Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement doit contenir » (Français → Néerlandais) :

Art. 6. Le rapport d'activités visé à l'article 13, § 3, alinéa 6, 3ème tiret de l'arrêté du Gouvernement doit contenir au moins les informations suivantes : - Un état des lieux du personnel occupé par l'agence immobilière sociale, la répartition du temps de travail, les intitulés des fonctions exercées et la répartition des tâches; - Un état des lieux des conventions conclues entre l'agence immobilière sociale et ses partenaires.

Art. 6. Het activiteitenverslag bedoeld in artikel 13, § 3, 6e lid, 3e streepje van het Regeringsbesluit moet minstens volgende informatie bevatten : - Een stand van zaken betreffende het door het sociaal verhuurkantoor tewerkgestelde personeel, de werktijdverdeling, de benamingen van de uitgeoefende functies en de taakverdeling; - Een stand van zaken van de afgesloten overeenkomsten tussen het sociaal verhuurkantoor en zijn partners.


Le Gouvernement flamand peut spécifier les informations et les documents que la demande de subvention doit contenir, les conditions formelles auxquelles elle doit répondre et les modalités d'introduction.

De Vlaamse Regering kan nader bepalen welke gegevens en documenten een subsidieaanvraag bevat, aan welke vormelijke voorwaarden een subsidieaanvraag moet voldoen en op welke wijze een subsidieaanvraag wordt ingediend.


Dans ce cas, le navire doit être soumis aux mêmes inspections qu'un navire belge, et le certificat doit contenir une déclaration délivrée à la demande du gouvernement du pays dans lequel ce navire a été immatriculé.

In dat geval moet het schip aan dezelfde inspecties onderworpen worden als een Belgisch schip, en moet het certificaat een verklaring bevatten, dat het is afgegeven op verzoek van de regering van het land waarin dat schip geregistreerd is.


Le Gouvernement détermine les informations que doit contenir la carte et le modèle de la carte.

De Regering bepaalt de vermeldingen en het model van de kaart.


Le prospectus d'entrée en bourse doit contenir une série d'éléments relatifs au « service universel » et à la « gouvernance d'entreprise », mais la discussion à propos de ces éléments ne doit pas avoir lieu publiquement.

In de prospectus, die de beursgang moet begeleiden, dient een aantal elementen worden opgenomen op het vlak van « universele dienstverlening » en van « corporate governance », doch zulks mag niet openbaar gebeuren.


­ le rapport annuel que le gouvernement fédéral doit transmettre au Parlement en application de la « loi de Pékin » : l'intervenante estime qu'il est évident que ce rapport doit toujours contenir un chapitre consacré au thème : « les femmes et la prise de décision »;

­ het jaarlijks verslag van de federale regering aan het Parlement ter uitvoering van de Peking-wet : het lijkt evident voor de spreekster dat er in dit verslag telkens een hoofdstuk moet staan over het thema « vrouwen en besluitvorming »;


Il serait plus intéressant, à l'occasion de l'examen de l'article 5, de mentionner que le rapport que le gouvernement doit présenter chaque année au Parlement, doit également contenir les résultats de l'évaluation externe, qui ne porte pas seulement sur la coopération générale, mais aussi sur la coopération multilatérale, et donc sur l'activité de nos fonctionnaires au FMI ou à la Banque mondiale.

Het zou interessanter zijn om bij de bespreking van artikel 5 te vermelden dat het jaarverslag dat de regering aan het Parlement moet voorleggen, ook de resultaten moet bevatten van de externe evaluatie, die niet alleen betrekking heeft op de algemene ontwikkelingssamenwerking maar ook op de multilaterale samenwerking en dus op de activiteiten van onze ambtenaren bij het IMF en bij de Wereldbank.


Il serait plus intéressant, à l'occasion de l'examen de l'article 5, de mentionner que le rapport que le gouvernement doit présenter chaque année au Parlement, doit également contenir les résultats de l'évaluation externe, qui ne porte pas seulement sur la coopération générale, mais aussi sur la coopération multilatérale, et donc sur l'activité de nos fonctionnaires au FMI ou à la Banque mondiale.

Het zou interessanter zijn om bij de bespreking van artikel 5 te vermelden dat het jaarverslag dat de regering aan het Parlement moet voorleggen, ook de resultaten moet bevatten van de externe evaluatie, die niet alleen betrekking heeft op de algemene ontwikkelingssamenwerking maar ook op de multilaterale samenwerking en dus op de activiteiten van onze ambtenaren bij het IMF en bij de Wereldbank.


Le prospectus d'entrée en bourse doit contenir une série d'éléments relatifs au « service universel » et à la « gouvernance d'entreprise », mais la discussion à propos de ces éléments ne doit pas avoir lieu publiquement.

In de prospectus, die de beursgang moet begeleiden, dient een aantal elementen worden opgenomen op het vlak van « universele dienstverlening » en van « corporate governance », doch zulks mag niet openbaar gebeuren.


Plus précisément, elle doit user de son influence pour contenir ses amis les plus dangereux, comme le gouvernement soudanais.

Met name moet China van zijn invloed gebruik maken om zijn gemeenste vrienden aan de ketting te leggen, waaronder ook de regering van Sudan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement doit contenir ->

Date index: 2023-09-03
w