Le programme de tra
vail de cette année sera le dernier de cette Commission, et il a été préparé
dans des conditions très spéciales et spécifiques: les conséquen
ces de la guerre en Géorgie, la situation des pays voisins, les incertitudes qui planent sur le traité de Lisbonne après le «non» irlandais, la flambée du prix des carburants et des produits de base, l’augmentation du prix des denrées alimentaires, l’inflation qui menace le
...[+++]pouvoir d’achat et, last but not least, comme vous l’avez tous évoqué, la crise financière qui touche les banques et les organismes de crédit.Het werkprogramma van dit jaar zal het laatste zijn van deze Commissie. Het is opgesteld onder zeer bijzondere en specifieke omstandigheden: de follow-
up van de oorlog in Georgië, de situatie in onze buurlanden, de onzekerheden rond het Verdrag van Lissabon na het Ierse “nee”, het omhoog schieten van de brandstof- en grondstofprijzen, de stijging van de voedselprijzen, de inflatie – waardoor de koopkracht wordt bedreigd – en, last but not least – u heeft
het allemaal al ter sprake gebracht – de financiële crisis waardoor banken en and
...[+++]ere kredietinstellingen worden getroffen.