Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement européens avaient promis " (Frans → Nederlands) :

De plus, seuls 46 % des fonds que les pays européens avaient promis de fournir à l'Agence des Nations Unies pour les réfugiés (UNCHR) pour mettre en place des structures d'accueil dans la région ont finalement été envoyés.

Bovendien werd nog maar 46 procent van de middelen die de Europese landen hadden beloofd aan het Vluchtelingenagentschap van de Verenigde Naties (UNHCR) om opvangvoorzieningen op te zetten in de regio, effectief gestort.


Les chefs de gouvernement européens avaient déjà approuvé ces critères « 20-20-20 » lors du Sommet de printemps qui s'était tenu au début de 2007.

Op de Lentetop van begin 2007 stemden de Europese regeringsleiders reeds in met deze 20-20-20-criteria.


Les chefs de gouvernement européens avaient déjà approuvé ces critères « 20-20-20 » lors du Sommet de printemps qui s'était tenu au début de 2007.

Op de Lentetop van begin 2007 stemden de Europese regeringsleiders reeds in met deze 20-20-20-criteria.


Mme Cantillon rappelle que c'est déjà sous la présidence belge que lesdits indicateurs avaient été approuvés en 2001 par les chefs de gouvernement européens de l'époque, ce qui explique pourquoi on les appelle aussi les indicateurs de Laeken.

Mevrouw Cantillon herinnert er aan dat de indicatoren reeds in 2001 werden goedgekeurd door de toenmalige Europese regeringsleiders, onder Belgisch voorzitterschap, waardoor ze ook wel de indicatoren van Laken worden genoemd.


Lors d'un sommet européen qui s'est tenu en avril, les chefs d'Etat et de gouvernement avaient pourtant appelé à une transposition rapide et correcte de ces directives en législation nationale.

Nochtans werd op een Europese top in april opgeroepen door de regeringsleiders en staatshoofden om deze richtlijnen snel en correct in nationale wetgeving om te zetten.


En ce qui concerne le surcoût acceptable, M. De Ruyver regrette que le président de la Vlaamse Vereniging van steden en gemeenten affirme que les 40 millions d'euros supplémentaires promis par le gouvernement le 6 décembre 2002 ne sont en réalité que 12 millions d'euros, parce qu'il faudrait en déduire les moyens supplémentaires qui avaient été promis en mars 2002.

Wat de aanvaardbare meerkost betreft, betreurt de heer De Ruyver dat de voorzitter van de Vlaamse Vereniging van steden en gemeenten beweert dat de door de regering op 6 december 2002 bijkomend toegezegde 40 miljoen euro in werkelijkheid slechts 12 miljoen euro zou zijn omdat de reeds in maart 2002 toegezegde bijkomende middelen hiervan moesten worden afgetrokken.


Les dirigeants européens avaient promis que les négociations seraient suspendues si la Turquie ne respectait pas ses obligations.

Men heeft beloofd om de onderhandelingen stil te leggen als Turkije zijn verplichtingen manifest niet zou nakomen.


L’intégration européenne, la cohésion sociale et la stratégie de Lisbonne seront des objectifs irréalisables, comme vous-même l’avez souligné, Monsieur le Commissaire, si tous les droits humains et politiques que les gouvernements européens ont promis de garantir ne sont pas pleinement sauvegardés et appliqués.

De Europese integratie, de sociale samenhang en de strategie van Lissabon zullen, zoals u ook al zei, mijnheer de commissaris, onbereikbare doelstellingen zijn als niet alle mensenrechten en politieke rechten worden verankerd en toegepast, hetgeen de Europese regeringen trouwens ook hebben beloofd.


L’intégration européenne, la cohésion sociale et la stratégie de Lisbonne seront des objectifs irréalisables, comme vous-même l’avez souligné, Monsieur le Commissaire, si tous les droits humains et politiques que les gouvernements européens ont promis de garantir ne sont pas pleinement sauvegardés et appliqués.

De Europese integratie, de sociale samenhang en de strategie van Lissabon zullen, zoals u ook al zei, mijnheer de commissaris, onbereikbare doelstellingen zijn als niet alle mensenrechten en politieke rechten worden verankerd en toegepast, hetgeen de Europese regeringen trouwens ook hebben beloofd.


Pour le gouvernement belge et la plupart des gouvernements européens, ce rapport ne change pas grand-chose, dans la mesure où ils avaient déjà décidé de limiter l'augmentation de concentration des gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui garantit une augmentation de la température limitée à 2° d'ici 2050.

Voor de Belgische regering en voor de meeste Europese regeringen verandert dit rapport weinig, aangezien ze al besloten hadden om de concentratie van broeikasgassen in de atmosfeer te beperken op een niveau dat garandeert dat de temperatuur tegen 2050 niet meer dan 2° zal stijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement européens avaient promis ->

Date index: 2023-09-09
w