Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement serait bien placé » (Français → Néerlandais) :

En se dotant d'une stratégie volontariste dans le domaine de l'énergie renouvelable, l'UE serait bien placée pour rester au premier plan de la recherche dans le domaine des sources d'énergie renouvelables et profiterait d'une augmentation des possibilités d'exportation de technologies de valorisation des sources d'énergie renouvelables.

Met een sterke strategie voor hernieuwbare energie zou de EU in een goede positie komen te verkeren om haar leidende rol in het onderzoek naar hernieuwbare energie te behouden, en zou zij kunnen profiteren van de verhoogde kansen bij de export van hernieuwbare energietechnologie.


Comme on peut difficilement s'attendre à ce que le Sénat recherche d'initiative des dispositions qui ne relèveraient pas de sa compétence et qu'il serait par ailleurs malsain que la chambre surveille en permanence le Sénat, le gouvernement serait bien placé pour accomplir cette mission au cours de la discussion au Sénat, le gouvernement pourrait attirer l'attention sur d'éventuels problèmes de qualification, qui pourraient éventuellement être examinés en commission de concertation, selon une procédure moins complexe (par exemple, les «questions des présidents») ( ).

Aangezien men moeilijk kan verwachten dat de Senaat spontaan op zoek gaat naar bepalingen waarvoor hij niet bevoegd is en het anderzijds evenmin gezond is dat de Kamer de Senaat voortdurend op de vingers kijkt, is hier een rol weggelegd voor de regering. De regering zou tijdens de bespreking in de Senaat kunnen wijzen op eventuele kwalifikatieproblemen, die eventueel via een lichtere procedure (denk aan de «vragen van de voorzitters») in de overlegcommissie ter sprake kunnen komen ( ).


Comme on peut difficilement s'attendre à ce que le Sénat recherche d'initiative des dispositions qui ne relèveraient pas de sa compétence et qu'il serait par ailleurs malsain que la chambre surveille en permanence le Sénat, le gouvernement serait bien placé pour accomplir cette mission au cours de la discussion au Sénat, le gouvernement pourrait attirer l'attention sur d'éventuels problèmes de qualification, qui pourraient éventuellement être examinés en commission de concertation, selon une procédure moins complexe (par exemple, les «questions des présidents») ( ).

Aangezien men moeilijk kan verwachten dat de Senaat spontaan op zoek gaat naar bepalingen waarvoor hij niet bevoegd is en het anderzijds evenmin gezond is dat de Kamer de Senaat voortdurend op de vingers kijkt, is hier een rol weggelegd voor de regering. De regering zou tijdens de bespreking in de Senaat kunnen wijzen op eventuele kwalifikatieproblemen, die eventueel via een lichtere procedure (denk aan de «vragen van de voorzitters») in de overlegcommissie ter sprake kunnen komen ( ).


L’Union est bien placée pour esquisser les contours de la gouvernance internationale des océans sur la base de son expérience dans le développement d’une approche durable de la gestion des océans, notamment à travers sa politique en matière d’environnement (sa directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» en particulier), sa politique maritime intégrée (notamment sa directive sur la planification de l’espace maritime), sa politique commune de la pêche réformée, ses mesures de lutte contre la pêche illicite, non ...[+++]

De EU is de geschikte instantie om vorm te geven aan internationale oceaangovernance gezien haar ervaring met de ontwikkeling van een duurzame benadering van oceaanbeheer, met name door middel van haar milieubeleid (in het bijzonder de kaderrichtlijn mariene strategie), het geïntegreerde maritieme beleid (in het bijzonder de richtlijn maritieme ruimtelijke planning), het hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid, maatregelen tegen illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO-visserij) en het zeevervoersbeleid.


M. Brammertz estime que ce carrefour serait bien à sa place dans le cadre du programme « traite des êtres humains » de la police fédérale.

De heer Brammertz is van oordeel dat dit kruispunt het best thuishoort binnen het programma « Mensenhandel » van de federale politie.


Ce serait laisser croire — à tort — que, pour avoir la certitude de gagner son procès, il suffit de connaître une « personnalité bien placée » capable de faire, par ses titres et fonctions, d'utiles « recommandations » au juge.

Het wekt ten slotte ook nog de indruk dat het voor de gunstige afloop van een proces volstaat een « hooggeplaatste persoon » te kennen, die dank zij zijn titels en functies aan de rechter nuttige « aanbevelingen » kan doen.


(3) L'Agence européenne pour la reconstruction, ci-après dénommée "Agence", instituée par le règlement (CE) n° 2667/2000(3), possède une solide expérience et serait bien placée pour fournir une assistance communautaire.

(3) Het Europees Bureau voor wederopbouw dat werd opgericht bij Verordening (EG) nr. 2667/2000(3), beschikt over een ruime ervaring en is de aangewezen instantie om de communautaire steun te verstrekken.


La réattribution d'une affaire ne serait envisagée qu'au commencement de la procédure (voir paragraphe 18) si cette autorité estime qu'elle n'est pas bien placée pour agir ou si d'autres autorités s'estiment bien placées, elles aussi, pour agir (voir paragraphes 8 à 15 ci-après).

Doorverwijzing van een zaak zal alleen worden overwogen bij het begin van een procedure (zie punt 18) indien ofwel deze autoriteit van mening is niet geschikt te zijn om de zaak te behandelen ofwel indien andere autoriteiten van mening zijn dat ook zij geschikt zijn om de zaak te behandelen (zie hieronder de punten 8 tot 15).


Les autorités de concurrence de A et B sont toutes deux bien placées pour traiter l'affaire, mais l'intervention de la seule autorité de concurrence de A serait suffisante et plus efficace que l'intervention de la seule autorité de concurrence de B ou l'intervention parallèle des deux autorités nationales de concurrence.

De NMA's in de lidstaten A en B zijn beide geschikt om de zaak te behandelen maar een afzonderlijk optreden door de NMA in lidstaat A zal voldoende en doeltreffender zijn dan een afzonderlijk optreden door de NMA in lidstaat B of een parallel optreden door beide NMA's.


Entre-temps, ce gouvernement est bien en place et Vincent Van Quickenborne en est l'un des vice-premiers ministres.

Inmiddels is die regering er wel en Vincent Van Quickenborne is er vice-eersteminister van geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement serait bien placé ->

Date index: 2022-12-01
w