Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grandement améliorées car nous mettrons » (Français → Néerlandais) :

La qualité de l'enseignement laisse donc grandement à désirer mais nous ne tenons pas encore assez compte de cet aspect car nous nous focalisons sur les dépenses.

De kwaliteit van het onderwijs laat dus te wensen over, maar we houden nog onvoldoende rekening met dat aspect, omdat we ons te zeer toespitsen op de uitgaven.


En outre, la santé humaine et la protection de l'environnement s'en trouveront grandement améliorées, car nous mettrons l'accent sur des procédures d'autorisation strictes dans le cas des substances les plus dangereuses.

De bescherming van de volksgezondheid en het milieu zal er sterk door worden verbeterd omdat wij zullen aandringen op strenge procedures voor de verlening van vergunningen voor de meest zorgwekkende stoffen.


De toute évidence, nous ne mettrons pas en danger les projets en cours car cela serait non seulement un pas en arrière mais également une perte.

Het spreekt vanzelf dat we lopende projecten niet in gevaar zullen brengen, want dat zou niet alleen een stap achteruit betekenen maar ook verlies opleveren.


Cela nous semblait non seulement possible, mais aussi grandement souhaitable, car cela enverrait un signal fort vers l'Europe.

Dit scheen ons niet alleen mogelijk maar ook zeer wenselijk, omdat het een sterk signaal in richting Europa zou zijn.


C’est pour cette raison que nous sommes en faveur, au sein du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, de la conclusion de cet accord avec les États-Unis sur la base des points négociés avec la Commission, car nous mettrons ainsi enfin un terme à l’absence de réglementation, en permettant non seulement l’échange de données, mais aussi et surtout de nouvelles ...[+++]

Wij zijn als Europese Volkspartij daarom voor het sluiten van de overeenkomst met de Verenigde Staten op basis van het onderhandelingsresultaat van de Commissie. Daarmee komt er een einde aan de verdragsloze situatie en wordt de weg vrijgemaakt voor het uitwisselen van gegevens, maar vooral voor verdere verbeteringen en verdere onderhandelingen.


Nous croyons qu’il s’agit là d’une chance unique d’obtenir une mise en œuvre améliorée, simplifiée et plus efficace du FED, ce qui profitera grandement aux pays ACP.

Naar onze mening hebben wij hier een unieke kans om een betere, eenvoudiger en doelmatiger uitvoering van het EOF te realiseren. Dit zal de ACS-landen zeker ten goede komen.


Pour ce qui est d’un certain nombre d’autres détails, nous nous mettrons autour d’une table avec vous demain, et je suis sûr que nous parviendrons à les traiter, car, avant toute autre considération, nous sommes si proches d’un accord.

Met betrekking tot een aantal andere details zullen we morgen met u rond de tafel gaan zitten en ik weet zeker dat we erin zullen slagen daar samen uit te komen, want ondanks alles zijn we al bijzonder dicht bij het bereiken van overeenstemming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandement améliorées car nous mettrons ->

Date index: 2022-05-13
w