Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grande fermeté toutes les irrégularités commises intentionnellement " (Frans → Nederlands) :

4. condamne avec la plus grande fermeté toutes les irrégularités commises intentionnellement, lors de ces élections, pour priver la population congolaise de sa liberté de choix quant aux futurs responsables du pays; regrette les irrégularités qui n'étaient pas intentionnelles, mais qui ont pu contribuer au même résultat;

4. veroordeelt ten stelligste alle opzettelijke onregelmatigheden die zich tijdens deze verkiezingen hebben voorgedaan en waarmee de plegers de Congolese burgers wilden beroven van hun vrijheid om zich uit te spreken over het politieke bestel van hun land; betreurt ook de onopzettelijke onregelmatigheden die mogelijk hebben bijgedragen aan het succes van dergelijke pogingen;


2. condamne une fois de plus avec la plus grande fermeté les brutalités et les atrocités commises par le régime syrien contre la population du pays; exprime son inquiétude la plus profonde quant à la gravité des violations généralisées et systématiques des droits de l'homme et des éventuels crimes contre l'humanité autorisés et/ou perpétrés par les autorités syriennes, l'armée syrienne, les forces de sécurité et les milices associées; condamne les exécutions sommaires et ...[+++]

2. veroordeelt opnieuw in de meest krachtige termen de door het Syrische regime gepleegde wreedheden en gruweldaden tegen de bevolking van het land; is ten zeerste bezorgd over de ernst van de wijdverbreide en stelselmatige mensenrechtenschendingen en de mogelijke misdaden tegen de menselijkheid die zijn toegestaan en/of begaan door de Syrische autoriteiten, het Syrische leger, veiligheidstroepen en aangesloten milities; veroordeelt de standrechtelijke executies en alle andere vormen van mensenrechtenschendingen door groeperingen en troepen die tegen het regime van president Assad gekant zijn; herhaalt zijn oproep aan president Bashar ...[+++]


11. condamne avec la plus grande fermeté le recours de plus en plus marqué à la violence aveugle contre la population syrienne par le régime Assad, notamment par le recours à l'artillerie lourde et aux bombardements contre les zones habitées, aux exécutions sommaires et aux disparitions forcées; condamne sans équivoque la poursuite des violations systématiques des droits de l'homme par le régime, ce qui pourrait être assimilé à des crimes contre l'humanité; se dit extrêmement préoccupé par la détérioration constante de la situation de la population civile; condamne en outre les violations des droits d ...[+++]

11. veroordeelt in de meest nadrukkelijke termen het toenemende en willekeurige geweld dat het regime-Assad tegen de Syrische bevolking gebruikt, waaronder de inzet van zware artillerie en de beschieting van bevolkte gebieden, standrechtelijke executies en verdwijningen; is sterk gekant tegen de voortzetting van stelselmatige mensenrechtenschendingen door het regime, die kunnen ontaarden in misdaden tegen de menselijkheid; geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de voortdurend verslechterende situatie van de burgerbevolking; veroordeelt daarnaast de mensenrechtenschendingen die door groeperingen en strijdkrachten van de oppositie worden begaan; doet een beroep op alle gewapende groepen om onmiddellijk een einde te maken aan het gew ...[+++]


11. condamne avec la plus grande fermeté le recours de plus en plus marqué à la violence aveugle contre la population syrienne par le régime Assad ainsi que le recours à l'artillerie lourde et aux bombardements contre les zones habitées; condamne sans équivoque la poursuite des violations systématiques des droits de l'homme par le régime, ses forces de sécurité et son armée, ce qui pourrait être assimilé à des crimes contre l'humanité; se dit extrêmement préoccupé par la détérioration constante de la situation de la population civile; condamne également les violations des droits d ...[+++]

11. veroordeelt in de meest nadrukkelijke termen het toenemende en willekeurige gebruik van geweld van het regime-Assad tegen de Syrische bevolking, waaronder de inzet van zware artillerie en de beschieting van bevolkte gebieden; veroordeelt nadrukkelijk de voortzetting van de systematische mensenrechtenschendingen door het regime, zijn veiligheidstroepen en het leger, die als misdaden tegen de menselijkheid kunnen worden aangemerkt; geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de voortdurend verslechterende situatie van de burgerbevolking; veroordeelt tevens de mensenrechtenschendingen die door groeperingen en strijdkrachten van de oppositie worden begaan; doet een beroep op alle gewapende groepen om onmiddellijk een einde te maken aan ...[+++]


1. confirme qu'il condamne avec la plus grande fermeté l'utilisation sans cesse croissante de la violence aveugle par le régime du président Assad contre la population civile syrienne, en particulier l'assassinat ciblé des enfants et des femmes et les exécutions massives dans les villages; exprime son inquiétude la plus profonde quant à la gravité des violations des droits de l'homme et des crimes contre l'humanité autorisés et/ou perpétrés par les autorités syriennes, l'armée syrienne, les forces de sécurité et les milices associées; condamne les exécutions sommaires et ...[+++]

1. veroordeelt opnieuw in de meest krachtige bewoordingen het nog steeds toenemende gebruik van lukraak geweld door het regime van president Assad tegen de Syrische burgerbevolking, met name het gericht doden van kinderen en vrouwen en massale executies in dorpen; is ten zeerste bezorgd over de ernst van de mensenrechtenschendingen en de mogelijke misdaden tegen de menselijkheid die zijn toegestaan en/of begaan door de Syrische autoriteiten, het Syrische leger, veiligheidstroepen en aangesloten milities; veroordeelt de standrechtelijke executies en alle andere vormen van mensenrechtenschendingen door groeperingen en troepen die tegen h ...[+++]


Toutefois, en cas de non conformité intentionnelle, les réductions et exclusions susmentionnées doivent également s'appliquer aux producteurs qui appartenaient au groupement lorsque l'irrégularité a été commise mais qui, tout en poursuivant leur activité, ont cessé d'y appartenir au cours des années suivantes.

Bij een opzettelijke fout worden de in dat artikel vastgestelde kortingen en uitsluitingen echter ook toegepast op de producenten die op het tijdstip waarop de onregelmatigheid werd begaan, bij de producentengroepering waren aangesloten, doch in de daaropvolgende jaren niet langer deel uitmaakten van de groepering, maar toch producent bleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande fermeté toutes les irrégularités commises intentionnellement ->

Date index: 2024-04-06
w