Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernance déjà existantes " (Frans → Nederlands) :

Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale est également autorisé à octroyer des subventions facultatives à charge de nouvelles allocations de base, créées dans le courant de l'année budgétaire par arrêté ministériel ou gouvernemental de nouvelle ventilation de crédits, et qui ont comme objet des subventions facultatives (avec le code FSF dans le tableau budgétaire) dans le cadre des mêmes objectifs que ceux liés aux allocations de base déjà existantes dans le budget initial 2017 et à partir desquelles les crédits sont transfé ...[+++]

De Brusselse Hoofdstedelijke Regering is eveneens gemachtigd tot het toekennen van facultatieve subsidies ten laste van nieuwe basisallocaties die in de loop van het begrotingsjaar gecreëerd worden door ministerieel of regeringsbesluit tot kredietherverdeling en die als voorwerp facultatieve subsidies hebben (met de FSF-code in de begrotingstabel) in het kader van dezelfde objectieven als deze verbonden met de reeds in de initiële begroting 2017 bestaande basisallocaties van waaruit de kredieten worden overgedragen.


Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, dans le cas des organismes administratifs autonomes de 1 catégorie, ou l'organe d'administration, dans le cas des organismes administratifs autonomes de 2 catégorie, sont également autorisés à octroyer des subventions facultatives à charge de nouvelles allocations de base, créées dans le courant de l'année budgétaire par arrêté ministériel ou gouvernemental ou par décision de nouvelle ventilation ou de dépassement de crédits, et qui ont comme objet des subventions facultatives (indiquées par le code FSF dans le tableau budgétaire) dans le cadre des mêmes objectifs que ceux liés aux allocation ...[+++]

De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, in het geval van de autonome bestuursinstellingen van 1 categorie, of het bestuursorgaan, in het geval van de autonome bestuursinstellingen van 2 categorie, zijn eveneens gemachtigd tot het toekennen van facultatieve subsidies ten laste van nieuwe basisallocaties die in de loop van het begrotingsjaar gecreëerd worden door ministerieel of regeringsbesluit of door beslissing tot kredietherverdeling of -overschrijding en die als voorwerp facultatieve subsidies hebben (aangeduid met de FSF-code in de begrotingstabel) in het kader van dezelfde objectieven als deze verbonden met de reeds in de initiële be ...[+++]


Autant il souscrit à la volonté du gouvernement de moderniser et d'étoffer l'appareil statistique, d'améliorer la qualité des données à récolter à la fois par d'anciennes méthodes d'enquête et de nouvelles méthodes d'interface entre banques de données déjà existantes, autant il estime qu'il faut un verrou.

Hoezeer hij de wil van regering ook goedkeurt om het statistisch apparaat te moderniseren en verder uit te rusten en om de kwaliteit van de te verzamelen gegevens te verbeteren zowel door oude onderzoeksmethoden als door nieuwe koppelingsmethoden tussen reeds bestaande gegevensbanken, zozeer meent hij ook dat er een grendel nodig is.


L'accord vise essentiellement la mise en place d'un cadre juridique autonome et crée son propre organisme de gouvernance, le Comité de l'ACTA, indépendant des institutions internationales déjà existantes comme l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI).

De overeenkomst beoogt hoofdzakelijk de invoering van een autonoom rechtskader en richt haar eigen bestuursorgaan op, de ACTA-commissie, die losstaat van de reeds bestaande internationale instellingen zoals de Wereldhandelsorganisatie (WTO) of de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO).


Autant il souscrit à la volonté du gouvernement de moderniser et d'étoffer l'appareil statistique, d'améliorer la qualité des données à récolter à la fois par d'anciennes méthodes d'enquête et de nouvelles méthodes d'interface entre banques de données déjà existantes, autant il estime qu'il faut un verrou.

Hoezeer hij de wil van regering ook goedkeurt om het statistisch apparaat te moderniseren en verder uit te rusten en om de kwaliteit van de te verzamelen gegevens te verbeteren zowel door oude onderzoeksmethoden als door nieuwe koppelingsmethoden tussen reeds bestaande gegevensbanken, zozeer meent hij ook dat er een grendel nodig is.


Début 2015, le gouvernement a déjà pris une première série de mesures, notamment au travers d’une révision et d’une adaptation du plan R aux évolutions actuelles, d’une révision des circulaires existantes et d’une optimalisation de l’échange d’informations.

De regering heeft begin 2015 al een eerste pakket maatregelen genomen, onder andere door een herziening en aanpassing van het plan R aan de huidige evoluties, een herziening van de bestaande circulaires en optimalisatie van de informatie-uitwisseling.


1. Nous sommes, en effet, déjà au fait du phénomène. Il a été porté à notre connaissance dans le cadre du suivi de l'action n° 38 du plan d'action 2015 du gouvernement fédéral en matière de lutte contre la fraude sociale et le dumping social, qui a pour objectif de "Mieux mettre à profit la procédure de médiation existante concernant les litiges sur les attestations A1".

1. Het fenomeen is inderdaad ons reeds bekend en werd ons ter kennis gebracht in het kader van de opvolging van actiepunt 38 van het actieplan 2015 van de federale regering inzake de strijd tegen sociale fraude en sociale dumping dat als doel heeft "de bestaande Europese bemiddelingsprocedure inzake geschillen met betrekking tot A1-attesten zal beter worden benut".


Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale soutient que l'exclusion des balcons et terrasses a été dictée par le souci de garantir une couverture effective à travers les réseaux concernés dans toute la Région, par le fait que la réglementation existante prévoyait déjà que « lorsque le point où le champ électrique est calculé se trouve sur une terrasse ou un balcon, une atténuation de 3 dB est admise » (annexe C de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à cert ...[+++]

De Brusselse Hoofdstedelijke Regering voert aan dat de uitsluiting van de balkons en terrassen is ingegeven door de zorg een effectieve dekking door de betrokken netwerken in het gehele Gewest te verzekeren, door de omstandigheid dat in de bestaande regelgeving reeds was bepaald dat « wanneer het punt waar het elektrisch veld berekend wordt, zich op een terras of een balkon bevindt, [...] een verzwakking van 3 dB aanvaard [wordt] » (bijlage C van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden, gewijzigd bij het besluit van de Brusselse Hoofds ...[+++]


En effet, les Flamands qui siègent au sein du gouvernement fédéral et du gouvernement flamand ne parviennent déjà pas à faire respecter la répartition des compétences existante et ils tolèrent les excès de compétence que le gouvernement fédéral commet de manière quasi systématique».

Immers, op dit ogenblik slagen de Vlamingen in de federale en de Vlaamse regering er niet eens in de bestaande bevoegdheidsverdeling te doen eerbiedigen en gedogen zij de bijna systematische bevoegdheidsoverschrijdingen door de federale overheid ».


1. Il n'y a pas eu de concertation avec les gouvernements des communautés parce que la directive ne confirme que les consignes déjà existantes relatives au comportement du militaire lors de l'exécution des hymnes des communautés et met les honneurs rendus à l'hymne européen sur le même plan que ceux des hymnes nationaux.

1. Er werd geen overleg gepleegd met de regeringen van de volksgemeenschappen omdat de richtlijn slechts de reeds bestaande richtlijnen inzake de houding van de militair bij de uitvoering van de volksliederen van de gemeenschappen bekrachtigt en de eerbewijzen voor de Europese hymne gelijkstelt met deze van de nationale hymnen.


w