Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestion de fortune soient également " (Frans → Nederlands) :

Il faut également garantir que, parallèlement à la copie privée, d'autres dossiers en matière de droits d'auteur soient également traités à temps (par exemple, la transposition de la directive concernant la gestion collective du droit d'auteur et des droits voisins).

Ook moet verzekerd worden dat naast de privékopie andere auteursrechtelijke dossiers tijdig behandeld worden (bijvoorbeeld de omzetting van de richtlijn collectief beheer).


4. demande que l'éducation, l'investissement, l'emploi, notamment l'emploi des jeunes hommes et femmes, la démocratisation et la promotion, la protection et le respect des droits de l'homme, la gestion des flux migratoires et la protection des travailleurs migrants soient également considérés comme des priorités du partenariat euro-méditerranéen et de la nouvelle politique de voisinage de manière à réduire la marginalisation susceptible de favoriser la violence et le terrorisme;

4. Calls for education, investment, employment, and in particular employment for young women and men, democratisation, the promotion and protection of human rights and respect for these, and the management of migratory flows and protection for migrant workers also to be viewed as priorities for the Euro-Mediterranean Partnership and in the new neighbourhood policy, in order to reduce the marginalisation that can foster violence and ...[+++]


4. demande que l'éducation, l'investissement, l'emploi, notamment l'emploi des jeunes hommes et femmes, la démocratisation et la promotion, la protection et le respect des droits de l'homme, la gestion des flux migratoires et la protection des travailleurs migrants soient également considérés comme des priorités du partenariat euro-méditerranéen et de la nouvelle politique de voisinage de manière à réduire la marginalisation susceptible de favoriser la violence et le terrorisme;

4. Calls for education, investment, employment, and in particular employment for young women and men, democratisation, the promotion and protection of human rights and respect for these, and the management of migratory flows and protection for migrant workers also to be viewed as priorities for the Euro-Mediterranean Partnership and in the new neighbourhood policy, in order to reduce the marginalisation that can foster violence and ...[+++]


6. La Cour des comptes plaide également pour que le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'État et la gestion du personnel informatique soient harmonisés.

6. Het Rekenhof pleit ook voor een afstemming van het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van het rijkspersoneel op het beheer van het informaticapersoneel.


Section 4. - Aide à l'innovation Art. 8. § 1. Le bénéficiaire visé à l'article 1, 3°, a), b), c), d), f), i), l, m) et n) peut, aux conditions visées aux articles 25, 26, 39, 46 et 47 du Règlement FEAMP, introduire une demande d'aide afin d'accomplir des opérations telles que mentionnées aux articles 26, 39 et 47 du Règlement FEAMP, axées sur : 1° le développement ou l'introduction de produits et de structures nouveaux ou substantiellement améliorés, de processus et de techniques nouveaux ou améliorés, et de systèmes de gestion et d'organisation dans la pêche qui soient nouveaux ...[+++]

Afdeling 4. - Steun voor innovatie Art. 8. § 1. De begunstigde, vermeld in artikel 1, 3°, a), b), c), d), f), i), l, m) en n) kan binnen de voorwaarden, vermeld in artikel 25, 26, 39, 46 en 47 van de EFMZV-verordening, steun aanvragen om acties uit te voeren als vermeld in artikel 26, 39 en 47 van de EFMZV-verordening, die gericht zijn op : 1° het ontwikkelen of introduceren van nieuwe of substantieel verbeterde producten en voorzieningen, nieuwe of verbeterde processen en technieken en nieuwe of verbeterde beheer- en organisatiesystemen in de visserij, mede wat verwerking en afzet betreft; 2° het leveren van een bijdrage aan de uitbanning van teruggooi en bijvangsten zoals bepaald in Verordening 1380/2013 betreffende het Gemeenschappel ...[+++]


Dans l'affaire C 375/11, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l'article 267 TFUE, introduite par la Cour constitutionnelle (Belgique), par décision du 16 juin 2011, dans la procédure Belgacom SA, Mobistar SA, KPN Group Belgium SA contre l'État belge, la Cour européenne de Justice a déclaré dans son arrêt du 21 mars 2013 que: "la Directive Autorisation doit être interprétée en ce sens qu'elle ne s'oppose pas "à ce qu'un État membre impose aux opérateurs de téléphonie mobile titulaires de droits d'utilisation des radiofréquences une redevance unique, due tant pour une nouvelle acquisition des droits d'utilisation des radiofréquences que pour la reconduction de ces derniers et qui s'ajoute à une redevance annuelle ...[+++]

In zaak C 375/11, betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 267 VWEU, ingediend door het Grondwettelijk Hof (België) bij arrest van 16 juni 2011, in de procedure Belgacom NV, Mobistar NV, KPN Group Belgium NV tegen de Belgische Staat, heeft het Europees hof van Justitie in haar arrest van 21 maart 2013 verklaart: "Dat de Machtigingsrichtlijn moet worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobiele telefonie operatoren die over gebruiksrechten voor radiofrequenties beschikken een enige heffing oplegt die zowel verschuldigd is wanneer nieuwe gebruiksrechten voor radiofrequenties ...[+++]


Nous veillons également, dans le cadre de nos compétences respectives, à organiser les services de police de manière à ce qu'une collaboration opérationnelle efficace ainsi que la fonction de police intégrée soient garantis (par exemple dans la gestion quotidienne de la police fédérale et de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale).

In het kader van onze respectieve bevoegdheden waken wij er ook over de politiediensten op zodanige wijze te organiseren dat een doeltreffende operationele samenwerking en een geïntegreerde politiezorg worden gewaarborgd (bijvoorbeeld in het dagelijks beheer van de federale politie en van de algemene inspectie van de federale politie en de lokale politie).


Cette obligation vaut également pour les placements effectués par un gestionnaire de fortune dans le cadre d'un contrat de gestion patrimoniale discrétionnaire.

Dit geldt ook voor beleggingen die een vermogensbeheerder uitvoert in het kader van een overeenkomst van discretionair vermogensbeheer.


L'UNESCO exige également que des dispositions légales soient prises pour assurer la protection et la gestion (34) .

De UNESCO eist ook wettelijke bepalingen voor de bescherming en het beheer (34) .


Ils aimeraient également que les fonds destinés à la gestion des déchets radioactifs soient confiés à une institution publique et indépendante.

Ze zouden ook willen dat de fondsen bestemd voor het beheer van het radioactief afval worden toevertrouwd aan een onafhankelijke overheidsinstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion de fortune soient également ->

Date index: 2025-03-18
w