Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Banque d'organes
Certificat d'examen «CE» de type
Don d'organes
Entonnoir de greffe osseuse
Greffe cardiaque
Greffe d'organes
Greffe de cellules souches médullaires
Greffe de coeur
Greffe du coeur
Greffe hétérologue
Greffe hétéroplastique
Greffe xénoplastique
Hétérogreffe
Hétéroplastie
Hétérotransplantation
Prélèvement d'organes
Stent-greffe endovasculaire d'aorte générale
Transplantation cardiaque
Transplantation d'organes

Vertaling van "greffes une attestation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
greffe cardiaque | greffe de coeur | greffe du coeur | transplantation cardiaque

harttransplantatie


greffe hétérologue | greffe hétéroplastique | greffe xénoplastique | hétérogreffe | hétéroplastie | hétérotransplantation

heteroplastiek | heterotransplantatie


attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

verklaring van EG-typeonderzoek


Etats mentionnés en T82.0 dus à un pontage coronarien et une greffe valvulaire cardiaque

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van coronaire by-passoperatie en bioprothese van kleppen


Complications de prothèses, implants et greffes cardiaques et vasculaires

complicaties van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten


greffe de cellules souches médullaires

hematopoïetische stamceltransplantatie


Maladie rénale tubulo-interstitielle au cours d'un rejet de greffe (T86.-+)

tubulo-interstitiële nieraandoeningen bij afstoting van transplantaat (T86.-)


stent-greffe endovasculaire d'aorte générale

hybride/gecoate aortastent




transplantation d'organes [ banque d'organes | don d'organes | greffe d'organes | prélèvement d'organes ]

orgaantransplantatie [ afstaan van organen | inplanting van organen | orgaanbank | orgaandonor | wegnemen van organen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il apparaît dans la pratique que de plus en plus de personnes condamnées font parvenir aux greffes une attestation de déclaration de perte de leur permis de conduire.

In de praktijk blijkt dat al maar meer veroordeelden een attest van verlies van het rijbewijs binnenbrengen bij de griffies.


Si l'autorité centrale communautaire compétente constate que la situation du ou des adoptants n'a pas subi de changement susceptible de modifier l'aptitude constatée par le jugement d'aptitude initial, elle transmet au greffe une attestation motivée afin d'informer le tribunal de ce fait.

Indien de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap vaststelt dat de toestand van de adoptant of de adoptanten geen wijzigingen heeft ondergaan die vatbaar zijn om de geschiktheid, vastgesteld door het initiële geschiktheidsvonnis, te wijzigen, maakt zij aan de griffie een gemotiveerd attest over om de rechtbank hierover te informeren.


L'article 2, § 2, prévoit que si l'autorité centrale communautaire compétente constate que la situation du ou des adoptants n'a pas subi de changement susceptible de modifier l'aptitude constatée par le jugement d'aptitude initial, elle transmet au greffe une attestation motivée afin d'informer le tribunal de ce fait.

Artikel 2, § 2, bepaalt : « Indien de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap vaststelt dat de toestand van de adoptant of de adoptanten geen wijzigingen heeft ondergaan die vatbaar zijn om de geschiktheid, vastgesteld door het initiële geschiktheidsvonnis, te wijzigen, maakt zij aan de griffie een gemotiveerd attest over om de rechtbank hierover te informeren».


Si l'autorité centrale communautaire compétente constate que la situation du ou des adoptants n'a pas subi de changement susceptible de modifier l'aptitude constatée par le jugement d'aptitude initial, elle transmet au greffe une attestation motivée afin d'informer le tribunal de ce fait.

Indien de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap vaststelt dat de toestand van de adoptant of de adoptanten geen wijzigingen heeft ondergaan die vatbaar zijn om de geschiktheid, vastgesteld door het initiële geschiktheidsvonnis, te wijzigen, maakt zij aan de griffie een gemotiveerd attest over om de rechtbank hierover te informeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 2, § 2, prévoit que si l'autorité centrale communautaire compétente constate que la situation du ou des adoptants n'a pas subi de changement susceptible de modifier l'aptitude constatée par le jugement d'aptitude initial, elle transmet au greffe une attestation motivée afin d'informer le tribunal de ce fait.

