Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement belge prenne clairement " (Frans → Nederlands) :

Le 21 janvier 2009, ARCO a publié un communiqué de presse du gouvernement belge sur son site web pour rassurer ses associés, ce qui montre clairement que le fait de pouvoir rassurer les investisseurs a constitué un avantage important pour ARCO.

Op 21 januari 2009 heeft ARCO een persbericht van de Belgische regering op haar website geplaatst om haar vennoten gerust te stellen, hetgeen duidelijk maakt dat het feit dat ARCO in staat was beleggers gerust te stellen, een belangrijk voordeel voor ARCO was.


Le 21 janvier 2009, ARCO a publié un communiqué de presse du gouvernement belge sur son site web pour rassurer ses associés, ce qui montre clairement que le fait de pouvoir rassurer les investisseurs a constitué un avantage important pour ARCO.

Op 21 januari 2009 heeft ARCO een persbericht van de Belgische regering op haar website geplaatst om haar vennoten gerust te stellen, hetgeen duidelijk maakt dat het feit dat ARCO in staat was beleggers gerust te stellen, een belangrijk voordeel voor ARCO was.


Il fait grief aux articles 6, 7, 8, 10 et 14 du décret attaqué, en ce qu'ils imposent au candidat-locataire et au locataire la condition de faire preuve de sa volonté d'apprendre le néerlandais pour accéder au logement social et pour le conserver, et à l'article 16 du même décret, en ce qu'il permet que le Gouvernement flamand prenne des mesures stimulantes à l'égard des locataires à qui cette condition ne s'impose pas, de créer une discrimination entre citoyens de l'Union européenne et citoyens ...[+++]

Zij verwijt de artikelen 6, 7, 8, 10 en 14 van het bestreden decreet, in zoverre zij de kandidaat-huurder en huurder de voorwaarde opleggen met betrekking tot het aantonen van zijn bereidheid om Nederlands te leren, om toegang te verkrijgen tot een sociale woning en om die te behouden, en artikel 16 van hetzelfde decreet, in zoverre het toestaat dat de Vlaamse Regering stimulerende maatregelen neemt ten aanzien van de huurders aan wie die voorwaarde niet wordt opgelegd, aanleiding te geven tot discriminatie tussen burgers van de Europese Unie en Belgische burgers wat betreft het genot van het recht op het vrije verkeer van werknemers, dat is gewaarborgd bij de voormelde bepalingen ...[+++]


Considérant qu'il ressort clairement de l'avis publié au Moniteur belge le 14 juillet 2008 la volonté du Gouvernement d'octroyer à tout exploitant une autorisation d'exploiter un taxi pour deux véhicules adaptés au maximum ou d'étendre les autorisations existantes à deux véhicules au maximum.

Overwegende dat uit het bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 14 juli 2008 duidelijk de wil van de regering bleek om aan elke exploitant een vergunning voor het exploiteren van een taxidienst voor maximaal twee aangepaste voertuigen toe te kennen of zijn bestaande vergunningen met maximaal twee voertuigen uit te breiden.


Lors de la réunion entre les dirigeants soudanais et la troïka ministérielle de l'UE du 8 octobre, la délégation de l'UE a clairement indiqué qu'elle attendait du gouvernement du Soudan qu'il prenne des mesures pour que les 105 véhicules blindés de transport de personnel nécessaires à la protection des soldats de l'AMIS et de la population civile au Darfour puissent être tous déployés.

Tijdens de ministeriële trojka EU-Sudan op 8 oktober heeft de delegatie van de EU duidelijk gemaakt dat zij van de Sudanese regering maatregelen verwacht zodat alle 105 gepantserde troepentransportwagens die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de AMIS-soldaten en de burgerbevolking van Darfur, kunnen worden ingezet.


(3) Sur la base du décret du Parlement de 1994, le gouvernement wallon a pris un arrêté en 1998 qui institue pour les aéroports de Charleroi et de Liège, un système de taxes aéroportuaires (atterrissage, passager, stationnement), ainsi qu'un système de réductions clairement établies et disponibles pour tous (Arrêté du 16 juillet 1998 du gouvernement wallon portant fixation des redevances à percevoir pour l'utilisation des aéroports relevant de la Région wallonne, Moniteur belge ...[+++]

(3) Op basis van het decreet van het Parlement van 1994 heeft de Waalse regering in 1998 een besluit genomen tot invoering, voor de luchthavens van Charleroi en Luik, van een luchthavenbelastingsysteem (landings-, passagiers- en parkeerheffingen), alsmede een systeem van duidelijk vastgestelde en voor iedereen toegankelijke kortingen (Besluit van de Waalse regering van 16 juli 1998 tot vaststelling van de heffingen voor het gebruik van de luchthavens die onder het Waals Gewest ressorteren, Belgisch Staatsblad van 15 september 1998).


Mme Van Brempt a clairement expliqué quel a été le dilemme auquel a dû faire face le gouvernement belge, qui est pris entre deux feux.

Mevrouw Van Brempt heeft duidelijk gezegd wat het dilemma was voor de Belgische regering.


La Commission a en conséquence décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du Traité (1) JO n° C 346 du 30 décembre 1992, p. 2. Le gouvernement belge, les gouvernements des autres États membres et les parties intéressées de l'Espace économique européen sont invités à présenter leurs observations éventuelles sur l'aide proposée avant que la Commission ne prenne sa décision finale.

Derhalve heeft de Commissie de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag ingeleid (1) PB C 346 van 30 december 1992, blz. 2. De Belgische regering, de regeringen van de andere Lid-Staten en alle belanghebbenden in de Europese Economische Ruimte zullen worden verzocht hun opmerkingen inzake het steunvoornemen kenbaar te maken, alvorens de Commissie een eindbesschikking geeft.


C'est pourquoi nous demandons que le gouvernement belge prenne clairement position à Accra de sorte que les conclusions de ce sommet tiennent bien compte du genre et que, dans l'élaboration des indicateurs de résultats dans le prolongement de la Déclaration de Paris, il soit expressément prévu des indicateurs de genre.

Daarom vragen we de Belgische regering ook in Accra duidelijke standpunten in te nemen, opdat in de conclusies van Accra zou staan dat gender wel in rekening moet worden gebracht en dat bij het uitwerken van de resultaatsgebonden indicatoren in het verlengde van de Verklaring van Parijs ook uitdrukkelijk genderindicatoren moeten worden opgenomen.


Dans les pourparlers qui se déroulent entre la Commission et le gouvernement belge sur le plan politique, la Commission a clairement indiqué les préalables à un retour au Berlaymont : 1. elle ne pourra envisager un retour au Berlaymont que lorsqu'elle disposera de toutes les garanties de sécurité et d'hygiène (entre autres pour ce qui concerne l'élimination de l'amiante).

Bij de besprekingen die tussen de Commissie en de Belgische regering op politiek niveau worden gevoerd heeft de Commissie duidelijk te kennen gegeven welke voorwaarden zij stelt voor een terugkeer naar de Berlaymont : 1. zij zal een terugkeer naar de Berlaymont eerst kunnen overwegen wanneer zij over alle garanties inzake veiligheid en hygiëne beschikt (onder andere ten aanzien van de verwijdering van de asbest).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement belge prenne clairement ->

Date index: 2021-03-13
w