Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
George Town
Mousseron de la Saint George
Mousseron printanier
Saint George's
Saint George’s
Saint-Georges
Syndrome de Di George
Tricholome de la Saint George

Vertaling van "georges berghezan " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Saint George’s | Saint George's | Saint-Georges

Saint George's


mousseron de la Saint George | mousseron printanier | tricholome de la Saint George

voorjaarsridderzwam




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(413) Ce tableau a été emprunté à l'étude récemment publiée du GRIP : Trafics d'armes vers l'Afrique : pleins feux sur les réseaux français et le savoir-faire belge, Georges Berghezan, Bruxelles, Éditions GRIP : p. 163. Les données relatives aux soldats engagés proviennent, comme indiqué, de l'UNDP, mais elles furent présentées également par Georges Berghezan au cours de l'audition du 5 juillet 2002.

(413) Deze tabel werd rechtstreeks overgenomen uit de recent verschenen studie van GRIP : « Trafics d'armes vers l'Afrique » : « pleins feux sur les réseaux français et le savoir-faire belge », Georges Berghezan, Brussel, Editions GRIP : blz. 163. De gegevens over de ingezette manschappen zijn, zoals aangegeven afkomstig van het UNDP, maar ze werden tevens door Georges Berghezan gepresenteerd tijdens de hoorzitting op 5 juli 2002.


(413) Ce tableau a été emprunté à l'étude récemment publiée du GRIP : Trafics d'armes vers l'Afrique : pleins feux sur les réseaux français et le savoir-faire belge, Georges Berghezan, Bruxelles, Éditions GRIP : p. 163. Les données relatives aux soldats engagés proviennent, comme indiqué, de l'UNDP, mais elles furent présentées également par Georges Berghezan au cours de l'audition du 5 juillet 2002.

(413) Deze tabel werd rechtstreeks overgenomen uit de recent verschenen studie van GRIP : « Trafics d'armes vers l'Afrique » : « pleins feux sur les réseaux français et le savoir-faire belge », Georges Berghezan, Brussel, Editions GRIP : blz. 163. De gegevens over de ingezette manschappen zijn, zoals aangegeven afkomstig van het UNDP, maar ze werden tevens door Georges Berghezan gepresenteerd tijdens de hoorzitting op 5 juli 2002.


(458) Fondées en grande partie sur l'étude récemment publiée du GRIP sur les apports d'armes en Afrique Centrale : Berghezan, G., Trafics d'armes vers l'Afrique : pleins feux sur les réseaux français et le savoir-fair belge, 2002 (Éditions Grip), sur l'audition de Georges Berghezan et sur l'étude IPIS de Johan Peleman : « Illegale trafiek van wapens naar conflicten : de Grote Meren en Angola », Anvers, brochure IPIS 123 (

(458) Grotendeels gebaseerd op de recent verschenen studie van het GRIP over de wapenstromen naar centraal Afrika : « Trafics d'armes vers l'Afrique : pleins feux sur les réseaux françaus et le savoir-faire belge », 2002 (Editions Grip), op de hoorzitting met de heer Georges Berghezan en op de IPIS-studie van Johan Peleman : « Illegale trafiek van wapens naar conflicten : de Grote Meren en Angola », Antwerpen, IPIS-brochure 123 (


(458) Fondées en grande partie sur l'étude récemment publiée du GRIP sur les apports d'armes en Afrique Centrale : Berghezan, G., Trafics d'armes vers l'Afrique : pleins feux sur les réseaux français et le savoir-fair belge, 2002 (Éditions Grip), sur l'audition de Georges Berghezan et sur l'étude IPIS de Johan Peleman : « Illegale trafiek van wapens naar conflicten : de Grote Meren en Angola », Anvers, brochure IPIS 123 (

(458) Grotendeels gebaseerd op de recent verschenen studie van het GRIP over de wapenstromen naar centraal Afrika : « Trafics d'armes vers l'Afrique : pleins feux sur les réseaux françaus et le savoir-faire belge », 2002 (Editions Grip), op de hoorzitting met de heer Georges Berghezan en op de IPIS-studie van Johan Peleman : « Illegale trafiek van wapens naar conflicten : de Grote Meren en Angola », Antwerpen, IPIS-brochure 123 (


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'instar de la présentation faite par Georges Berghezan au cours de l'audition du 5 juillet 2002, l'aperçu suivant analysera d'abord l'assistance militaire accordée aux membres de l'alliance gouvernementale et ensuite aux mouvements rebelles.

In navolging van de presentatie van Georges Berghezan tijdens de hoorzitting op 5 juli 2002 zal in onderstaand overzicht eerst aandacht worden besteed aan de militaire hulp die verleend werd aan de leden van de regeringsalliantie en daarna die aan de rebellenbewegingen.


Par arrêté royal du 19 septembre 2014, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres de la Commission régionale du Conseil médical de l'invalidité de la province du Brabant wallon, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme BERGHEZAN, Anne-Marie, membre effectif et à M. DESQUIENS, Georges, membre suppléant.

Bij koninklijk besluit van 19 september 2014, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Gewestelijke commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit van de provincie Waals-Brabant, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. BERGHEZAN, Anne-Marie, werkend lid en aan de heer DESQUIENS Georges, plaatsvervangend lid.


Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Commission régionale, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme NDONGO, Marie-Noëlla, en qualité de membre effectif et M. DISTEXHE, Julien, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de Mme BERGHEZAN, Anne-Marie et M. DESQUIENS, Georges, dont ils achèveront leur mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde Gewestelijke commissie, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, Mevr. NDONGO, Marie-Noëlla, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer DISTEXHE, Julien, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk Mevr. BERGHEZAN, Anne-Marie en de heer DESQUIENS Georges, wier mandaat zij zullen voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

georges berghezan ->

Date index: 2023-07-03
w