Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grande attention devrait " (Frans → Nederlands) :

45. souligne qu'une plus grande attention devrait être accordée à l'évolution de la criminalité organisée transfrontière en ce qui concerne le trafic d'armes, la traite des êtres humains ainsi que la production et la vente de drogues illicites; constate avec satisfaction que le programme reconnaît le caractère changeant du phénomène de la drogue, et en particulier ses liens avec la criminalité organisée et l'évolution de la menace de l'innovation du marché dans les domaines de la production et de la vente de drogues tant nouvelles que bien établies; insiste sur la nécessité d'adopter sans tarder le train de mesures proposé sur les nouv ...[+++]

45. wijst erop dat meer aandacht moet worden besteed aan ontwikkelingen inzake de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad op het gebied van wapensmokkel, mensenhandel en de productie en verkoop van illegale drugs; stelt met tevredenheid vast dat de agenda het dynamische karakter van de drugsproblematiek erkent, en met name de band met de georganiseerde misdaad en de evoluerende dreiging van de marktinnovatie bij de productie en verkoop van zowel nieuwe als bestaande drugs; benadrukt dat het voorgestelde pakket inzake nieuwe psychoactieve stoffen dringend moet worden goedgekeurd en dringt er bij de Raad op aan hier werk van te maken ...[+++]


Je suis en principe d'accord avec l’honorable sénateur pour affirmer qu'une plus grande attention devrait aller à la réduction de certaines pratiques, comme le refoulement des réfugiés nord-coréens.

Ik ben het met de geachte senator in principe eens dat er meer aandacht zou moeten gaan naar het terugdringen van bepaalde praktijken, zoals het terugsturen van Noord-Koreaanse vluchtelingen.


16. souligne que dans le cadre de l'analyse des secteurs de services indispensables au fonctionnement du marché unique – en particulier le commerce, les services aux entreprises, les marchés digitaux et le transport – qui figure dans le rapport annuel sur l'intégration du marché unique, une plus grande attention devrait être portée aux personnes affectées d'un handicap qui rencontrent des obstacles dans l'environnement bâti et dans l'usage de services qui ne sont pas conçus de manière à être accessibles à tous;

16. benadrukt dat bij de analyse van de dienstensectoren die het belangrijkst zijn voor de werking van de interne markt, met name handel, zakelijke dienstverlening, digitale markten en vervoer, in het jaarverslag over de integratie van de interne markt, meer aandacht moet worden besteed aan gehandicapten die in aanraking komen met ontoegankelijke gebouwen en diensten die niet geschikt zijn voor iedereen;


S'agissant de la question de savoir quel devrait être le profil du modèle social européen au 21 e siècle, il faut prêter la plus grande attention au taux de chômage inadmissiblement élevé et à l'exclusion sociale ( ).

Bij de vraag hoe het Europees maatschappijmodel er in de 21 ste eeuw moet uitzien moet de grootste bekommernis gaan naar de onaanvaardbaar hoge werkloosheid en de sociale uitsluiting ( ).


19. souligne que pour redynamiser et influencer les négociations à venir, une plus grande attention devrait être accordée au fait que la lutte contre le changement climatique offre également de nouvelles possibilités et ouvre la voie vers des sociétés plus économes en ressources;

19. benadrukt dat, om een nieuwe dynamiek en een nieuw gewicht aan de toekomstige onderhandelingen te geven, extra nadruk moet worden gelegd op het punt dat de bestrijding van de klimaatverandering ook economische mogelijkheden kan bieden en in het algemeen de weg kunnen wijzen naar samenlevingen die een efficiënter gebruik van hun hulpbronnen maken;


32. considère que, dans les cours de conduite pour automobilistes, une plus grande attention devrait être accordée au phénomène des véhicules deux-roues motorisés et à leur visibilité;

32. is van mening dat bij rijvaardigheidslessen voor automobilisten meer aandacht dient te worden besteed aan het fenomeen van gemotoriseerde tweewielers en hun zichtbaarheid in het verkeer;


9. considère que les décisions que prendra la COP 10 devront notamment traduire les conclusions de l'étude TEEB et se fonder sur ses recommandations, à savoir que les coûts de la perte de biodiversité et la valeur de la biodiversité doivent apparaître dans les comptes nationaux; souligne que, dans le cas contraire, il ne sera pas possible de contrôler les conséquences financières et économiques que l'actuelle crise de la biodiversité aura sur l'économie; souligne qu'une plus grande attention devrait être accordée à l'étude et à l'amélioration des instruments du marché, comme la compensation pour la création d'habitats de réserve et le ...[+++]

9. is van mening dat in de op het COP 10 te nemen besluiten met name rekening moet worden gehouden met de bevindingen van de TEEB-studie en dat deze besluiten moeten voortbouwen op de aanbevelingen uit deze studie, namelijk dat de kosten van het biodiversiteitsverlies en de waarde van de biodiversiteit in de nationale rekeningen tot uiting moeten komen; onderstreept dat het anders niet mogelijk is toezicht te houden op de financiële en economische gevolgen van de huidige biodiversiteitscrisis voor de economie; onderstreept dat meer aandacht moet worden besteed aan onderzoek naar en goedkeuring van marktinstrumenten zoals habitat bankin ...[+++]


Une plus grande attention devrait être accordée à l’utilisation réglementaire des résultats et à l’éducation des utilisateurs.

Extra aandacht zou naar het gereglementeerd gebruik van de resultaten en naar voorlichting van de gebruikers moeten gaan.


une plus grande attention devrait être portée au développement des «autoroutes de la mer» et au transport maritime de courte distance en tant qu'alternative viable au transport routier et ferroviaire de longue distance.

Er moet meer aandacht worden besteed aan de ontwikkeling van „snelwegen op zee” en de korte vaart als een realistisch alternatief voor vervoer over de weg en per spoor over lange afstanden.


- La lutte contre les mariages forcés devraitnéficier de la plus grande attention et je compte inciter le Collège des procureurs généraux à prendre une circulaire en la matière, car il n'en existe pas à l'heure actuelle.

- De strijd tegen gedwongen huwelijken zou de grootst mogelijke aandacht moeten krijgen. Ik ben dan ook van plan het College van procureurs-generaal aan te sporen daarover een circulaire uit te werken, want op dit ogenblik is er geen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande attention devrait ->

Date index: 2024-09-30
w