Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe mobilcom avait effectivement " (Frans → Nederlands) :

Pour la deuxième partie — les subventions ordinaires et extraordinaires aux groupes politiques — les dépenses ont dépassé de 56 185 euros le montant qui avait été estimé, en raison des indexations accélérées, et pour la troisième partie, la mise à jour du matériel informatique des secrétariats des groupes politiques, les dépenses ont également été supérieures au montant estimé car il est difficile de prévoir à quel moment les groupes parlementaires vont effectivement engager l ...[+++]

Voor het tweede deel, de gewone en buitengewone subsidies aan de politieke fracties, werd 56 185 te weinig begroot ten gevolge van de snellere indexaties en de uitgaven en voor het derde deel, het updaten van het informaticamateriaal van de fractiesecretariaten waren de uitgaven eveneens groter dan het begrote bedrag daar het moeilijk is in te schatten wanneer de fracties voor dit onderdeel de uitgaven effectief gaan doen.


Votre réponse à ma question orale nº 3-901 du 8 décembre 2005 (Annales du Sénat, 2005-2006, nº 3-139, p. 39) révèle que le comité ministériel a effectivement insisté sur la nécessité d'une étude du phénomène de la radicalisation à l'intérieur des prisons, mais qu'aucun groupe n'avait encore été mis sur pied pour fixer les lignes de cette étude.

Uit uw antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 3-901 van 8 december 2005 (Handelingen, Senaat, 2005-2006, nr. 3-139, blz. 39) bleek dat het ministerieel comité inderdaad de nadruk legde op een studie van het fenomeen van de radicalisering binnen de gevangenismuren, maar dat er daartoe nog steeds geen werkgroep werd opgericht om de lijnen van die studie vast te leggen.


Le 23 octobre 2007, la Commission a adopté la décision 2008/344/CE (1) (ci-après la «décision»), par laquelle elle constatait que l’aide d’État dont avait bénéficié le groupe Technologie Buczek (ci-après le «groupe TB»), producteur d’acier, était incompatible avec le marché commun et au moyen de laquelle elle ordonnait à la Pologne de récupérer cette aide auprès des entités composant le groupe TB, à savoir la société mère Technologie Buczek SA («TB») ainsi que ses filiales Huta Buczek sp. z o.o («HB») et Buczek Automotive sp. z o.o («BA»), proportionnellement à l’aide dont chacune a ...[+++]

Op 23 oktober 2007 stelde de Commissie Beschikking 2008/344/EG (1) („de beschikking”) vast. In die beschikking concludeerde de Commissie dat de staatssteun die staalproducent Technologie Buczek Group („TB-concern”) ontvangen had, onverenigbaar was met de gemeenschappelijke markt. Daarom beval de Commissie Polen het bedrag terug te vorderen van de samengestelde entiteiten van het TB-concern, meer bepaald het moederbedrijf Technologie Buczek SA („TB”) en haar dochterondernemingen Huta Buczek sp. z o.o („HB”) en Buczek Automotive sp. z o ...[+++]


Dans son rapport, remis le 25 octobre 2002, celle-ci est parvenue à la conclusion que faute de temps et suivant les termes du contrat, il était impossible de déterminer avec certitude si le plan de restructuration du groupe MobilCom avait effectivement porté remède à toutes les faiblesses constatées.

In zijn beoordelingsrapport van 25 oktober 2002 kwam Deloitte Touche tot de conclusie dat, gezien het gebrek aan tijd en het voorwerp van de opdracht, niet met zekerheid kon worden vastgesteld of alle zwakke punten volledig in het herstructureringsplan van de MobilCom-groep waren behandeld.


Elle se demandait notamment si MobilCom avait effectivement besoin d'une prorogation des prêts assortis d'une garantie de l'État.

De Commissie betwijfelde in het bijzonder of MobilCom aangewezen was op een verlenging van de door de staat gegarandeerde leningen.


La crise a finalement été déclenchée par le retrait de France Télécom (auquel le groupe MobilCom ne s'attendait pas) de l'activité UMTS; eu égard aux besoins de financement considérables pour la développer, cette décision avait mis en péril la trésorerie du groupe MobilCom.

De directe aanleiding voor de crisis was ten slotte de door het MobilCom-concern niet verwachte terugtrekking van France Télécom uit de ontwikkeling van de UMTS-activiteiten, waardoor de liquiditeit van de MobilCom-groep in gevaar werd gebracht gezien de aanzienlijke behoefte aan financiële middelen voor de ontwikkeling van de UMTS-activiteiten.


La Commission n'avait aucun doute que le groupe MobilCom pût être assaini grâce à la conclusion de l'accord de règlement MC avec France Télécom.

Volgens de Commissie bestond er als gevolg van het sluiten van de MC Settlement Agreement met France Télécom geen twijfel over het vermogen van de MobilCom-groep om haar herstel te verwezenlijken.


Préalablement à la Commission du 10 mars 2008, le Groupe SNCB m'avait effectivement informé que le bâtiment de gare de Lustin serait vendu ou loué.

Voorafgaand aan de Commissie van 10 maart 2008 had de NMBS-Groep mij inderdaad geïnformeerd dat het stationsgebouw van Lustin zou worden verkocht of verhuurd.


- Le rapport « Van Hecke » a effectivement été commandé par le ministre Poncelet, vu les résultats accablants du groupe ad hoc, qui contredisaient radicalement et totalement tout ce que monsieur Poncelet avait affirmé, en public, au Parlement.

- Het rapport-Van Hecke werd inderdaad opgesteld op vraag van minister Poncelet, gelet op de verpletterende besluiten van de groep ad hoc, die lijnrecht in tegenspraak waren met de verklaringen die de heer Poncelet in het parlement had afgelegd.


Effectivement, une instruction avait été ouverte en 2010 sur M. Benladghem pour son implication éventuelle dans un groupe terroriste axé sur le jihad international à l'étranger.

Benladghem maakte inderdaad sinds 2010 het voorwerp uit van een gerechtelijk onderzoek naar zijn eventuele betrokkenheid bij een terroristische groep gericht op het voeren van de internationale jihad in het buitenland.


w