Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grand organisme assureur comptant plus " (Frans → Nederlands) :

Avant le 1er avril 2019, le médecin-conseil de l'organisme assureur met fin, à toute autorisation encore en cours qui a été accordée avant le 1er avril 2018 pour une durée indéterminée ou pour plus de deux ans et accorde, le cas échéant, une nouvelle autorisation pour une durée limitée qui ne dépasse pas deux ans.

Vóór 1 april 2019 stelt de adviserend arts van de verzekeringsinstelling een einde aan elke nog lopende toelating die vóór 1 april 2018 voor een onbepaalde duur of voor meer dan twee jaar is toegekend en verleent hij, in voorkomend geval, een nieuwe toelating voor een beperkte duur die geen twee jaar overschrijdt.


De plus grands organismes, des vers, des escargots et de petits arthropodes cassent la matière organique qui est ensuite dégradée par les micro-organismes, et transportée à des couches plus profondes du sol, où elle est plus stable.

Grotere organismen zoals wormen, slakken en kleine gelede dieren reduceren het organisch materiaal tot kleinere partikels die verder door micro-organismen worden afgebroken.


Les modalités de facturation aux patients et de liquidation du prix d'hébergement par les organismes assureurs sont subordonnées à la conclusion, au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur du présent arrêté, d'une convention entre les hôpitaux et les organismes assureurs, telle que prévue à l'article 13, § 2, du Code.

De nadere regels voor de facturering aan de patiënten en voor de vereffening van de verblijfskosten door de verzekeringsinstellingen worden ondergeschikt gemaakt aan het sluiten, uiterlijk twee jaar na inwerkingtreding van dit besluit, van een overeenkomst tussen de ziekenhuizen en de verzekeringsinstellingen zoals voorzien in artikel 13, § 2, van het Wetboek.


Le coordinateur représente l'établissement hospitalier vis-à-vis des autres parties, plus spécifiquement la Commission, le Service et les organismes assureurs, et est la personne désignée pour veiller au respect des modalités d'exécution comme déterminées aux points 6 (procédure de demande) et 9 (évaluation).

De coördinator vertegenwoordigt de verplegingsinrichting ten overstaan van andere partijen, in het bijzonder de Commissie, de Dienst en de verzekeringsinstellingen en is het aanspreekpunt voor de inachtneming van de vereiste uitvoeringsmodaliteiten zoals bepaald in de punten 6 (aanvraagprocedure) en 9 (evaluatie).


« Les maisons de repos pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins comptant parmi leur personnel des infirmiers disposant d'un titre professionnel particulier ou d'une qualification professionnelle particulière d'infirmier gériatrique ou d'infirmier ayant une expertise particulière dans les soins palliatifs, ne peuvent, selon les modalités visées à la « Convention entre les maisons de repos et de soins, les maisons de repos pour personnes âgées, les centres de soins de jour et les ...[+++]

"De rustoorden voor bejaarden en de rust- en verzorgingstehuizen die onder hun personeel verpleegkundigen tellen die beschikken over een bijzondere beroepstitel of bijzondere beroepsbekwaamheid van geriatrisch verpleegkundige of die beschikken over een bijzondere beroepsbekwaamheid van verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de palliatieve zorg, kunnen, volgens de nadere regels vermeld in de "Overeenkomst tussen de rustoorden voor bejaarden, de rust- en verzorgingstehuizen, de centra voor dagverzorging en de verzekeringsinstellingen", het bedrag slechts aanrekenen aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV, op ...[+++]


Ce rapport doit contenir au moins les éléments suivants: - Le nombre de patients traités - L'âge des patients - La durée d'hospitalisation - Le type de tumeur - La localisation dans la prostate avec indication d'atteinte ou non de la capsule - Les informations anatomopathologiques - Les paramètres péri-opératoire (perte de sang, transfusion, lymphadénectomie, préservation des nerfs) - Le suivi des résultats : o Incontinence o Dysfonction érectile o PSA o QoL o Nécessité d'un traitement adjuvant/traitement de sauvetage (radiothérapie, hormonothérapie) - Le matériel utilisé - La comparaison des résultats (durée d'hospitalisation, coûts des soins postopératoires,...) avec les données concernant ...[+++]

Het eindrapport moet minstens volgende elementen bevatten: - Aantal behandelde patiënten - Leeftijd van de patiënten - Opnameduur - Type tumor - Lokalisatie binnen prostaat met aanduiding van het al dan niet raken van het kapsel - Anatomisch-pathologische informatie - Peri-operatieve parameters (bloedverlies, transfusie, lymphadenectomy, zenuwsparend) - Follow-up van de uitkomsten: o Incontinentie o Erectiele disfunctie o PSA o QoL o Nood aan adjuvante therapie/reddende behandeling (radiotherapie, hormonale therapie) - Gebruikt materiaal - Vergelijking van de resultaten (opnameduur, kosten van nazorg, ...) met die gegevens over: o Endoscopische niet-robot-geassisteerde radicale prostatectomie o Klassieke radicale prostatectomie Voor dezelfd ...[+++]


Dans le cas où elles ne disposent pas de prescription médicale, ces jeunes femmes doivent payer le prix plein au pharmacien et lui demander un document de "paiement au comptant", avec lequel elles peuvent se rendre auprès de leur organisme assureur pour obtenir l'intervention spécifique.

Als ze geen doktersvoorschrift hebben, moeten die jonge vrouwen de volledige prijs aan de apotheker betalen en hem een document van "contante betaling" vragen, waarmee ze naar hun verzekeringsinstelling kunnen gaan om de specifieke tegemoetkoming te genieten.


Si le médecin généraliste gère ses DMG en dehors de MyCareNet, l'organisme assureur paiera automatiquement les honoraires DMG pour une année civile donnée s'il y a eu un contact (une consultation ou une visite) au cours de cette année-là et ce, au plus tard le 30 septembre de l'année civile suivante.

Indien de huisarts zijn GMD's beheert buiten het kader van MyCareNet, dan betaalt de verzekeringsinstelling automatisch het GMD-honorarium voor een bepaald kalenderjaar indien in dat jaar een contact (raadpleging of bezoek) heeft plaats gehad, en dit ten laatste op 30 september van het volgend kalenderjaar.


Les interventions attribuées pour les frais d'administration par titulaire dans le domaine des soins de santé sont moins élevées pour les organismes assureurs disposant d'un nombre plus important de membres.

De toegekende tussenkomsten voor administratiekosten per gerechtigde in het domein van de geneeskundige verzorging zijn lager bij verzekeringsinstellingen met een hoger aantal leden.


La Commission de conventions audiciens-organismes assureurs s'est engagée à poursuivre ses travaux afin d'arriver à une plus grande transparence sur le marché.

De Overeenkomstencommissie Audiciens - Verzekeringsinstellingen heeft zich ertoe verbonden om haar werkzaamheden voort te zetten om tot meer transparantie op de markt te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand organisme assureur comptant plus ->

Date index: 2022-11-21
w