IIG
Identité de genre
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Mode de vie
Rythme de vie
Stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme
Style de vie
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
études sur le genre
études sur l’égalité des sexes

Vertaling van "genres et lutter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen


Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme

Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding


stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme

EU-terrorismebestrijdingsstrategie | terrorismebestrijdingsstrategie van de Europese Unie


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-




collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre

botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]




études sur l’égalité des sexes | études sur le genre

genderstudies | geslachtsstudies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un premier temps les services communaux doivent déterminer la catégorie à laquelle les crédits de dépenses qu'ils sollicitent sont rattachés, afin de savoir si les crédits : - ne présentent pas de dimension de genre (principalement des crédits techniques, tels que les crédits prévus pour les intérêts de retard, dépenses de personnel, etc.) (catégorie 1); - visent à réaliser l'égalité entre femmes et hommes (p.e. les salaires des fonctionnaires genre ou diversité, un budget destiné à des actions visant à augmenter la présence des hommes ou des femmes, telles que des formations pour des femmes sans qualification, ...[+++]

In eerste instantie dienen de gemeentediensten te bepalen tot welke categorie de uitgavenkredieten die ze vragen behoren, om te weten of de kredieten : - geen genderdimensie bevatten (voornamelijk technische kredieten, zoals bv verwijlinteresten, huur, personeelskosten, enz.) (categorie 1); - streven naar het verwezenlijken van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen (bv salarissen voor gender- of diversiteitsambtenaren, een budget voor acties om de aanwezigheid van vrouwen in sportclubs te vergroten, kredieten om de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te vergroten, zoals opleidingen voor ongeschoolde vrouwen, bestrijden van geweld tegen ...[+++]


Ce plan comprend 235 nouvelles mesures visant à lutter contre les violences liées aux genres. Ces mesures s'articulent autour de plusieurs thèmes: la collecte de données quantitatives, un programme d'actions de sensibilisation et de prévention des violences liées au genre, des actions de soutien et d'aide aux victimes, et de l'élaboration des mesures de protection.

Dat plan bevat 235 nieuwe maatregelen ter bestrijding van gendergerelateerd geweld. deze maatregelen kunnen geclusterd worden rond een aantal thema's: het verzamelen van kwantitatieve en kwalitatieve gegevens, acties om gendergerelateerd geweld te voorkomen, acties om de slachtoffers te ondersteunen en het uitwerken van beschermingsmaatregelen.


3) a) En ce qui concerne la Défense : La Défense applique les lois du 22 mai 2014 tendant à lutter contre le sexisme dans l'espace public, du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes et du 12 janvier 2007 intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques fédérales.

3) a) Wat Defensie betreft : Defensie leeft de wetten van 22 mei 2014 ter bestrijding van seksisme in de openbare ruimte, van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen en van 12 januari 2007 met betrekking tot de integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen na.


Objectifs globaux : 1) mener une politique intégrée de lutte contre la violence basée sur le genre et collecter des données quantitatives et qualitatives sur toutes les formes de violence
 ; 2) prévenir la violence ; 3) protéger et soutenir les victimes ; 4) enquêter, poursuivre et adopter des mesures de protection ; 5) intégrer la dimension de genre dans la politique d’asile et de migration ; 6) lutter contre la violence sur le plan international.

Globale doelstellingen : 1) een geïntegreerd beleid voor de strijd tegen gendergerelateerd geweld voeren en kwantitatieve en kwalitatieve gegevens verzamelen over alle vormen van geweld ; 2) geweld voorkomen ; 3) de slachtoffers beschermen en ondersteunen ; 4) beschermingsmaatregelen onderzoeken, voortzetten en aannemen ; 5) rekening houden met de genderdimensie in het asiel- en migratiebeleid ; 6) strijden tegen geweld op internationaal vlak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La discrimination fondée sur le genre et l'orientation sexuelle hypothèque le respect des droits de l'homme et le développement humain; - les droits sexuels et reproductifs : toutes les femmes et filles devraient être libres de faire leurs propres choix pour leur santé sexuelle et reproductive; - les jeunes devraient avoir accès à l'information nécessaire pour faire leur propre choix de façon informée; - la nécessité de lutter contre les violences basées sur le genre et de lutter contre l'impunité; - l'importance de reconnaître le ...[+++]

Discriminatie op grond van het geslacht en de seksuele geaardheid belemmert de eerbiediging van de mensenrechten en de menselijke ontwikkeling; - wat de seksuele en reproductieve rechten betreft, moeten alle vrouwen en meisjes vrij zijn in de keuzes die ze maken inzake hun seksuele en reproductieve gezondheid; - jongeren moeten toegang hebben tot de nodige informatie om eigen keuzes te kunnen maken met kennis van zaken; - het is belangrijk op te treden tegen gendergerelateerd geweld en de straffeloosheid te bestrijden; - de rechten van seksuele minderheden LGBT (Lesbian, Gays, Bisexual, Transexual) dienen te worden erkend; - het rec ...[+++]


Fiche d'information intitulée «Actions de la Commission européenne visant à lutter contre la violence à l'égard des femmes»: [http ...]

Verslag van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten: [http ...]


Projet de loi modifiant la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes en vue de l'étendre à l'identité de genre et l'expression de genre

Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen met het oog op de uitbreiding ervan naar genderidentiteit en genderexpressie


La décision prise aujourd’hui est la première du genre et met en évidence l’insuffisance des efforts déployés par ces pays pour lutter contre la pêche illicite.

Het besluit van vandaag is het eerste in zijn soort en maakt duidelijk dat deze landen tekortschieten in de bestrijding van illegale visserij.


Cette mesure vise à lutter contre la double imposition qui existe actuellement et à rendre les taxes de ce genre plus équitables, en les liant à l’utilisation réelle qui est faite de la voiture dans l’État membre concerné.

Deze maatregel moet niet alleen voorkomen dat er tweemaal belasting wordt geheven, zoals thans het geval is, maar ook dit soort belastingen billijker maken door ze te koppelen aan het werkelijke gebruik van de auto in de desbetreffende lidstaat.


se donner les moyens de lutter contre toutes les formes de menaces intérieures et extérieures que le terrorisme fait peser sur les Etats membres et la sécurité des personnes (et contre les trafics en tous genres liés à la criminalité organisée et à la drogue) ;

er moet worden gezorgd voor de middelen om elke vorm van interne of externe bedreiging te bestrijden die het terrorisme op de lidstaten en de veiligheid van personen doet wegen (en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en drugs samenhangende handel van welke aard);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genres et lutter ->

Date index: 2024-06-06
w