Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement irlandais doit » (Français → Néerlandais) :

Cette campagne d’information doit être vue à la lumière de l’accord- cadre que le gouvernement irlandais, la Commission européenne et le Parlement européen ont signé le 29 janvier 2009.

Deze informatiecampagne moet gezien worden in het licht van de raamovereenkomst die de Ierse regering, de Europese Commissie en het Europees Parlement op 29 januari 2009 hebben ondertekend.


Le gouvernement irlandais doit analyser calmement les résultats, afin d’établir exactement quels éléments du texte du traité ont poussé notre population à voter contre, et il doit fournir des réponses acceptables, non seulement pour les partisans du «non» en Irlande, mais aussi pour tous les gouvernements et citoyens des États membres qui, selon moi, ont également leur mot à dire et le droit d’exprimer leur avis.

De Ierse regering moet de uitslag rustig analyseren, om vast te stellen wat er precies gebeurd is in de tekst van het Verdrag waartegen ons electoraat heeft gestemd, en zij moet antwoorden geven die niet alleen acceptabel zijn voor de nee-zeggers in Ierland maar ook voor alle regeringen van de andere lidstaten en hun burgers, die volgens mij ook het recht hebben om hun zegje te doen en hun standpunt kenbaar te maken, en we moeten dat ook respecteren.


- (EN) Madame la Présidente, à mon avis, le gouvernement irlandais doit, assez rapidement, tenter de résoudre le barrage routier irlandais vers Lisbonne et devrait le faire en conservant le statut de membre à part entière de l’Irlande, et non un statut de demi-membre auquel les clauses dérogatoires nous relégueraient.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, naar mijn mening moet de Ierse regering liever vandaag dan morgen een oplossing proberen te vinden voor de Ierse blokkade op de weg naar Lissabon, maar wel een oplossing waarbij Ierland volwaardig lid blijft en niet half uit de Unie wordt losgemaakt, zoals met ontsnappingsclausules zou gebeuren.


1. Le gouvernement irlandais doit mettre un terme à la non-conformité du budget pour 2001 avec les grandes orientations des politiques économiques et adopter des mesures budgétaires compensatoires en cours d'année.

1. Om het gebrek aan overeenstemming met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid op te heffen, dient de Ierse regering tijdens het lopende begrotingsjaar compenserende begrotingsmaatregelen te nemen.


Le gouvernement irlandais doit faire la preuve de son engagement en matière de protection des citoyens irlandais et de leur environnement marin.

De Ierse regering moet nu bewijzen dat het haar menens is met de bescherming van de Ierse bevolking en het mariene milieu.


2. en ce qui concerne le référendum irlandais, réaffirme que le Conseil européen doit assumer l'entière responsabilité de la rédaction du traité mais aussi de sa ratification; se félicite du fait que le Conseil européen est disposé à aider par tous les moyens possibles le gouvernement irlandais à trouver une issue et à répondre aux préoccupations du peuple irlandais;

2. beklemtoont dat de Europese Raad met betrekking tot het Ierse referendum zijn volle verantwoordelijkheid moet nemen, niet alleen voor het opstellen van het Verdrag, doch tevens voor de ratificatie ervan; stelt met tevredenheid vast dat de Europese Raad bereid is de Ierse regering in alle mogelijke opzichten bij te staan om een oplossing te vinden en tegemoet te komen aan de bezorgdheid die onder het Ierse volk leeft;


3. en ce qui concerne le référendum irlandais, réaffirme que le Conseil européen doit assumer l'entière responsabilité de la rédaction du traité mais aussi de sa ratification; se félicite du fait que le Conseil européen est disposé à aider par tous les moyens possibles le gouvernement irlandais à trouver une issue et à répondre aux préoccupations du peuple irlandais;

3. beklemtoont andermaal dat de Europese Raad met betrekking tot het Ierse referendum zijn volle verantwoordelijkheid op zich moet nemen, niet alleen voor het opstellen van het Verdrag, doch tevens voor de ratificatie ervan; stelt met tevredenheid vast dat de Europese Raad bereid is de Ierse regering in alle mogelijke opzichten bij te staan om een oplossing te vinden en tegemoet te komen aan de bezorgdheid die onder het Ierse volk leeft;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement irlandais doit ->

Date index: 2023-07-21
w