Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gravité de cette problématique touche » (Français → Néerlandais) :

Une récente étude de l'International Center for Reproductive Health, en collaboration avec Plan Belgique et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, a montré que cette problématique touche tant les minorités ethniques installées depuis longtemps en Belgique que les nouveaux migrants.

Een recente studie van het “International Center for Reproductive Health , in samenwerking met Plan België en het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, heeft aangetoond dat dit probleem zowel voorkomt bij etnische minderheden die al lang in België gevestigd zijn als bij nieuwe migranten.


Il va de soi que cette problématique touche également à la compétence du ministre de l'Emploi.

Het spreekt voor zich dat deze problematiek ook aan de bevoegdheid van de minister van Werk raakt.


Il est cependant conscient de la gravité de cette problématique et c'est pourquoi il demande que l'on fasse diligence et que la commission à l'oeuvre et la Commission de la Justice examinent la proposition sans tarder.

Het lid is zich evenwel bewust van de ernst van deze problematiek. Hij pleit er daarom voor dat niet wordt getalmd en dat zowel deze commissie als de commissie voor de Justitie het voorstel zonder dralen afhandelen.


Il est cependant conscient de la gravité de cette problématique et c'est pourquoi il demande que l'on fasse diligence et que la commission à l'oeuvre et la Commission de la Justice examinent la proposition sans tarder.

Het lid is zich evenwel bewust van de ernst van deze problematiek. Hij pleit er daarom voor dat niet wordt getalmd en dat zowel deze commissie als de commissie voor de Justitie het voorstel zonder dralen afhandelen.


Les travaux parlementaires assimilent la gestion du nom de domaine « .be » à l’exercice de l’autorité publique et au maintien de l’ordre public, dans la mesure où cette problématique touche des aspects importants du fonctionnement de la société, comme l’exercice de la liberté d’expression, de la liberté de la presse, les services publics et le fonctionnement économique et social des entreprises.

De parlementaire werkzaamheden stellen het beheer van de domeinnaam “.be” gelijk aan de uitoefening van het openbaar gezag en het handhaven van de openbare orde, aangezien deze problematiek betrekking heeft op belangrijke aspecten van het functioneren van de maatschappij, zoals het uitoefenen van de vrijheid van meningsuiting, de persvrijheid, de openbare dienstverlening en de economische en sociale werking van ondernemingen.


Bien que le Sud Soudan ne soit pas une région prioritaire de la Coopération belge, la gravité de la crise qui la touche a cependant justifié l'octroi de plusieurs financements qui ont, en partie, pu participer à l'atténuation de cette situation.

Hoewel Zuid-Soedan niet een prioritaire regio is voor de Belgische humanitaire samenwerking, wordt de ernst van de crisis toch erkent en heeft ze meerdere financieringen lopen die te dele kunnen bijdragen aan de mitigering van het gestelde probleem.


Cette matinée avait pour objectif de sensibiliser et d'informer tous les acteurs touchés de près ou de loin par la problématique, de débattre sur leurs pratiques de terrain, de réfléchir à des pistes d'actions concrètes et de stimuler la collaboration entre eux.

De bijeenkomst had tot doel alle actoren die op welke wijze dan ook met deze problematiek in aanraking komen, te sensibiliseren en te informeren, te debatteren over de dagelijkse praktijk, na te denken over concrete actiepunten en de onderlinge samenwerking te stimuleren.


À ce jour, 5.500 médecins généralistes ont été touchés et sensibilisés à cette problématique.

Momenteel werden reeds 5.500 huisartsen bereikt en gesensibiliseerd voor deze problematiek.


Toutefois, je tiens à signaler que dans de nombreux discours, j'ai souligné la gravité de cette problématique et ai appelé l'ensemble des entreprises et des autorités à y prêter une attention particulière.

Wel zou ik er willen op wijzen dat ik reeds in een aantal toespraken gewezen heb op de ernst van deze problematiek en alle bedrijven en overheden opgeroepen heb om onverwijld werk hiervan te maken.


C'est bien davantage parce que cette problématique touche à nos valeurs fondamentales, à savoir la protection des libertés individuelles et le respect de nos obligations constitutionnelles.

Het betreft onze fundamentele waarden, namelijk de bescherming van de persoonlijke vrijheden en het respect voor onze grondwettelijke verplichtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gravité de cette problématique touche ->

Date index: 2023-12-17
w