Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestion devra toutefois " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, ce dimensionnement devra également tenir compte des mesures décentralisées de gestion des eaux pluviales réalisées ou programmées;

Deze dimensionering zal echter eveneens rekening moeten houden met de uitgevoerde of geprogrammeerde gedecentraliseerde maatregelen voor het beheer van het regenwater;


Le premier plan d'entreprise élaboré en exécution du présent contrat de gestion devra toutefois être communiqué au ministre dans le mois suivant la signature de ce contrat de gestion par toutes les parties.Le ministre devra, pour les éléments du plan d'entreprise ayant trait à l'exécution des tâches de service public, donner son approbation dans un délai de 30 jours.

Het eerste ondernemingsplan, in uitvoering van dit beheerscontract, zal echter aan de minister worden bezorgd binnen de maand na de ondertekening door alle partijen van dit beheerscontract. Voor de onderdelen van het ondernemingsplan die betrekking hebben op de uitvoering van de taken van openbare dienst, moet de minister zijn goedkeuring verlenen binnen de 30 dagen.


La mise en oeuvre du présent protocole est assurée dans le cadre de la gestion de l'organisation commune du marché du sucre, qui, toutefois, ne devra pas affecter l'engagement contracté par la Communauté aux termes du paragraphe 1.

Het Protocol wordt uitgevoerd in het kader van het beheer van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker, dat echter geen afbreuk mag doen aan de in lid 1 bedoelde verbintenis van de Gemeenschap.


2. se félicite du bon fonctionnement du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) qui, toutefois, devra encore permettre d'accroître la quantité et la qualité des contrôles effectués, afin de renforcer la dissuasion contre la fraude;

2. toont zich tevreden over de goede werking van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS), dat in de toekomst niettemin nog méér en betere controles mogelijk moet maken om de afschrikking van fraude nog te versterken;


Le montant des aides serait toutefois limité par le Comité de gestion mais toute économie réalisée en raison de la réduction de la superficie cultivée devra être réinvestie dans l'OCM du coton.

Het steunbedrag zou evenwel beperkt worden door het beheerscomité, hoewel eventuele besparingen als gevolg van de verkleining van het gecultiveerde areaal moet worden geherinvesteerd in de GMO katoen.


Toutefois, ce mécanisme comporte également des risques, car la Cour de justice n'a pas été associée à l'appel d'offres ni à la négociation détaillée du contrat — dont elle n'a pas approuvé les clauses et les options à l'avance — et elle n'est pas signataire des contrats de financement alors qu'elle devra supporter les coûts financiers (par exemple, les taux d'intérêt, la commission de gestion).

Aan dit mechanisme zijn echter ook risico's verbonden, aangezien het Hof van Justitie niet betrokken was bij de aanbesteding en de onderhandelingen over de details van de opdracht (waarvan het de clausules en opties niet vooraf fiatteerde), en geen ondertekenaar is van de financieringsovereenkomsten, ofschoon zij de financiële kosten (zoals rentevoeten en beheerskosten) voor haar rekening moet nemen.


60. invite la Commission à tenir compte des observations, évoquées ci-dessus, de la Cour des comptes et à indiquer dans chaque rapport d'activité annuel les mesures prises pour limiter le risque d'erreur affectant les transactions sous-jacentes et à fournir une évaluation de leur efficacité; attend de ces mesures qu'elles aboutissent à une meilleure appréhension générale des risques et à un renforcement de la culture de gestion des risques au sein des directions générales de la Commission; fait toutefois observer que cela devra s'appuyer sur une m ...[+++]

60. verzoekt de Commissie rekening te houden met bovenstaande opmerkingen van de Rekenkamer en in elk jaarlijks activiteitenverslag de maatregelen op te nemen die zijn genomen om het risico van fouten in de onderliggende verrichtingen te beperken en een beoordeling te geven van de effectiviteit ervan; verwacht dat dergelijke maatregelen zullen leiden tot een beter algemeen inzicht in de risico's en een versterking van de risicobeheerscultuur bij de directoraten-generaal van de Commissie; merkt echter op dat dit moet worden geschraagd en gesteund door een gemeenschappelijke, centraal aangestuurde risicobeheersmethodologie;


La mise en oeuvre du présent protocole est assurée dans le cadre de la gestion de l'organisation commune du marché du sucre, qui, toutefois, ne devra pas affecter l'engagement contracté par la Communauté aux termes du paragraphe 1.

Het Protocol wordt uitgevoerd in het kader van het beheer van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker, dat echter geen afbreuk mag doen aan de in lid 1 bedoelde verbintenis van de Gemeenschap.


Pour les organes de gestion de l'INAMI, un élargissement éventuel du cadre du personnel thérapeutique des centres de jour devra toutefois aller de pair avec un accroissement proportionnel de leur capacité d'accueil.

Voor de beheersinstanties van het RIZIV zal een eventuele uitbreiding van het therapeutisch personeelskader van de Dagcentra wel gepaard dienen te gaan met een proportionele verhoging van de opvangcapaciteit van die Dagcentra.


Toutefois, pour s'assurer d'une bonne gestion des deniers publics, le magistrat, au moment de la taxation, devra vérifier que l'expert ne dépasse pas le barème 2006 ci-annexé.

Om een goed beheer van de staatsgelden te verzekeren moet de magistraat op het moment van de taxatie nagaan of de expert het hierbij gevoegde barema van 2006 niet overschrijdt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion devra toutefois ->

Date index: 2025-01-27
w