Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernance au niveau mondial devrait reposer " (Frans → Nederlands) :

la gouvernance au niveau mondial devrait reposer sur les principes d'efficacité et d'équité.

De governance moet op globaal niveau gebaseerd zijn op de beginselen doeltreffendheid, doelmatigheid en eerlijkheid.


la gouvernance au niveau mondial devrait reposer sur les principes d'efficacité et d'équité.

De governance moet op globaal niveau gebaseerd zijn op de beginselen doeltreffendheid, doelmatigheid en eerlijkheid.


Le partenariat mondial devrait reposer sur les principes de responsabilité partagée et mutuelle et de capacité respective.

Het wereldwijde partnerschap moet steunen op de beginselen van gedeelde verantwoordelijkheid, wederzijdse verantwoordingsplicht en inachtneming van ieders vermogen.


La mise en œuvre d'un tel système au niveau mondial devrait être l'une des priorités à l'ordre du jour des négociations de l'OMI.

De invoering van een wereldwijd MRV-systeem moet prioriteit krijgen bij de IMO-onderhandelingen.


D'autre part, il est essentiel que le développement d'un tel instrument repose sur une politique technologique dynamique qui soit capable de garantir au niveau mondial le niveau de performance et la compétitivité des entreprises spatiales européennes.

Anderzijds is het essentieel dat het ontwikkelen van een dergelijk instrument steunt op een dynamisch technologisch beleid dat in staat is de performantie en competitiviteit van de Europese ruimtevaartondernemingen op wereldniveau te garanderen.


D'autre part, il est essentiel que le développement d'un tel instrument repose sur une politique technologique dynamique qui soit capable de garantir au niveau mondial le niveau de performance et la compétitivité des entreprises spatiales européennes.

Anderzijds is het essentieel dat het ontwikkelen van een dergelijk instrument steunt op een dynamisch technologisch beleid dat in staat is de performantie en competitiviteit van de Europese ruimtevaartondernemingen op wereldniveau te garanderen.


17. considérant que l'Europe est le premier bailleur de fond au niveau mondial, qu'en ce sens l'Europe a un rôle d'exemple à jouer sur la scène internationale et qu'elle doit mettre tout en oeuvre pour atteindre les ODM; qu'elle doit améliorer l'efficacité de son aide, notamment, en veillant à mieux coordonner ses propres efforts de coopération avec ceux de ses États membres; qu'elle doit veiller à la cohérence entre les bailleurs de fonds, au sein même de l'ensemble européen mais aussi au sein d'autres institutions internationales comme la Banque Mondiale ou d'autres programmes comme le NEPAD; et que ...[+++]

17. overwegende dat Europa de eerste geldschieter is op wereldvlak, dat Europa dan ook een voorbeeldrol te vervullen heeft op de internationale scène en dat Europa alles in het werk moet stellen om de Millenniumdoelstellingen te halen, dat het de doeltreffendheid van zijn hulp moet verhogen onder meer door zijn eigen samenwerkingsinspanningen en die van de lidstaten beter te coördineren; toe te zien op een coherent optreden van de geldschieters binnen Europa zelf maar ook binnen andere internationale instellingen zoals de Wereldbank of andere programma's zoals NEPAD; overwegende dat Europa een leidende rol te vervullen heeft bij de uit ...[+++]


L’expérience acquise, et les erreurs commises, au cours de la première décennie de l’union économique et monétaire montrent la nécessité d’améliorer la gouvernance économique dans l’Union, qui devrait reposer sur une adhésion nationale plus forte aux règles et aux politiques décidées en commun et sur un cadre plus solide, au niveau de l’Union, de surveillance des politiques économiques nationales.

De ervaring die in de eerste tien jaar van de economische en monetaire unie is opgedaan en de fouten die zijn gemaakt, laten zien dat er in de Unie behoefte is aan een beter economisch bestuur dat gefundeerd is op een sterkere nationale toe-eigening van gezamenlijk overeengekomen regels en beleid en een robuuster kader op uniaal niveau voor het toezicht op het nationale economische beleid.


Les délégations ont reconnu les résultats de la 15e conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l’accord de Copenhague, y compris la reconnaissance commune du point de vue scientifique selon lequel l’augmentation de la température au niveau mondial devrait rester inférieure à deux degrés Celsius.

De delegaties erkenden de resultaten van de 15de conferentie van de partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het Akkoord van Kopenhagen, inclusief de gedeelde erkenning van het wetenschappelijke standpunt dat de mondiale temperatuurstijging tot minder dan twee graden moet worden beperkt.


La situation étant similaire aux Etats-Unis, la concurrence entre universités au niveau mondial devrait de surcroît se renforcer.

Aangezien de situatie in de Verenigde Staten vergelijkbaar is, zal de internationale concurrentie tussen de universiteiten nog toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernance au niveau mondial devrait reposer ->

Date index: 2023-01-11
w