Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subvention doit contenir " (Frans → Nederlands) :

Le Gouvernement flamand peut spécifier les informations et les documents que la demande de subvention doit contenir, les conditions formelles auxquelles elle doit répondre et les modalités d'introduction.

De Vlaamse Regering kan nader bepalen welke gegevens en documenten een subsidieaanvraag bevat, aan welke vormelijke voorwaarden een subsidieaanvraag moet voldoen en op welke wijze een subsidieaanvraag wordt ingediend.


En outre, la demande de subvention doit contenir, sous peine d'irrecevabilité, les documents suivants :

Bovendien moet de subsidieaanvraag op straffe van onontvankelijkheid de volgende documenten bevatten :


5. La convention de subvention doit, le cas échéant, contenir des dispositions garantissant le respect des principes éthiques et des droits fondamentaux, et prévoyant notamment la création d'un conseil d'éthique indépendant et le droit de la Commission de réaliser un audit éthique indépendant.

5. De subsidieovereenkomst bevat tevens, waar van toepassing, bepalingen die de eerbiediging van ethische beginselen en fundamentele rechten waarborgen, met inbegrip van de instelling van een onafhankelijke ethische commissie en het recht van de Commissie om een onafhankelijke audit op ethisch gebied uit te voeren.


5. La convention de subvention doit, le cas échéant, contenir des dispositions garantissant le respect des principes éthiques, et prévoyant notamment la création d'un conseil d'éthique indépendant et le droit de la Commission de réaliser un audit éthique.

5. De subsidieovereenkomst bevat tevens, waar van toepassing, bepalingen die de eerbiediging van ethische beginselen waarborgen, met inbegrip van de instelling van een onafhankelijke ethische commissie en het recht van de Commissie om een audit op ethisch gebied uit te voeren.


2. Une plainte au sens du paragraphe 1 doit contenir des éléments de preuve suffisants quant à l’existence d’une subvention passible de mesures compensatoires (comprenant, dans la mesure du possible, son montant), d’un préjudice et d’un lien de causalité entre les importations faisant prétendument l’objet de subventions et le préjudice allégué.

2. Een klacht als bedoeld in lid 1 bevat voldoende bewijsmateriaal betreffende het bestaan van tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies (en, zo mogelijk, de hoogte ervan), de schade en het oorzakelijke verband tussen de beweerde subsidie en de beweerde schade.


Il est nécessaire de déterminer qui est habilité à déposer une plainte en matière de droits compensateurs, de même que l’importance du soutien dont celle-ci doit bénéficier de la part de l’industrie communautaire et de préciser les informations relatives à la subvention passible de mesures compensatoires, au préjudice et au lien de causalité qu’une telle plainte doit contenir.

Het is noodzakelijk te bepalen wie een klacht met het oog op compenserende rechten mag indienen, in welke mate deze door de bedrijfstak van de Gemeenschap dient te worden gesteund en welke informatie die klacht dient te bevatten betreffende tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies, schade en het oorzakelijk verband daartussen.


Lorsque l’importateur n’est pas lié à l’exportateur ou au producteur concerné et que cette information n’est pas immédiatement disponible ou que l’exportateur ou le producteur refuse de la communiquer à l’importateur, la demande doit contenir une déclaration de l’exportateur ou du producteur établissant que le montant de la subvention passible de mesures compensatoires a été réduit ou éliminé, conformément au présent article, et que les éléments de preuve pertinents seront fournis à la Commission.

Wanneer de importeur niet met de betrokken exporteur of producent is gelieerd en dergelijke informatie niet onmiddellijk beschikbaar is, of de exporteur of de producent niet bereid is deze informatie aan de importeur te verschaffen, wordt in het verzoek een verklaring van de exporteur of producent opgenomen dat de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies zijn verminderd of zijn komen te vervallen zoals in dit artikel is omschreven en dat het desbetreffende bewijsmateriaal aan de Commissie zal worden verschaft.


Art. 27. La demande de subvention doit contenir tout élément probant de nature à permettre de vérifier les conditions fixées aux articles 22 et 23.

Art. 27. De subsidieaanvraag gaat vergezeld van elk bewijsstuk waarbij kan worden nagegaan of de voorwaarden bedoeld in de artikelen 22 en 23 vervuld zijn.


(11) Il est nécessaire de déterminer qui est habilité à déposer une plainte et de préciser les renseignements relatifs à la subvention ou à la pratique tarifaire déloyale passible de mesures compensatoires, au préjudice et au lien de causalité qu'une telle plainte doit contenir.

(11) Het is noodzakelijk te bepalen wie een klacht mag indienen en welke informatie die klacht dient te bevatten betreffende tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies of oneerlijke tariefpraktijken, schade en het oorzakelijk verband daartussen;


3. Outre les renseignements visés au 2, la demande de subventions doit contenir les coordonnées de 60 PE au moins ayant déjà confirmé leur participation au projet de parrainage faisant l'objet d'une demande de subventions. ll convient également de démontrer que la participation pourrait atteindre 80 PE.

3. Een subsidieaanvraag dient naast de gegevens vermeld in 2 de personalia van minstens 60 KO's te bevatten die reeds hebben toegezegd deel te nemen aan het peterschapsproject waarvoor een subsidie wordt aangevraagd. Bovendien dient te worden aangetoond dat een participatie van 80 KO's haalbaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subvention doit contenir ->

Date index: 2021-10-11
w