Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «germanophone mme carmen » (Français → Néerlandais) :

3° pour représenter le Ministère de la Communauté germanophone : Mme Carmen Xhonneux;

3° als vertegenwoordiger van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap: mevrouw Carmen Xhonneux;


§ 2 - La personne suivante est désignée pour représenter le Ministère de la Communauté germanophone en tant que membre du conseil d'administration de l'Institut pour la formation et la formation continue des Classes moyennes et les PME ayant voix consultative : Mme Carmen Xhonneux.

§ 2 - De volgende persoon wordt aangewezen als vertegenwoordiger van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap als lid met raadgevende stem van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de kmo's : Mevr. Carmen Xhonneux.


Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Par arrêté du Directeur général du 7 juillet 2015, qui entre en vigueur le 9 juillet 2015 : Mme Xénia MASZOWEZ, à Mons, membre suppléant de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre e ...[+++]

Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 juli 2015, dat in werking treedt op 9 juli 2015 : wordt Mevr. Xénia MASZOWEZ, te Bergen, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Dominique PLASMAN, te Vorst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen; wordt Mevr. Maria del Carmen CASTELLANO LAZARO, ...[+++]


M. Tony DE VUYST, à Ixelles, et Mme Dominique SURLEAU, à Beloeil, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, en remplacement respectivement de M. Jean VANESSE, à Burdinne, et Mme Maria del Carmen CASTELLANO LAZARO, à Anderlecht, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heer Tony DE VUYST, te Elsene, en Mevr. Dominique SURLEAU, te Beloeil, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, respectievelijk ter vervanging van de heer Jean VANESSE, te Burdinne, en Mevr. Maria del Carmen CASTELLANO LAZARO, te Anderlecht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 8 avril 2011, qui entre en vigueur le 18 avril 2011, Mme Maria del Carmen CASTELLANO LAZARO, à Anderlecht, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, en remplacement de Mme Dominique PLASMAN, à Forest, dont le mandat a pri ...[+++]

Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 april 2011, dat in werking treedt op 18 april 2011, wordt Mevr. Maria del Carmen CASTELLANO LAZARO, te Anderlecht, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, ter vervanging van Mevr. Dominique PLASMAN, te Vorst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


- Mme Carmen Xhonneux - Ministère de la Communauté germanophone - Division Affaires culturelles;

- Mevr. Carmen Xhonneux - Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap - Afdeling Culturele Aangelegenheden;


Mme Carmen Xhonneux, représentante du Ministère de la Communauté germanophone;

Mevr. Carmen Xhonneux, vertegenwoordigster van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap;


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karl-Heinz LAMBERTZ Ministre de la Communauté germanophone des Médias, de la Formation des Adultes, de la Politique des Handicapés, de l'Aide sociale et de la Reconversion professionnelle Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Eta ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karl-Heinz LAMBERTZ Minister van de Duitse Gemeenschapsregering van Media, Volwassenenvorming, Gehandicaptenbeleid, Sociale Bijstand en Beroepsomscholing Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Weten- schappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Thanos MIKROUTSIKOS Minister van Cultuur Spanje : mevrouw Carmen ALBORCH BATALLER Mi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

germanophone mme carmen ->

Date index: 2021-01-01
w