Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grande attention commencent » (Français → Néerlandais) :

La raison pour laquelle les jeunes possédant un diplôme ou un certificat de l'enseignement supérieur à la date à laquelle commence la formation professionnelle individuelle en entreprise sont exclus du bénéfice de l'allocation d'attente est que l'on veut donner la priorité à ceux qui ne possèdent pas un tel diplôme et qui sont donc dans une situation de plus grande précarité, comme les statistiques le montrent clairement.

De reden waarom de jongeren, die in het bezit zijn van een diploma of getuigschrift van het hoger onderwijs op de begindatum van de individuele beroepsopleiding in een onderneming, uitgesloten worden van de toekenning van de wachtuitkering is omdat men prioriteit wil geven aan diegenen die een dergelijk diploma niet hebben en zich derhalve in een meer precaire toestand bevinden. De statistieken geven dit duidelijk aan.


– (SV) Monsieur le Président, je veux commencer par dire que la Présidence s’est montrée une machine efficace, diplomatique, à la hauteur des grandes attentes qui étaient placées en elle.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst zeggen dat het voorzitterschap de hoge verwachtingen die aan hem werden gesteld als een doeltreffende en diplomatieke machine heeft waargemaakt.


– (SV) Monsieur le Président, je veux commencer par dire que la Présidence s’est montrée une machine efficace, diplomatique, à la hauteur des grandes attentes qui étaient placées en elle.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst zeggen dat het voorzitterschap de hoge verwachtingen die aan hem werden gesteld als een doeltreffende en diplomatieke machine heeft waargemaakt.


Le même principe d'attention axée sur l'âge est d'application : on commence avec une culture orale chez les petits, on passe à une introduction progressive de la lecture et de l'écriture vers des manières plus sophistiquées de communiquer jusqu'à l'écriture d'un plus grand travail final avec la présentation correspondante devant un public à la fin du parcours scolaire.

Opnieuw geldt hier hetzelfde leeftijdsgerichte principe : beginnend bij een orale cultuur bij de kleuters, via een geleidelijke introductie van het lezen en schrijven naar meer gesofisticeerde manieren van communiceren tot het schrijven van een groter eindwerk met bijbehorende presentatie voor publiek aan het einde van de schoolloopbaan toe.


Lorsque le Parlement et nous-mêmes, au sein de la commission temporaire sur l’utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, avons commencé notre travail, je n’avais pas de grandes attentes sur ce qui pouvait être réalisé étant donné qu’un grand nombre des pratiques alléguées avaient eu lieu plusieurs années auparavant.

Toen het Parlement en wij in de tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen ons werk begonnen, had ik niet zulke hoge verwachtingen van wat wij zouden kunnen uitrichten; veel was immers al verscheidene jaren geleden gebeurd.


Nous devrions peut-être commencer à parler de la fuite des protéines: nous devrions nous opposer à la tentation de faire main basse sur les protéines exotiques en amenant le public à considérer avec une plus grande attention les enjeux.

Misschien kunnen we het nu gaan hebben over de protein drain, waarbij de verleiding om exotische eiwitten te bemachtigen zou moeten worden gecompenseerd door de aandacht van het publiek te vestigen op de kwesties die ermee samenhangen.


Les interventions répétées du commissaire Bjerregaard au cours des années précédentes pour que les zones de baignade intérieures vulnérables bénéficient d'une plus grande attention commencent à donner régulièrement des résultats encourageants.

De herhaalde oproepen die Commissaris Bjerregaard de afgelopen jaren gedaan heeft om meer aandacht te besteden aan de kwetsbare badzones in zoet water beginnen nu duidelijk bemoedigende resultaten op te leveren.


- (DE) Monsieur le Président, je me rappelle encore très bien les années quatre-vingt, lorsque l'Amérique latine - c'était également le cas du Paraguay - jouissait en Europe d'une très grande attention, du fait qu'à l'époque, beaucoup de gens, à commencer par les jeunes, étaient intéressés par la possibilité de ramener la démocratie sur ce continent.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik kan mij de jaren tachtig nog goed herinneren toen Latijns Amerika – en daartoe behoort Paraguay – grote aandacht kreeg in Europa. Veel mensen en vooral ook jonge mensen hadden er belang bij dat de democratie weer naar Latijns Amerika kon terugkeren.


Lors de la publication du rapport, Ritt Bjerregaard, commissaire responsable de l'environnement, a déclaré : « mon intervention répétée en faveur d'une plus grande attention aux eaux de baignade intérieures vulnérables commence à donner des résultats encourageants.

Bij de presentatie van het rapport zei de Commissaris voor Milieu, mevrouw Bjerregaard, het volgende: "Mijn herhaalde pleidooi om meer aandacht te besteden aan de kwetsbare badzones in zoet water begint nu duidelijk bemoedigende resultaten op te leveren.


Des progrès sensibles ont été réalisés entre-temps dans le cadre de la mise en oeuvre d'autres recommandations contenues dans les rapports SEM 2000 précédents, notamment : - l'introduction d'une discussion annuelle sur les priorités budgétaires à la Commission avant l'adoption de l'avant-projet de budget; - la plus grande attention portée aux implications en termes de coût en ressources lors de la prise de décisions; - la restructuration des services de la Commission par le renforcement ou la création d'unités/directions financières et des ressources au sein de toutes les directions générales contrebalançant ainsi ...[+++]

In de tussentijd is goede vooruitgang geboekt bij de tenuitvoerlegging van andere aanbevelingen uit de verslagen over de beginfase van SEM 2000: - de invoering van een jaarlijkse discussie over de begrotingsprioriteiten bij de Commissie vóór de goedkeuring van het voorontwerp van begroting; - meer nadruk op het kostenaspect bij het nemen van beslissingen; - herstructurering van de diensten van de Commissie door versterking of oprichting van eenheden/directoraten voor financiën en middelen bij alle DG's om als tegenwicht te dienen voor de functie van ontwikkeling en uitvoering van het beleid; - een nieuwe serie voorstellen tot wijzigin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande attention commencent ->

Date index: 2023-08-03
w