Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
CIDE
Institution internationale
Institutions internationales
Institutions non nationales
Organisation internationale
Organisme international

Vertaling van "institutions internationales déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


comité des institutions internationales de développement pour l'environnement | Comité des institutions internationales de développement sur l'environnement | CIDE [Abbr.]

milieucomité van de internationale ontwikkelingsinstellingen


institution internationale | organisation internationale

internationale instelling | internationale organisatie


institutions internationales | institutions non nationales

internationale instellingen | niet-nationale instellingen


service des conventions internationales de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité

dienst internationale verdragen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Sur proposition de la Direction du Protocole du Service public fédéral Affaires étrangères et conformément aux mesures préconisées par l'OCAM, la plaque temporaire de longue durée peut également être attribuée sur base d'une nouvelle demande d'immatriculation d'un véhicule qui porte déjà une plaque d'immatriculation CD visée au § 4, premier alinéa, accordée à une personne qui dispose d'une mission diplomatique ou d'un établissement fixe auprès d'une institution internationale de droit public en Belgique».

"Op voorstel van de Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken en overeenkomstig de maatregelen die het OCAD aanbeveelt, kan een tijdelijke kentekenplaat van lange duur eveneens worden uitgereikt op basis van een bijkomende aanvraag tot inschrijving van een voertuig dat reeds een CD-kentekenplaat draagt die aan een in § 4, eerste lid, bedoelde persoon, diplomatieke zending of vaste inrichting van een publiekrechtelijke organisatie in België werd toegekend.


Cet usage ' impropre ' du crédit d'impôt par ces travailleurs a déjà été mis en question par une institution internationale.

Dit ' oneigenlijk ' gebruik van het belastingkrediet door haar werknemers werd zelfs reeds in vraag gesteld door een internationale instelling.


Les parties prenantes ont déjà attiré l'attention des gouvernements et des institutions internationales quant à l'urgence de faire évoluer ces questions.

De belanghebbende partijen hebben zowel regeringen als internationale instellingen reeds met klem gewezen op het belang van vooruitgang op deze gebieden.


L'accord vise essentiellement la mise en place d'un cadre juridique autonome et crée son propre organisme de gouvernance, le Comité de l'ACTA, indépendant des institutions internationales déjà existantes comme l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI).

De overeenkomst beoogt hoofdzakelijk de invoering van een autonoom rechtskader en richt haar eigen bestuursorgaan op, de ACTA-commissie, die losstaat van de reeds bestaande internationale instellingen zoals de Wereldhandelsorganisatie (WTO) of de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— enfin, les exonérations fiscales dont bénéficient les institutions internationales (6) sont d'ores et déjà largement compensées par une contribution de solidarité supérieure que prévoit la loi spéciale de financement (LSF) et par l'activité économique plus intense induite par la simple présence de ces institutions au sein de la Région, avec pour conséquence des recettes plus élevées de ses impôts régionaux.

— ten slotte worden de belastingvrijstellingen van internationale instellingen (6) nu al in belangrijke mate gecompenseerd door een hogere solidariteitsbijdrage voorzien in de Bijzondere Financieringswet (BFW) en door de hogere economische activiteit die de loutere aanwezigheid van deze instellingen binnen het gewest creëert, met hogere opbrengsten van de eigen gewestbelastingen tot gevolg.


Il existe déjà des résolutions de l'ONU qui invitent expressément les institutions internationales à s'impliquer dans certaines opérations.

Er bestaan nu reeds VN-resoluties die de internationale instellingen uitdrukkelijk verzoeken zich in een aantal operaties te betrekken.


Le règlement s’applique donc également aux pays de la zone euro qui sollicitent une assistance financière ou en bénéficient déjà de pays de l’UE, de pays hors UE, de mécanismes de stabilité de l’UE ou d’institutions financières internationales.

Daarom is deze verordening ook van toepassing op landen in het eurogebied die financiële bijstand krijgen of vragen van EU-landen, niet-EU-landen, EU-stabiliteitsmechanismen of internationale financiële instellingen.


3. Pour éviter tout double emploi et garantir une utilisation optimale des ressources, l'Institut tient compte, dans l'exercice de ses activités, des informations existantes, quelle qu'en soit la source et en particulier des activités déjà menées par les institutions communautaires ou par d'autres institutions et organisations nationales ou internationales compétentes, et travaille en étroite coordination avec les services compétents de la Commission, y compris Eurostat.

3. Ter voorkoming van dubbel werk en om een optimaal gebruik van alle middelen te garanderen houdt het Instituut bij de uitoefening van zijn werkzaamheden rekening met bestaande informatie uit andere bronnen, met name het reeds door de Gemeenschapsinstellingen of andere bevoegde nationale en internationale instellingen en organisaties verrichte werk, en werkt het nauw samen met de bevoegde diensten van de Commissie, waaronder Eurostat Het Instituut zorgt voor een goede coördinatie met alle betrokken communautaire agentschappen en EU-o ...[+++]


Antérieurement, les institutions internationales ont déjà combattu les armes de destruction massive qui font désormais l'objet de traités contraignants et sont soumises à des mécanismes de contrôle.

Voorheen voerde men binnen de internationale instellingen strijd tegen massavernietigingswapens, waarvoor nu bindende verdragen en controlemechanismen bestaan.


Dans sa communication avec la presse, le ministre a déjà indiqué que l'augmentation du budget est due en grande partie aux obligations juridiques de la Belgique à l'égard des institutions internationales.

In zijn communicatie met de pers heeft de minister reeds aangegeven dat de stijging van de begroting grotendeels te maken heeft met de juridische verplichtingen van België tegenover de internationale instellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions internationales déjà ->

Date index: 2021-01-02
w