Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Anhédonie
CFP
Cadre financier pluriannuel
Chance d'obtenir un emploi
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Débouché d'emploi
Enfant gravement malade
Formulaire de demande personnes gravement malades
Perspective
Perspective d'emploi
Perspective de genre
Perspective sexospécifique
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Perspectives d'avancement
Perspectives de carrière
Perspectives financières
Possibilités de carrière
Programmation des dépenses communautaires
Question transfrontière
Région gravement handicapée

Traduction de «gravement les perspectives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)


perspective de genre | perspective sexospécifique

genderbenadering | genderperspectief | sekseperspectief


perspectives d'avancement | perspectives de carrière | possibilités de carrière

carrièremogelijkheden | loopbaanmogelijkheden


région gravement handicapée

gebied met ernstige handicaps




formulaire de demande personnes gravement malades

aanvraagformulier ernstig zieke personen


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. condamne fermement l'escalade brutale de la violence en Libye, en particulier lorsqu'elle vise les civils, ce qui compromet gravement les perspectives d'un règlement pacifique du conflit; encourage fermement les pourparlers menés sous l'égide des Nations unies à Genève, et appelle l'ensemble des parties au conflit à accepter le gel des opérations militaires proposé par Bernardino León, représentant spécial des Nations unies, afin de créer un environnement favorable;

1. veroordeelt krachtig de sterke escalatie van geweld in Libië, met name gericht op burgers, wat de slaagkansen van een vreedzame oplossing ernstig in het gedrang brengt; spreekt zijn uitdrukkelijke steun uit aan de door de VN georganiseerde besprekingen in Genève, en roept alle bij het conflict betrokken partijen op het voorstel van de speciale VN-vertegenwoordiger Bernardino León om de militaire operaties op te schorten, te aanvaarden, teneinde een gunstig klimaat te scheppen;


1. condamne fermement l'escalade brutale de la violence en Libye, en particulier lorsqu'elle vise les civils, ce qui compromet gravement les perspectives d'un règlement pacifique du conflit; encourage fermement les pourparlers menés sous l'égide des Nations unies à Genève, et appelle l'ensemble des parties au conflit à accepter le gel des opérations militaires proposé par Bernardino León, représentant spécial des Nations unies, afin de créer un environnement favorable;

1. veroordeelt krachtig de sterke escalatie van geweld in Libië, met name gericht op burgers, wat de slaagkansen van een vreedzame oplossing ernstig in het gedrang brengt; spreekt zijn uitdrukkelijke steun uit aan de door de VN georganiseerde besprekingen in Genève, en roept alle bij het conflict betrokken partijen op het voorstel van de speciale VN-vertegenwoordiger Bernardino León om de militaire operaties op te schorten, te aanvaarden, teneinde een gunstig klimaat te scheppen;


1° avoir des entretiens, individuels et collectifs, réguliers, à savoir au minimum de manière semestrielle, avec les travailleurs défavorisés ou gravement défavorisés, tels que visés à l'article 1, 4° et 5°, du décret, dans la perspective de favoriser, d'une part, l'insertion des travailleurs ciblés dans des emplois durables et de qualité au sein de l'entreprise d'insertion ou de toute autre entreprise et, d'autre part, leur autonomie sur le marché du travail et les aider dans le cadre d'un accompagnement psycho-social à surmonter les ...[+++]

1° individuele en collectieve gesprekken regelmatig voeren, minstens halfjaarlijks, met de kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers, zoals bedoeld in artikel 1, 4° en 5°, van het decreet, met het oog op, enerzijds, de bevordering van de inschakeling van de bedoelde werknemers in duurzame en kwaliteitsvolle banen binnen het inschakelingsbedrijf of elk ander bedrijf en, anderzijds, hun autonomie op de arbeidsmarkt en hen helpen, in het kader van een psychosociale begeleiding, om de moeilijkheden en de obstakels te overwinnen die zij tegenkomen tijdens hun inschaling in de tewerkstelling of die hun kansen om hun baan te behouden in het ged ...[+++]


3º de condamner cette guerre qui a déjà fait plus de 200 000 victimes depuis 1994 et qui maintient la population civile tchétchène dans un climat d'oppression et de terreur constante et hypothèque gravement la perspective de démocratisation de la Fédération de Russie;

