Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernementale avait déjà " (Frans → Nederlands) :

Mais à la fin 2002, il était toutefois difficile de savoir exactement dans quelle mesure un pays candidat avait déjà fait usage de cette facilité d'octroi d'un rôle décisionnaire aux organisations non gouvernementales.

Eind 2002 was echter moeilijk achterhalen in hoeverre door kandidaat-lidstaten van deze mogelijkheid gebruik was gemaakt om niet-gouvernementele organisaties een besluitvormende rol toe te kennen.


Avant la crise de 1990, une commission gouvernementale avait déjà entamé une réflexion sur les pensions.

Reeds vóór de crisis van 1990 was een regeringscommissie begonnen met een gedachtewisseling over de pensioenen.


Avant la crise de 1990, une commission gouvernementale avait déjà entamé une réflexion sur les pensions.

Reeds vóór de crisis van 1990 was een regeringscommissie begonnen met een gedachtewisseling over de pensioenen.


Étant donné que le gouvernement avait déjà annoncé auparavant sa volonté de réduire le nombre de pays partenaires, et, ce faisant, de concentrer la coopération au développement belge sur quelques régions géographiques homogènes où la pauvreté et l'instabilité sont grandes et ont, entre autres, un impact sur les flux migratoires vers notre pays, comme les régions des Grands Lacs et l'Afrique du Nord, cette décision n'était pas inopinée (voir également la réponse à la question 1). Dans toute notre communication, l'accent est mis sur le fait qu'il ne s'agit que du désengagement d'un seul canal de coopération (coopération au déve ...[+++]

Aangezien de regering reeds eerder aankondigde het aantal partnerlanden te willen reduceren en daarbij de Belgische ontwikkelingssamenwerking te willen concentreren op enkele geografisch homogene regio's waar de armoede en de instabiliteit groot zijn en onder meer een impact hebben op de migratiestromen naar ons land, zoals onder andere de regio's van de Grote Meren en Noord-Afrika, kwam de beslissing niet geheel onverwacht (zie ook antwoord op vraag 1) In alle communicatie wordt de nadruk gelegd op het feit dat het slechts de exit van één kanaal van samenwerking betreft (gouvernementele ontwikkelingssamenwerking).


La volonté d'octroyer une garantie de l'Etat aux associés, personnes physiques de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier et, plus particulièrement d'« Arco », avait déjà fait l'objet d'une communication gouvernementale le 10 octobre 2008 et le 21 janvier 2009.

De wil om een staatswaarborg toe te kennen aan de vennoten, natuurlijke personen, van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, en meer bepaald van « Arco », had reeds het voorwerp uitgemaakt van een regeringsmededeling op 10 oktober 2008 en op 21 januari 2009.


En mai 1993, la gendarmerie entame, de sa propre initiative, la mise au point de 14 projets de « services de police de base de qualité » qui avait déjà été annoncée dans la déclaration gouvernementale de juin 1992, sous la dénomination « Plan de Pentecôte II ».

In mei 1993 begint de rijkswacht op eigen initiatief aan de uitwerking van 14 projecten « basispolitiezorg met kwaliteit », zoals zij werd aangekondigd in de regeerverklaring van juni 1992, het Pinksterplan II genoemd.


En mai 1993, la gendarmerie entame, de sa propre initiative, la mise au point de 14 projets de « services de police de base de qualité » qui avait déjà été annoncée dans la déclaration gouvernementale de juin 1992, sous la dénomination « Plan de Pentecôte II ».

In mei 1993 begint de rijkswacht op eigen initiatief aan de uitwerking van 14 projecten « basispolitiezorg met kwaliteit », zoals zij werd aangekondigd in de regeerverklaring van juni 1992, het Pinksterplan II genoemd.


Le Parlement européen, qui accorde une grande importance à ces organisations non gouvernementales, avaitjà demandé en première et en deuxième lectures que ce financement fût porté de 80 à 90 %.

Het Europees Parlement, dat de rol van de NGO's bijzonder hoog inschat, had er in de eerste en de tweede lezing al op aangedrongen het maximum voor de basisfinanciering van 80% tot 90% op te trekken.


Mais à la fin 2002, il était toutefois difficile de savoir exactement dans quelle mesure un pays candidat avait déjà fait usage de cette facilité d'octroi d'un rôle décisionnaire aux organisations non gouvernementales.

Eind 2002 was echter moeilijk achterhalen in hoeverre door kandidaat-lidstaten van deze mogelijkheid gebruik was gemaakt om niet-gouvernementele organisaties een besluitvormende rol toe te kennen.


La position commune du 28 octobre 1996, qui vient à expiration le 29 octobre 1997, avait déjà confirmé les mesures adoptées auparavant telles que l'expulsion du personnel militaire attaché aux représentations diplomatiques de la Birmanie dans les Etats membres, l'embargo sur les armes et la suspension de l'aide non humanitaire, et en avait établi de nouvelles telles que l'interdiction de délivrer des visas aux membres dirigeants du SLORC ou aux hauts gradés de l'armée, et la suspension des visites gouvernementales de haut niveau. ...[+++]

Het gemeenschappelijk standpunt van 28 oktober 1996, dat op 29 oktober 1997 verstrijkt, vormde reeds een verlenging van de eerder aangenomen maatregelen, zoals de uitwijzing van het militair personeel dat verbonden was aan de diplomatieke vertegenwoordigingen van Birma in de lidstaten, het wapenembargo en de opschorting van de niet-humanitaire hulp, en omvatte ook nieuwe maatregelen, zoals het verbod op de afgifte van visa aan de SLORC-leiding of aan opperofficieren van het leger, en de opschorting van regeringsbezoeken op hoog niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernementale avait déjà ->

Date index: 2021-08-26
w