Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestion des programmes paraît difficilement " (Frans → Nederlands) :

Le modèle de gestion orienté vers les résultats, qui constitue un des piliers de cette réforme, s'avère exigeant et difficile à mettre en oeuvre. Mais il a déjà contribué à renforcer la transparence et la qualité de la programmation pour la période 2000-2006.

Het resultaatgerichte beheersmodel, dat één van de pijlers van de hervorming van de Structuurfondsen is, blijkt veeleisend en moeilijk ten uitvoer te leggen te zijn. Het heeft echter reeds bijgedragen tot een grotere doorzichtigheid en een hogere kwaliteit van de programmering voor de periode 2000-2006.


Le modèle de gestion axé sur les résultats, qui constitue un des piliers de cette réforme, s'avère ardu et difficile à appliquer, mais il a déjà contribué à renforcer la transparence et la qualité de la programmation pour la période 2000-2006.

Het resultaatgerichte beheersmodel, dat één van de pijlers van de hervorming van de Structuurfondsen is, blijkt veeleisend en moeilijk ten uitvoer te leggen te zijn. Het heeft echter reeds bijgedragen tot een grotere doorzichtigheid en een hogere kwaliteit van de programmering voor de periode 2000-2006.


Cette gestion collégiale paraît difficilement conciliable avec le système complexe d'évaluation individuelle.

Dit collegiaal beheer lijkt moeilijk te verzoenen met het voorziene omslachtige systeem van individuele evaluatie.


L'idée selon laquelle les corps seraient cogérés à l'avenir, dans le cadre du plan Thémis, par un organe collégial compétent en matière de budget, d'équipement, de gestion du personnel et d'élaboration des profils de fonctions, paraît difficilement conciliable avec le système complexe d'évaluation individuelle prévu dans l'avant-projet.

Het gegeven dat de korpsen in de toekomst in het kader van het Themisplan medebeheerd zouden worden door een collegiaal orgaan, bevoegd voor het budget, de uitrusting, het personeelsbeheer en de uitwerking van de functieprofielen, lijkt moeilijk te verzoenen met het in het voorontwerp voorziene omslachtige systeem van individuele evaluatie.


L'idée selon laquelle les corps seraient cogérés à l'avenir, dans le cadre du plan Thémis, par un organe collégial compétent en matière de budget, d'équipement, de gestion du personnel et d'élaboration des profils de fonctions, paraît difficilement conciliable avec le système complexe d'évaluation individuelle prévu dans l'avant-projet.

Het gegeven dat de korpsen in de toekomst in het kader van het Themisplan medebeheerd zouden worden door een collegiaal orgaan, bevoegd voor het budget, de uitrusting, het personeelsbeheer en de uitwerking van de functieprofielen, lijkt moeilijk te verzoenen met het in het voorontwerp voorziene omslachtige systeem van individuele evaluatie.


Cette gestion collégiale paraît difficilement conciliable avec le système complexe d'évaluation individuelle.

Dit collegiaal beheer lijkt moeilijk te verzoenen met het voorziene omslachtige systeem van individuele evaluatie.


Il me paraît par conséquent difficile d'apprécier les effets sur la famille des projets et programmes réalisés par mon département dans les divers pays où la coopération belge est présente et où notre pays n'est souvent qu'un petit donateur.

Het lijkt mij dan ook moeilijk om in de diverse landen waar België met zijn ontwikkelingssamenwerking aanwezig is en waar ons land vaak slechts een kleine donor is, specifiek te peilen naar de gezinseffecten van de door mijn departement uitgevoerde projecten en programma's.


22. constate que l'objectif proclamé de déconcentration de la gestion des programmes paraît difficilement compatible avec le déroulement actuel du cycle du projet, cycle qui repose largement sur l'attribution, par les services centraux de la Commission, de sous-traitance d'exécution à des personnes morales de droit privé; attend de la Commission qu'elle fasse rapidement des propositions visant à clarifier dans la mise en œuvre du cycle, les responsabilités respectives de ses services centraux, de ses services déconcentrés et des intervenants privés;

22. stelt vast dat de doelstelling van deconcentratie van het beheer van de programma's moeilijk te verzoenen valt met het huidige verloop van de projectcyclus; deze cyclus bestaat er namelijk grotendeels in dat de centrale diensten van de Commissie de uitvoering van de projecten uitbesteden aan privaatrechtelijke rechtspersonen; verzoekt de Commissie snel voorstellen in te dienen om bij de uitvoering van de projectcyclus duidelijkheid te scheppen in de respectieve verantwoordelijkheden van haar centrale diensten, haar gedeconcentre ...[+++]


Deuxièmement, la prolifération d'instruments difficilement comparables de RSE (normes de gestion, programmes de label et certification, élaboration des rapports, etc.) est source de confusion pour les entreprises, les consommateurs, les investisseurs, d'autres parties prenantes et la population, ce qui peut ensuite générer des distorsions sur le marché.

In de tweede plaats is de proliferatie van moeilijk vergelijkbare CSR-instrumenten (zoals managementnormen, labels, certificaten en verslagen) verwarrend voor het bedrijfsleven, de consumenten, de investeerders, andere betrokken partijen en het publiek.


La combinaison d’approches du programme était un moyen pertinent de garantir les résultats, réalisations et effets escomptés de celui-ci et, grâce à cette diversité d’actions, TEMPUS a pu atteindre ses objectifs spécifiques, même si cela était plus évident pour les objectifs concernant, par exemple, la réforme des programmes d’études ou la formation en matière de gestion que pour la consolidation de la démocratie, qui est un objectif particulièrement difficile à évaluer ...[+++]

De gevarieerde opzet van het programma was van groot nut om de verwachte resultaten, uitkomsten en effecten te bereiken en daardoor konden de specifieke doelstellingen worden gerealiseerd; dit was weliswaar duidelijker te constateren voor de doelstellingen met betrekking tot de hervorming van de curricula en de managementscholing dan voor de versterking van de democratie, aangezien dit laatste erg moeilijk te beoordelen is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion des programmes paraît difficilement ->

Date index: 2024-09-10
w