3º die oorlog, die sinds 1994 reeds meer dan 200 000 slachtoffers heeft gemaakt en die de Tsjetsjeense burgerbevolking in een voortdurend klimaat van onderdrukking en terreur onderdompelt en die het vooruitzicht van de democratisering van de Russische Federatie ernstig in het gedrang brengt, te veroordelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º de condamner cette guerre qui a déjà fait plus de 200 000 victimes depuis 1994 et qui maintient la population civile tchétchène dans un climat d'oppression et de terreur constante et hypothèque gravement la perspective de démocratisation de la Fédération de Russie;

3º die oorlog, die sinds 1994 reeds meer dan 200 000 slachtoffers heeft gemaakt en die de Tsjetsjeense burgerbevolking in een voortdurend klimaat van onderdrukking en terreur onderdompelt en die het vooruitzicht van de democratisering van de Russische Federatie ernstig in het gedrang brengt, te veroordelen;


6° l'accompagnement social : le service d'intérêt économique général, ci-après dénommé S.I.E.G., tel que visé aux articles 14 et 106, § 2, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ainsi que dans le Protocole n° 26 y attaché, effectué par un ou des accompagnateurs sociaux, avec les travailleurs défavorisés ou gravement défavorisés, en ce compris les travailleurs visés par l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, actifs au sein de l'entreprise d'insertion agréée, dans la perspective :

6° de sociale begeleiding : de dienst van algemeen economisch belang, hierna "S.I.E.G". genoemd, zoals bedoeld in de artikelen 14 en 106, § 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in het desbetreffende Protocol nr. 26, verricht door één of meerdere sociale begeleiders met de kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers, met inbegrip van de werknemers bedoeld in artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die in het erkende inschakelingsbedrijf actief zijn, ten einde :


D. considérant que le lendemain de l'adoption de la résolution A/67/L.28 des Nations unies, Israël a annoncé son intention de poursuivre son projet de bâtir 3 000 nouveaux logements pour les colons en Cisjordanie et à Jérusalem-Est, dans le cadre du projet "E1", initiative qui a été largement condamnée par la communauté internationale, dont la France, le Royaume-Uni et les États-Unis, estimant qu'elle nuisait au processus de paix et menaçait gravement les perspectives de mise en place d'une solution à deux États, car elle reviendrait à isoler la Cisjordanie de Jérusalem-Est et à diviser la Cisjordanie;

D. overwegende dat Israël een dag na de goedkeuring van VN-resolutie A/67/L.28 heeft aangekondigd dat het zijn plannen om 3 000 nieuwe woningen te bouwen voor kolonisten op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jerusalem, beter bekend als het E1-project, zal uitvoeren, een stap die algemeen veroordeeld werd door de internationale gemeenschap, bijvoorbeeld door Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten, omdat dit schade zou toebrengen aan het vredesproces en de mogelijkheid van een tweestatenoplossing ernstig in gevaar brengt, aangezien de Westelijke Jordaanoever hierdoor afgesloten zou worden van Oost-Jerusalem en de West ...[+++]


Si l’on ajoute à ce contexte interne difficile la question en souffrance de la dénomination, cela éprouvera gravement les perspectives européennes de ce pays.

Als we aan dit ongunstige binnenlandse klimaat ook nog de naamkwestie toevoegen, dan zien we dat het Europees perspectief van het land serieus op de proef wordt gesteld.


De telles actions sont contraires au droit international et compromettent gravement les perspectives d’un accord de paix durable entre Palestiniens et Israéliens.

Deze acties zijn in strijd met het internationale recht en brengen de vooruitzichten op een blijvende vredesovereenkomst tussen de Palestijnen en de Israëli's ernstig in gevaar.


Pour ce qui est d'ouvrir des perspectives d'emploi aux personnes les plus gravement handicapées, une solution consiste à offrir un emploi spécial dans un milieu protégé, que ce soit dans des ateliers ou entreprises spéciaux ou dans des pans protégés de sociétés ordinaires.

Zwaar gehandicapten kunnen terecht in een beschermde omgeving, in speciale ateliers of bedrijven, of in beschermde afdelingen van gewone ondernemingen.


w