Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement légitime actuel » (Français → Néerlandais) :

estime qu'une large part des responsabilités vis-à-vis de l'impasse actuellement atteinte en Afghanistan revient à des erreurs d'appréciation commises au départ, avant l'adoption de la nouvelle stratégie de contre-insurrection, par les forces de la coalition qui prévoyaient une victoire militaire rapide sur les talibans et une transition aisée vers un pays stable géré par un gouvernement légitime, fortement soutenu par les pays occidentaux;

is van oordeel dat de huidige patstelling in Afghanistan grotendeels te wijten is aan aanvankelijke misrekeningen van vóór de nieuwe strategie tegen de opstand van de coalitiemachten, die een snelle militaire overwinning op de Taliban hadden verwacht en een gemakkelijke overgang naar een stabiel land, bestuurd door een wettige regering met sterke steun van het Westen;


Il faut non seulement une commission d’enquête internationale qui examine ce qui s’est passé, non seulement un programme clair concernant le rétablissement des règles démocratiques - puisque, par définition, ce gouvernement provisoire n’est pas reconnu comme un gouvernement légitime choisi par la population -, mais également des réformes destinées à lutter fermement et efficacement contre la corruption et pour établir finalement au Kirghizstan un pouvoir judiciaire indépendant, ce qui est bien loin de la situation ...[+++]

Er is behoefte aan niet alleen een internationale onderzoeksraad die onderzoekt wat er is gebeurd, en een duidelijk schema voor het herstel van democratische regels, aangezien deze interim-regering per definitie geen door verkiezingen gelegitimeerde regering is, maar ook hervormingen om op daadkrachtige en efficiënte wijze corruptie te bestrijden en ook in Kirgizië eindelijk voor een onafhankelijke rechtspraak te zorgen, die nu verre van onafhankelijk is.


Selon les déclarations du Président Bush lui-même et de sa ministre des affaires étrangères, Condoleezza Rice, les États-Unis ont demandé le démantèlement du gouvernement légitime actuel et la formation d’un gouvernement de transition auquel ils ont promis un appui politique et économique, et proféré des menaces à l’encontre de quiconque empêcherait la formation d’un tel gouvernement.

Bij monde van verklaringen van president Bush zelf en ook van de minister van Buitenlandse Zaken Condoleezza Rice, hebben de Verenigde Staten aangedrongen op de omverwerping van de wettige regering van Cuba en de vorming van een overgangsregering waaraan zij politieke en economische steun hebben toegezegd en hebben zij ermee gedreigd diegenen die de vorming van een dergelijke regering in de weg staan, te vervolgen.


Selon les déclarations du Président Bush lui-même et de sa ministre des affaires étrangères, Condoleezza Rice, les États-Unis ont demandé le démantèlement du gouvernement légitime actuel et la formation d'un gouvernement de transition auquel ils ont promis un appui politique et économique, et proféré des menaces à l'encontre de quiconque empêcherait la formation d'un tel gouvernement.

Bij monde van verklaringen van president Bush zelf en ook van de minister van Buitenlandse Zaken Condoleezza Rice, hebben de Verenigde Staten aangedrongen op de omverwerping van de wettige regering van Cuba en de vorming van een overgangsregering waaraan zij politieke en economische steun hebben toegezegd en hebben zij ermee gedreigd diegenen die de vorming van een dergelijke regering in de weg staan, te vervolgen.


7. demande au gouvernement pakistanais, en tant que condition préalable à des élections démocratiques, d'autoriser le retour de tous les dirigeants politiques qui peuvent contribuer à réduire l'influence des forces extrémistes dans ce pays et concourir à l'instauration d'un gouvernement légitime par des élections libres et équitables, en remplacement de l'actuelle dictature militaire;

7. verzoekt de regering van Pakistan om, als eerste vereiste voor democratische verkiezingen, de terugkeer toe te staan van alle politieke leiders die kunnen helpen de invloed van extremistische krachten in het land te verminderen en kunnen bijdragen tot de instelling van een legitieme regering via vrije en eerlijke verkiezingen, teneinde de huidige militaire dictatuur te vervangen;


6. demande au gouvernement du Pakistan, en préalable à l'organisation d'élections démocratiques, d'autoriser le retour de tous les dirigeants politiques afin de contrer les forces extrémistes dans le pays et de contribuer à l'établissement d'un gouvernement légitime par des élections libres et honnêtes, en remplacement de l'actuelle dictature militaire;

6. verzoekt de regering van Pakistan, als voorwaarde vooraf voor het houden van democratische verkiezingen, de terugkeer toe te staan van alle politieke leiders ten einde de extremistische krachten in het land te weerstaan en een bijdrage te leveren aan de totstandkoming van een regering die zijn legitimiteit ontleent aan vrije en eerlijke verkiezingen en in de plaats komt van de huidige militaire dictatuur;


L'UE suit attentivement les procès actuellement intentés contre les personnes accusées d'avoir participé au coup d'Etat qui a provisoirement renversé le gouvernement légitime de la Sierra Leone.

De Europese Unie heeft de lopende processen tegen diegenen die worden beschuldigd van deelneming aan de coup die tijdelijk de wettige regering van Sierra Leone omver heeft geworpen, op de voet gevolgd.


En attendant le retour du gouvernement légitime à Freetown, l’UE réitère sa position exprimée dans sa déclaration du 20 juin et continue à estimer que l’aide au développement accordée au Sierra Leone ne peut être poursuivie dans les circonstances actuelles.

In afwachting van de terugkeer van de wettelijke regering naar Freetown herhaalt de EU het standpunt dat zij in haar verklaring van 20 juni tot uiting heeft gebracht : zij blijft van mening dat de ontwikkelingshulp aan Sierra Leone in de huidige omstandigheden niet kan worden voortgezet.


En ce qui concerne l'ampleur de la réforme, si le souci de réduire la pression fiscale est légitime, il ne faut pas oublier qu'un tel projet ne peut se concrétiser que grâce aux marges budgétaires dégagées suite à l'assainissement des finances publiques, mené par les gouvernements précédents, ainsi qu'à la conjoncture économique favorable dont le gouvernement actuel vient de bénéficier.

De bekommernis om de fiscale druk te verlichten is terecht, maar men mag niet vergeten dat een dergelijk project maar kan worden uitgevoerd dankzij de budgettaire marges die er kwamen door de sanering van de overheidsfinanciën door de vorige regeringen en dankzij de gunstige economische conjunctuur.


Certes, le gouvernement belge pourrait recourir à une ADR (Alternative Dispute Resolution) pour récupérer le nom de domaine convoité, le détenteur actuel ne pouvant faire valoir aucun intérêt légitime à enregistrer ce nom de domaine.

De Belgische overheid kan natuurlijk via de ADR (Alternative Dispute Resolution) de domeinnaam terugkrijgen doordat de betrokkene geen legitiem belang op de domeinnaam heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement légitime actuel ->

Date index: 2024-05-13
w