Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe belgo-néerlandais fortis » (Français → Néerlandais) :

La 17ème réunion du groupe de travail belgo-néerlandais.

Zeventiende vergadering van de Belgisch-Nederlandse werkgroep.


Le mercredi 12 avril 2016 a eu lieu la 17ème réunion du groupe de travail belgo-néerlandais qui a pour objectif d'améliorer et d'intensifier la collaboration entre les deux marines.

Op woensdag 12 april 2016 vond de zeventiende vergadering plaats van de Belgisch-Nederlandse werkgroep voor het bestendigen en verbeteren van de samenwerking tussen beide marines.


L'opération envisagée, notifiée à la Commission le 4 août, consiste en fait à rapatrier les actifs de l'activité d'affacturage de Fortis en Belgique, qui est passée sous le contrôle de l'État néerlandais compte tenu de la structure du groupe Fortis au moment de son démantèlement, et prévoit également des opérations d'envergure relativement limitée dans d'autres États membres.

Met de geplande transactie, die op 4 augustus bij de Commissie werd aangemeld, keren de Belgische activa van de factoringdivisie van Fortis naar België terug. Deze activa kwamen onder de zeggenschap van de Nederlandse Staat als gevolg van de bedrijfsstructuur van de Fortis-groep op het tijdstip van de separatie van de groep (Daarbij kwamen nog een aantal, kleinere activiteiten in andere lidstaten.)


L'ensemble des mesures de restructuration est mis en œuvre depuis octobre 2008, date à laquelle l'État néerlandais a racheté Fortis Bank Nederland et les activités de l'ancienne banque ABN AMRO aux Pays-Bas, qui ont ensuite fusionné pour former le groupe ABN AMRO.

De uitvoering van dit pakket herstructureringsmaatregelen loopt sinds oktober 2008. Toen nam de Nederlandse Staat Fortis Bank Nederland en de Nederlandse activiteiten van de toenmalige ABN AMRO Bank over, die vervolgens werden gefuseerd tot de ABN AMRO Group.


La Commission européenne a donné son feu vert au projet de prise de contrôle du Belge Bernheim-Comofi par le Belgo-néerlandais Fortis AG.

De Europese Commissie heeft de voorgenomen acquisitie van de Belgische onderneming Bernheim-Comofi door de Belgisch-Nederlandse onderneming Fortis AG goedgekeurd.


La Commission européenne a décidé d'autoriser l'opération par laquelle le groupe belgo-néerlandais Fortis entend acquérir le contrôle exclusif de la société d'assurance néerlandaise ASR Verzekeringsgroep N.V. Le seul secteur où un chevauchement entre les activités des entreprises concernées a été constaté est celui de l'assurance-transports aux Pays-Bas, mais ceci n'entraînera pas de position dominante.

De Europese Commissie heeft besloten de operatie goed te keuren waarbij het Belgisch-Nederlandse concern Fortis uitsluitende zeggenschap verkrijgt over de Nederlandse verzekeringsmaatschappij ASR Verzekeringsgroep NV. De enige overlapping van activiteiten van de ondernemingen bleek zich in de Nederlandse transportverzekeringsbranche voor te doen, maar zij bracht geen machtspositie teweeg.


Fortis AG appartient à Fortis, un groupe belgo-néerlandais de services financiers actif dans les secteurs bancaire, de l'assurance et de la gestion de portefeuille.

Fortis AG vormt een onderdeel van het Belgisch-Nederlandse concern op het gebied van financiële diensten Fortis Group, die actief is op het gebied van verzekeringen, het bankbedrijf en beleggingsbeheer.


Toutes les autorités présentes ont convenu d'installer un groupe de travail mixte belgo-néerlandais qui élaborera, lors de la prochaine réunion, en mars, un plan d'action intégré visant à combattre le tourisme de la drogue à destination et en provenance de Terneuzen, à réduire les nuisances dues à la drogue à Terneuzen et à s'attaquer, toutes forces réunies, aux plantations de cannabis cultivées et, ou financées par des organisations criminelles néerlandaises et dont les recettes sont en grande partie destinées aux coffeeshops.

Tussen alle aanwezige autoriteiten is overeengekomen om een gemengd BelgischNederlandse werkgroep te installeren, die tegen volgende vergadering, in maart, een geïntegreerd actieplan uitwerkt om het drugstoerisme naar- en van Terneuzen aan te pakken en de drugsoverlast in Terneuzen terug te dringen en om de cannabisplantages die aan beide zijden van de grens door Nederlandse criminele organisaties worden opgezet en/of gefinancierd en waarvan de opbrengst voor een groot deel bestemd is voor de coffeeshops, met vereende krachten aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe belgo-néerlandais fortis ->

Date index: 2021-09-07
w