Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grande opération de privatisations a aussi radicalement » (Français → Néerlandais) :

La grande opération de privatisations a aussi radicalement modifié le schéma de pensée économique.

De grote operatie van privatiseringen bracht de economie tot een totaal ander denkpatroon.


26. invite le Conseil à s'atteler, dans le courant de cette exercice, à la mise en place du fonds de lancement (prévu à l'article 41, paragraphe 3, du traité UE) pour le financement d'urgence des premières phases des opérations militaires, lequel pourrait aussi constituer un outil important de développement des capacités; invite également le Conseil à présenter une proposition sur la manière dont la consultation du Parlement peut se faire ...[+++]

26. vraagt de Raad in de loop van dit begrotingsjaar te beginnen met de oprichting van het startfonds (bedoeld in artikel 41, lid 3, VEU) voor de dringende financiering van de beginfasen van militaire operaties, dat ook als sterk instrument voor capaciteitsontwikkeling kan dienst doen; verzoekt de Raad om een voorstel in te dienen over de wijze waarop het Parlement in een crisissituatie snel kan worden geraadpleegd; merkt op dat er een specifiek budget bestaat voor voorbereidingsmaatregelen voor civiele missies, maar dat wat militai ...[+++]


27. invite le Conseil à s'atteler, dans le courant de cette exercice, à la mise en place du fonds de lancement (prévu à l'article 41, paragraphe 3, du traité UE) pour le financement d'urgence des premières phases des opérations militaires, lequel pourrait aussi constituer un outil important de développement des capacités; invite également le Conseil à présenter une proposition sur la manière dont la consultation du Parlement peut se faire ...[+++]

27. vraagt de Raad in de loop van dit begrotingsjaar te beginnen met de oprichting van het startfonds (bedoeld in artikel 41, lid 3, VEU) voor de dringende financiering van de beginfasen van militaire operaties, dat ook als sterk instrument voor capaciteitsontwikkeling kan dienst doen; verzoekt de Raad om een voorstel in te dienen over de wijze waarop het Parlement in een crisissituatie snel kan worden geraadpleegd; merkt op dat er een specifiek budget bestaat voor voorbereidingsmaatregelen voor civiele missies, maar dat wat militai ...[+++]


Au vu du nombre important de nos concitoyens qui éprouvent de plus en plus de difficultés à joindre les deux bouts et d'associations bénévoles telles les « Restos du cœurs » qui ont de grandes difficultés à satisfaire leur mission par manque d'approvisionnements, on peut se demander où se trouve le bien fondé de ces pratiques aussi radicales !

We kunnen ons afvragen of die radicale praktijken gerechtvaardigd zijn, gelet op het aanzienlijke aantal medeburgers dat de eindjes niet aan elkaar kan knopen en de moeilijkheden die vrijwilligersorganisaties zoals de “Restos du cœurs” ondervinden om hun opdracht te vervullen bij gebrek aan bevoorrading!


Concrètement, pour la réussite d'une grande opération anti-fraude, il convient de pouvoir procéder non seulement à l'imposition, mais aussi à la perception.

Concreet komt het er op neer dat wanneer men met succes een grote fraudezaak wil aanpakken, niet alleen de heffing moet gedaan kunnen worden, maar ook de inning.


Concrètement, pour la réussite d'une grande opération anti-fraude, il convient de pouvoir procéder non seulement à l'imposition, mais aussi à la perception.

Concreet komt het er op neer dat wanneer men met succes een grote fraudezaak wil aanpakken, niet alleen de heffing moet gedaan kunnen worden, maar ook de inning.


Ces groupes ne se trouvent pas seulement dans les opérations de blocus, mais aussi devant la Haute Cour, à leur grand détriment personnel, et se voient menacer de peines de prison par notre système judiciaire.

Deze groepen organiseren niet alleen blokkades, maar voeren ook rechtszaken in het Hooggerechtshof, wat ze heel veel geld kost, en worden door ons rechtssysteem bedreigd met gevangenisstraf.


En effet, l’Europe n’a pas besoin de plus de déréglementation, de libéralisation et de privatisation, mais exactement du contraire; nous avons besoin d’une politique économique radicalement différente dans laquelle, pour une fois, les intérêts collectifs des travailleurs et des consommateurs seront considérés comme plus importants que l’intérêt des grandes entreprises, qui ne visent que le profit privé.

Europa heeft absoluut geen behoefte aan nog meer deregulering en liberalisering en privatisering. Integendeel, het roer van ons economische beleid moet om, zodat eindelijk de belangen van werknemers en consumenten zwaarder wegen dan de particuliere winstbelangen van grote concerns.


En effet, l’Europe n’a pas besoin de plus de déréglementation, de libéralisation et de privatisation, mais exactement du contraire; nous avons besoin d’une politique économique radicalement différente dans laquelle, pour une fois, les intérêts collectifs des travailleurs et des consommateurs seront considérés comme plus importants que l’intérêt des grandes entreprises, qui ne visent que le profit privé.

Europa heeft absoluut geen behoefte aan nog meer deregulering en liberalisering en privatisering. Integendeel, het roer van ons economische beleid moet om, zodat eindelijk de belangen van werknemers en consumenten zwaarder wegen dan de particuliere winstbelangen van grote concerns.


La vente des actions de BIAC était l'une des dernières grandes opérations de privatisation du gouvernement fédéral et portait sur un montant de 735 millions d'euros.

De verkoop van de aandelen van BIAC was één van de laatste grote privatiseringsoperaties van de federale overheid en had betrekking op een bedrag van 735 miljoen euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande opération de privatisations a aussi radicalement ->

Date index: 2023-06-18
w