Artikel 2, § 2, bepaalt : « Indien de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap vaststelt dat de toestand van de adoptant of de adoptanten geen wijzigingen heeft ondergaan die vatbaar zijn om de geschiktheid, vastgesteld door het initiële geschiktheidsvonnis, te wijzigen, maakt zij aan de griffie een gemotiveerd attest over om de rechtbank hierover te informeren».


Les titulaires des attestations de réussite suivantes peuvent postuler les places susvisées : - la sélection comparative de promotion vers le niveau C (assistant) pour les greffes et secrétariats de parquet (BFE09001), organisée par Selor, ou - la sélection comparative de recrutement d'assistants pour les cours et tribunaux (AFG12203), organisée par Selor pour l'ordre judiciaire, ou - la sélection comparative de recrutement de gestionnaire de dossiers pour le SPF Finances (AFG14292), organisée par Selor.

Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men in het bezit is van een attest van slagen voor : - de vergelijkende selectie voor bevordering naar het niveau C (assistent) bij de griffies en parketten (BNE09001), georganiseerd door Selor, of - de vergelijkende selectie voor werving van assistenten voor de hoven en rechtbanken (ANG12139), georganiseerd door Selor voor de rechterlijke orde, of - de vergelijkende selectie voor werving van dossierbeheerder voor de FOD Financiën (ANG15089), georganiseerd door Selor.


Art. 6. Ni la déclaration-régularisation, ni le paiement des prélèvements, ni l'attestation-régularisation visés dans la présente loi, ne produisent d'effets si: 1° les revenus, sommes, opérations T.V.A. ou capitaux régularisés proviennent d'une infraction visée à l'article 505 du Code pénal, sauf lorsque ceux-ci ont été acquis exclusivement par des infractions visées aux articles 449 et 450 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux articles 73 et 73bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, aux articles 206 et 206bis du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe pour autant que ces articles se rapportent aux droi ...[+++]

Art. 6. Noch de regularisatieaangifte, noch de betaling van de heffing, noch het regularisatieattest bedoeld in de huidige wet, hebben uitwerking indien: 1° de geregulariseerde inkomsten, sommen, btw-handelingen of kapitalen het voorwerp hebben uitgemaakt van één van de misdrijven omschreven in artikel 505 van het Strafwetboek, behoudens wanneer deze uitsluitend zijn verkregen uit de misdrijven als bedoeld in de artikelen 449 en 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in de artikelen 73 en 73bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in de artikelen 206 en 206bis van het Wetboek der registratie, hypotheek ...[+++]


Dans certains greffes, l'on considère toutefois que cette attestation ne peut pas être considérée comme "un permis de conduire ou un titre qui en tient lieu".

Sommige griffies zijn echter van oordeel dat een attest van verlies van het rijbewijs niet gezien kan worden als een "rijbewijs of het als zodanig geldend bewijs".


Lorsque le greffe n'accepte pas cette attestation, la personne condamnée doit d'abord demander un nouveau permis de conduire et le faire parvenir ensuite.

Bij de griffies die het attest niet aanvaarden, moet de veroordeelde eerst een nieuw rijbewijs aanvragen om het dan neer te leggen.


Il n'y a absolument rien à reprocher, à cet égard, au secrétariat de la commission, qui est toujours serviable et qui essaie d'orienter les victimes dans le labyrinthe dans lequel elles se perdent lorsqu'elles ont besoin de certificats et de pièces justificatives (par exemple, une attestation du greffe de la cour d'appel confirmant qu'il n'y pas eu de pourvoi en cassation ou une attestation du greffe de la Cour de cassation confirmant qu'un pourvoi a été rejeté).

Dit is zeker geen verwijt aan het secretariaat van de commissie, dat zich steeds behulpzaam opstelt en de slachtoffers wegwijs poogt te maken in de doolhof van vereiste attesten en stavingsstukken (bijvoorbeeld een attest van de griffie van het hof van beroep dat er geen voorziening in cassatie is ingesteld of een attest van de griffie van het Hof van Cassatie dat de voorziening verworpen is).


w